“一春夢(mèng)雨常飄瓦干像,盡日靈風(fēng)不滿旗”的詩意:整個(gè)春天,如夢(mèng)的細(xì)雨經(jīng)常飄灑在圣女祠瓦檐驰弄;從早到晚麻汰,輕柔的靈風(fēng)無力吹動(dòng)祠中的旗幡。
出自李商隱《重過圣女祠》
重過圣女祠
李商隱
白石巖扉碧蘚滋戚篙,
上清淪謫得歸遲五鲫。
一春夢(mèng)雨常飄瓦,
盡日靈風(fēng)不滿旗岔擂。
萼綠華來無定所位喂,
杜蘭香去未移時(shí)。
玉郎會(huì)此通仙籍乱灵,
憶向天階問紫芝塑崖。
注釋
⑴圣女祠:《水經(jīng)·漾水注》“武都秦岡山,懸崖之側(cè)痛倚,列壁之上规婆,有神像,若圖指狀婦人之容蝉稳,其形上赤下白抒蚜,世名之曰‘圣女神’。”武都耘戚,在今甘肅省武都縣削锰,是唐代由陜西到西川的要道。
⑵白石巖扉:指圣女祠的門毕莱。巖扉即巖洞的門器贩。孟浩然《夜歸鹿門歌》:“巖扉松徑長(zhǎng)寂寥颅夺,惟有幽人自來去。”碧蘚滋:碧蘚即青苔蛹稍。江淹《張司空華離情》:“閨草含碧滋吧黄。”
⑶上清:道教傳說中神仙家的最高天界∷艚悖《靈寶本元經(jīng)》:“四人天外曰三清境拗慨,玉清、太清奉芦、上清赵抢,亦名三天。”淪謫得歸遲:謂神仙被貶謫到人間声功,遲遲未歸烦却。此喻自己多年蹉跎于下僚。淪:一作“論”先巴。
⑷夢(mèng)雨:迷濛細(xì)雨其爵。屈原《九歌》“東風(fēng)飄兮神靈雨。”王若虛《滹南詩話》引蕭閑語:“蓋雨之至細(xì)若有若無者謂之夢(mèng)伸蚯。”
⑸盡日:猶終日摩渺,整天〖劣剩《淮南子·氾論訓(xùn)》:“盡日極慮而無益于治摇幻,勞形竭智而無補(bǔ)于主。”靈風(fēng):神靈之風(fēng)挥萌〈乱觯《云笈七簽》:“靈風(fēng)揚(yáng)音,綠霞吐津瑞眼。”不滿旗:謂靈風(fēng)輕微,不能把旗全部吹展棵逊。
⑹萼綠華:傳說中女仙名伤疙。言是九嶷山中得道女子羅郁。晉穆帝時(shí)辆影,夜降羊權(quán)家徒像,贈(zèng)權(quán)詩一篇,火浣手巾一方蛙讥,金玉條脫各一枚锯蛀。陶弘景《真誥·運(yùn)象》說她年約二十,顏色絕整次慢,曾于東晉升平三年十一月旁涤,夜降羊權(quán)家翔曲,從此常與往來,后授羊權(quán)以仙藥引其登仙劈愚。
⑺杜蘭香:神話傳說中的仙女瞳遍。典出晉人曹毗所作《杜蘭香傳》。據(jù)傳她是后漢時(shí)人菌羽,三歲時(shí)為漁父收養(yǎng)于湘江邊掠械,長(zhǎng)至十余歲,有青童靈人自空而降注祖,攜之而去猾蒂。臨升天時(shí)謂其父曰:“我仙女杜蘭香也,有過謫人間是晨,今去矣肚菠。”
⑻玉郎:道家所稱天上掌管神仙名冊(cè)的仙官∈鸺Γ《金根經(jīng)》:“青宮之內(nèi)北殿上有仙格案糙,格有學(xué)仙簿錄,及玄名年月深淺靴庆,金簡(jiǎn)玉札时捌,有十萬篇,領(lǐng)仙玉郎所掌也炉抒。”馮注引《登真隱訣》:“三清九宮并有僚屬奢讨,其高總稱曰道君,次真人焰薄、真公拿诸、真卿,其中有御史塞茅、玉郎亩码,諸小輩官位甚多。”此引玉郎野瘦,或云自喻描沟;或云喻柳仲郢,時(shí)柳奉調(diào)將為吏部侍郎鞭光,執(zhí)掌官吏銓選吏廉。通仙籍:即取得登仙界的資格(古稱登第入仕為通籍)。仙籍:仙人的名籍惰许。
