“高柳垂陰拇派,老魚吹浪荷辕,留我花間住。”的詞意:那高高的柳樹垂下綠蔭攀痊,肥大的老魚將浪花吹起桐腌,仿佛挽留我在荷花間留居拄显。
出自姜夔《念奴嬌·鬧紅一舸》
余客武陵苟径。湖北憲治在焉:古城野水,喬木參天躬审。余與二三友棘街,日蕩舟其間。薄荷花而飲承边,意象幽閑遭殉,不類人境。秋水且涸博助。荷葉出地尋丈险污,因列坐其下,上不見日。清風(fēng)徐來蛔糯,綠云自動(dòng)拯腮。間于疏處,窺見游人畫船蚁飒,亦一樂也动壤。朅來吳興。數(shù)得相羊荷花中淮逻,又夜泛西湖琼懊,光景奇絕。故以此句寫之爬早。
【注釋】
武陵:今湖南常德縣鸟蟹。
薄:臨近使兔。
朅(qiè):來建钥,來到。
吳興:今浙江湖州虐沥。
相羊:亦作“ 相佯 ”熊经。亦作“ 相徉 ”。 徘徊;盤桓镐依。
光景:風(fēng)光悉盆;景象。
三十六陂:地名馋吗。在今 江蘇省 揚(yáng)州市焕盟。詩文中常用來指湖泊多。
水佩風(fēng)裳:以水作佩飾宏粤,以風(fēng)為衣裳脚翘。
菇蒲:水草。菇即茭白绍哎。
青蓋:特指荷葉来农。
爭忍:猶怎忍。
凌波:行于水波之上崇堰。常指乘船沃于。
南浦:南面的水邊。后常用稱送別之地海诲。
田田:蓮葉盛密的樣子繁莹。
沙際:沙洲或沙灘邊。
【譯文】
小舟蕩漾在紅火特幔、繁茂的荷花叢里咨演,記得來時(shí)曾經(jīng)與水面鴛鴦結(jié)成伴侶。放眼望三十六處荷塘連綿一氣蚯斯,罕見游人蹤跡薄风,無數(shù)映水的荷花襯著荷葉在微風(fēng)中搖曳,就像系著佩帶和裙裳的美女拍嵌。翠碧的荷葉間吹過涼風(fēng)遭赂,花容粉艷仿佛帶著殘余的酒意,更有水草叢中灑下一陣密雨横辆。荷花嫣然微笑輕搖倩影撇他,幽冷的清香飛上我贊美荷花的詩句。
日暮之際龄糊,荷葉如青翠的傘蓋亭亭玉立逆粹,情人艷姿已隱然不見募疮,我怎忍心乘舟蕩波而去炫惩?只恐怕寒秋時(shí)季,舞衣般的荷瓣容易凋落阿浓,西風(fēng)吹得南浦一片狼藉他嚷,使我愁恨悲凄。那高高的柳樹垂下綠蔭,肥大的老魚將浪花吹起筋蓖,仿佛拘留我在荷花間留居卸耘。多少圓圓的荷葉啊,曾知我多少回在沙岸邊的歸路上徘徊粘咖,不舍離去蚣抗。
【譯文二】
在紅火繁茂的荷花叢中蕩舟,記得來時(shí)曾和鴛鴦結(jié)成伴侶瓮下。放眼望三十六處荷塘幽靜無人翰铡,只見水佩風(fēng)裳如無數(shù)美女。翠綠的荷葉間吹起涼風(fēng)讽坏,如美人殘酒方消的玉容锭魔,更有綿綿細(xì)雨灑落菰蒲。嫣然含笑輕輕搖動(dòng)路呜,還帶著幽香飛進(jìn)了我的詩句迷捧。
不覺已是日落晚暮,如青翠傘蓋亭亭玉立的荷葉胀葱,在還沒有見到情人蹤跡時(shí)漠秋,怎么會忍心凌波而去?只恐天寒翠色舞衣容易脫落抵屿,被無情西風(fēng)吹灑南浦膛堤。高高柳樹垂下濃陰,肥碩的老魚吹起細(xì)浪晌该,仿佛挽留我在花間長住肥荔。田田蓮葉知道我是多么留戀不舍,多少回在沙岸歸路徘徊不愿離去朝群。
【賞析】
這是一篇托物比興的詠物詞燕耿,借寫荷花寄托身世。
宋代詞人周邦彥是錢塘人姜胖,寫下“葉上初陽乾宿雨誉帅。水面清圓,一一風(fēng)荷舉”(《蘇暮遮》)的名句右莱。姜夔的這首詠荷詞蚜锨,也同樣把讀者帶到一個(gè)光景奇絕清幽空靈的世界,那里有冰清玉潔的美人慢蜓,有人們尋找的清香幽韻的夢……從這首《念奴嬌》詞的小序知道亚再,姜夔曾多次與友人倘徉于江南荷塘景色之中,因感其“意象幽閑晨抡,不類人境”氛悬,而有是作则剃。
