《蛇銜草》文言文的意思翻譯
版本一
原文:
昔有田父耕地董济,值見(jiàn)創(chuàng)蛇在焉。有一蛇要门,銜草著瘡上虏肾,經(jīng)日創(chuàng)蛇走。田父取其草余葉以治瘡欢搜,皆驗(yàn)封豪。本不知草名,因以“蛇銜”為名炒瘟〈挡海《抱樸子》云,“蛇銜《指蛇銜草》能續(xù)己斷之指如故”疮装,是也缘琅。
翻譯:
從前有一位老農(nóng)在耕地,看見(jiàn)一條受了傷的蛇躺在那里斩个。有一條蛇胯杭,銜來(lái)一棵草放在傷蛇的傷口上。經(jīng)過(guò)一天的時(shí)間受啥,傷蛇跑了做个。老農(nóng)拾取那棵草其余的葉子給人治瘡鸽心,全都靈驗(yàn)。本來(lái)不知道這種草的名字居暖,就用“蛇銜草”當(dāng)草名了顽频。《抱樸子》說(shuō):“蛇銜能把已經(jīng)斷了的手指接起來(lái)太闺,接得和原先一樣糯景。”說(shuō)的就是這回事。
版本二
原文:
昔有田夫耕地省骂,值見(jiàn)傷蛇在焉蟀淮。頃之,有一蛇銜草著傷口上钞澳,經(jīng)日創(chuàng)蛇走怠惶。田夫取其余葉治傷,皆驗(yàn)轧粟。本不知草名策治,鄉(xiāng)人因以蛇銜名之。古人云:蛇銜草能續(xù)已斷之指如故兰吟,非妄言也通惫。
譯文:
過(guò)去有一位老農(nóng)耕地,恰好看見(jiàn)一條受了傷的蛇躺在那里混蔼。過(guò)了一會(huì)兒履腋,另有一條蛇,銜來(lái)一棵草放在傷蛇的傷口上惭嚣。第二天府树,受傷的蛇跑了。老農(nóng)拾取那棵草其余的葉子給人治傷全都靈驗(yàn)料按。本來(lái)不知道這種草的名字,鄉(xiāng)里人就用“蛇銜草”當(dāng)草名了卓箫。古代人說(shuō):“蛇銜草能把已經(jīng)斷了的手指接得和原先一樣载矿。”并不是亂說(shuō)的。
注釋?zhuān)?p> 1.著(zhuó):放
2.《抱樸子》:晉人葛洪著烹卒。
3.曩:從前闷盔。
4.田夫:種田老人。
5.著:放旅急。
6.驗(yàn):驗(yàn)證逢勾。
7.妄:胡亂。
文化常識(shí)
草藥:相傳神農(nóng)氏嘗百草而治病藐吮。草藥是中醫(yī)藥的重要組成部分溺拱,蛇銜草能治傷是古人的經(jīng)驗(yàn)之談逃贝。到了明朝,李時(shí)珍編著《本草綱目》迫摔,收載藥物1892種沐扳,其中大部分是草藥,它是世界藥物學(xué)及植物學(xué)的重要文獻(xiàn)句占。
關(guān)鍵詞:蛇銜草