⑼憶:此言想往席覆、期望。天階:天宮的殿階汹买。唐韓愈《月蝕詩效玉川子作》:“無梯可上天佩伤,天階無由有臣蹤聊倔。”問:求取。紫芝:一種真菌畦戒。古人以為瑞草方库。道教以為仙草。王充《論衡·驗(yàn)符》:“建初三年障斋,零陵泉陵女子傅寧宅纵潦,土中忽生芝草五本,長(zhǎng)者尺四五寸垃环,短者七八寸邀层,莖葉紫色,蓋紫芝也遂庄。”《茅君內(nèi)傳》:“句曲山有神芝五種寥院,其三色紫,形如葵葉涛目,光明洞徹秸谢,服之拜為龍虎仙君。”此喻指朝中之官職霹肝。
譯文
白石山巖的門扉估蹄,長(zhǎng)滿了碧綠的苔蘚,從上清宮貶謫人間沫换,她遲遲回不了天上臭蚁。
整個(gè)春天,如夢(mèng)的細(xì)雨經(jīng)常飄灑在圣女祠瓦檐讯赏;從早到晚垮兑,輕柔的靈風(fēng)無力吹動(dòng)祠中的旗幡。
萼綠華到來時(shí)漱挎,沒有固定住所系枪;杜蘭香歸去了,離而今怕沒多時(shí)磕谅。
玉郎曾在這里通過仙箓私爷,憶起上天宮去摘取紫芝。
創(chuàng)作背景
題內(nèi)的“圣女祠”怜庸,或以為實(shí)指陳倉(今陜西寶雞市東)的圣女神祠当犯,李商隱在唐文宗開成二年(837年)冬自興元回長(zhǎng)安時(shí)途經(jīng)這里垢村,曾作《圣女祠》詩割疾。據(jù)張采田《玉溪生年譜會(huì)箋》,唐宣宗大中九年(855年)末至大中十年(856年)初嘉栓,李商隱隨柳仲郢自梓州返回長(zhǎng)安宏榕,重經(jīng)舊地拓诸,因題作“重過圣女祠”。
關(guān)于此詩的創(chuàng)作契機(jī)麻昼,眾說紛紜奠支。紀(jì)昀認(rèn)為是“刺女道士之淫佚”。馮浩在比較前人評(píng)論的基礎(chǔ)上抚芦,認(rèn)為詩人是“全以圣女自況”倍谜。但近人朱偰作《李商隱詩新詮》,則干脆將它們都列入愛情詩內(nèi)叉抡,以為是為懷戀他在玉陽山學(xué)道時(shí)結(jié)識(shí)的女道友宋華陽姐妹而作尔崔。至于哪一種說法符合實(shí)際,尚待考證褥民。
賞析
《重過圣女祠》是唐代詩人李商隱創(chuàng)作的一首七律季春。此詩歌詠一位“上清淪謫”的圣女及其居所圣女祠。首聯(lián)點(diǎn)明“重過”和“淪謫”消返;頷聯(lián)寫圣女祠的景色载弄,渲染祠堂的神秘氣氛;頸聯(lián)寫圣女行蹤飄忽撵颊;尾聯(lián)追述當(dāng)年初過時(shí)的際遇宇攻,撫今追昔。全詩融合了詩人自己遇合如夢(mèng)秦驯、無所依托的人生體驗(yàn)尺碰,意境縹緲沉郁,含蓄地寄寓了詩人的今昔之感译隘。
這是一首性質(zhì)類似無題的有題詩亲桥。意境撲朔迷離,托寓似有似無固耘,比有些無題詩更費(fèi)猜詳题篷。
詩的首聯(lián)是由即目所見的景物生出感慨:“白石巖扉碧蘚滋,上清淪謫得歸遲厅目。”詩人先寫“圣女”的居處番枚,“白石巖扉”的幽清與潔凈正暗合著她高潔清麗的氣質(zhì)與風(fēng)神。而“白石”與“碧蘚”的對(duì)襯损敷,又鮮明地襯托出環(huán)境的蕭瑟與荒涼葫笼。這種環(huán)境氣氛,正暗示出圣女“上清淪謫得歸遲”的身份和遭際拗馒。詩人的這種強(qiáng)烈感受不是憑空而來的路星,詩題既是“重過”,便說明他想起了以前路過時(shí)的情景诱桂,十八年前的開成二年(837年)他在《圣女祠》一詩中洋丐,就發(fā)出過“何年歸碧落呈昔,此路向皇都”的叩問。但十八年過去了友绝,淪謫的圣女依舊困守故地堤尾,而詩人自己也仍然過著天涯飄泊的幕從生活。面對(duì)苔蘚斑駁的石扉迁客,詩人不能不由圣女的遭際中引起強(qiáng)烈的共鳴郭宝,在孤寂落寞的心境中唱出那飽受冷落與排斥的不平心聲。