詞一開頭就把讀者帶向那美好的境界:正是荷花盛開的時(shí)候,荷花叢中蕩舟如捅,一路上一對對鴛鴦伴著船兒戲水棍现。真是到了荷花世界了,這里人跡罕到镜遣,只見那望不見邊的荷塘己肮,綠波蕩漾,荷葉翻飛悲关。“水佩風(fēng)裳”朴肺,本指美人妝飾,代指荷葉荷花坚洽,與周邦彥“一一風(fēng)荷舉”共得荷花之神理戈稿。從那碧綠的荷葉間,吹來陣陣涼風(fēng)讶舰,那鮮艷的荷花鞍盗,好像美人玉臉帶著酒意消退時(shí)的微紅。一陣密雨從菰蒲叢中飄灑過來跳昼,荷花倩影娉婷般甲,嫣然含笑,吐出幽幽冷香鹅颊。惹起詩人詩興大發(fā)敷存,寫出了優(yōu)美的詩句。
這美好的情景多么使人留戀堪伍,然而時(shí)間在悄悄過去锚烦,已是日暮時(shí)分,只見那車蓋般的綠荷帝雇,亭亭玉立涮俄,就像那等候情人的凌波仙子,情人未見尸闸,欲去還留彻亲。凌波用曹植《洛神賦》之典故。只怕西風(fēng)起時(shí)吮廉,舞衣般的葉子經(jīng)不住秋寒的蕭瑟而容易凋殘苞尝,更為那無情的秋風(fēng)將把南浦變成一片蕭條而憂愁。還有那高高柳樹垂下綠陰宦芦,肥大的老魚吹波吐浪宙址,這一切,都要挽留他住在荷花中間踪旷。詞人說:田田的荷葉呵曼氛,您多得難以計(jì)算,可曾記得我多少回在沙堤旁邊的歸路上依戀徘徊令野?“田田”形容浮在水面的荷葉舀患,南朝民歌有“江南可采蓮,蓮葉荷田田”之句气破。
姜夔以清空騷雅的詞筆聊浅,把荷塘景色描繪得十分真切生動(dòng)∠质梗可是低匙,這樣的好詞,王國維卻看不上眼碳锈,他在稱贊周邦彥詠荷名句后顽冶,接著就批評姜夔詠荷詞“猶有隔霧看花之恨”。其實(shí)售碳,姜夔詠荷在“得荷之神理”方面强重,并不比周詞遜色。周詞主要是寫客子思鄉(xiāng)之情贸人,詠荷就是“葉上初陽乾宿雨间景,水面清圓,一一風(fēng)荷舉”數(shù)句艺智,它使人看到的還僅僅是荷葉之物態(tài)倘要,而姜夔詠荷,不僅具有荷花之物態(tài)十拣,還使人同時(shí)隱隱看到一位荷花化身清馨幽逸的美人封拧,她“玉容銷酒”,像荷花般的紅暈夭问,她“嫣然”微笑哮缺,像花朵盛開。荷花生長水中甲喝,她便似凌波仙子尝苇;荷香清幽,她又是美人“冷香”埠胖】妨铮花如美人,美人如花直撤,恍惚迷離非竿,具有朦朧之美。
更可貴的是谋竖,姜夔這首詞寫出了賞愛荷花的最真切的心靈感受红柱。姜夔一生襟懷清曠承匣,詩詞亦如其人。他寫“意象幽閑锤悄,不類人境”的荷塘韧骗,實(shí)是要體現(xiàn)他所追求的一種理想境界,在這個(gè)冰清玉潔零聚,一塵不染的境界中袍暴,有美人兮,在水一方隶症。“翠葉吹涼政模,玉容銷酒,更灑菰蒲雨蚂会。嫣然搖動(dòng)淋样,冷香飛上詩句”,這不簡直是一場富有詩意浪漫的人花之戀么胁住?“日暮青蓋亭亭习蓬,情人不見,爭忍凌波去措嵌。”荷花對詞人深情如此躲叼,詞人對荷花呢,“只恐舞衣寒易落企巢,愁入西風(fēng)南浦”枫慷,也是無限依戀。因此不妨這樣說浪规,姜夔這首《念奴嬌》實(shí)是一支荷花的戀歌或听。由于荷花在我國文學(xué)中是象征著“出污泥而不染”的高潔品格,姜夔對荷花的愛戀不正寄托著他對自己的超凡脫俗的生活理想的追求嗎笋婿?姜夔寫荷花誉裆,不是停留在實(shí)際描摹其形態(tài),而是攝取其神理缸濒,將自己的感受和體驗(yàn)融合進(jìn)去足丢,把自己的個(gè)性和神韻融合進(jìn)去,寫花實(shí)是寫人也庇配。姜夔這種空際傳神的詞筆斩跌,往往意在言外,寄托深微充滿美妙的想象捞慌,而富有啟發(fā)性耀鸦。這種寫法與一般實(shí)際摹寫景物者大異其趣。如“嫣然搖動(dòng)啸澡,冷香飛上詩句”之類袖订,讀者須充分發(fā)揮想象才能品味氮帐,否則,便有如王國維所說“霧里看花”之感了洛姑。寫出對荷花的一片憐惜愛護(hù)之情上沐,留連忘返之意,情深意切吏口,使人感到作者胸襟之曠蕩奄容,心情之依戀冰更。
關(guān)鍵詞:“高柳垂陰产徊,老魚吹浪,留我花間住蜀细≈弁”的意思