如果說掷漱,首聯(lián)還只是取憑吊者的口吻來抒寫剩蟀,那么,自頷聯(lián)以下切威,詩人則將自己的身世悲感與所歌詠的對(duì)象完全融合了起來育特,借圣女的口吻來訴說那無盡的幽怨“一春夢(mèng)雨常飄瓦,盡日靈風(fēng)不滿旗先朦。”“夢(mèng)雨”即如煙的春雨缰冤。以其飄忽不定,似有若無喳魏,便給人一種夢(mèng)幻般的感受棉浸。“靈風(fēng)”,紀(jì)昀以為典出《湘夫人》刺彩。其實(shí)迷郑,只是“好風(fēng)”之意,李詩中创倔,常有“何處西南待好風(fēng)”這類詩句嗡害。詩人是在赴京途中暫時(shí)駐鞭于此,他所見到的春雨飄瓦畦攘、靈風(fēng)鼓旗自然只是片刻間的景象霸妹,但他卻萌發(fā)出一種“盡日”不滿,“一春”常飄的感受知押,這種時(shí)空觀念上的錯(cuò)覺叹螟,使詩句對(duì)細(xì)雨輕風(fēng)態(tài)勢(shì)的描繪達(dá)到了出神入化的境地。值得玩味的是台盯,詩人還在自然景物的描寫中罢绽,賦予了極為深廣的、多層次的內(nèi)涵静盅。本來良价,楚雨含情,自高唐神女的故事流傳以來,行云布雨就緊緊地和愛情的寄托聯(lián)系在一起棚壁。詩人則將這層含義不露痕跡地化入詩句里,借朦朧的春雨暗示被謫圣女對(duì)美好愛情的殷切期待栈虚,又進(jìn)而借這種期待來寄寓自己對(duì)回歸朝廷的朦朧希望袖外。這就大大地拓展了詩句的內(nèi)涵,也形成了一個(gè)極為悠遠(yuǎn)而又迷離的意境魂务。而詩人在這種寄托中又隱含著好風(fēng)不滿曼验、遇合如夢(mèng)的遺憾與幽怨,這就又使整個(gè)意境于朦朧中進(jìn)而顯得極為沉郁了粘姜。此外鬓照,這一聯(lián)所顯示的整體氣氛也非常和諧。李商隱曾說過:“神女生涯原是夢(mèng)孤紧,小姑居處本無郎豺裆。”(《無題》)這種悲劇性的美正反映著詩人對(duì)身世遇合的喟嘆,而這又是這首詩總體氣氛的基點(diǎn)号显。從上一聯(lián)開始臭猜,那種幽居獨(dú)處的孤寂生活,就為這一聯(lián)的以“夢(mèng)雨”寄寓渺茫的愛情作了暗示押蚤。到這一聯(lián)蔑歌,詩人便著力突出景物的如夢(mèng)如幻,突出圣女夢(mèng)一般的身世揽碘、期待與幽怨次屠,使景物、人物雳刺、人的身世悲感與發(fā)自心靈的嘆息融為一體劫灶,共同處于夢(mèng)幻似的朦朧氣氛中。其豐富深廣的內(nèi)涵也就在這種悲劇性的美感中掖桦,得到了最充分最生動(dòng)的表現(xiàn)浑此。大概正是出于這樣一些原因,這一聯(lián)歷來都為人們所贊賞滞详,成為古典詩歌的名句凛俱。
詩的后兩聯(lián)寫法與上兩聯(lián)不同,大致上是取反襯的筆法料饥。一是以來去自由的仙人們反襯蒲犬,二是以圣女昔日的仙境生活反襯。“蕚綠華來無定所岸啡,杜蘭香去未移時(shí)原叮。”蕚綠華和杜蘭香都是傳說中的仙女。說蕚綠華“來無定所”,可見和淪謫人間后困守一方的圣女不同奋隶;說杜蘭香“去未移時(shí)”擂送,則恰與圣女的“得歸遲”形成鮮明的對(duì)照。這樣唯欣,就多側(cè)面地寫盡了圣女淪謫無援嘹吨、寂寞長(zhǎng)守的艱難處境,淋漓盡致地傾訴出內(nèi)心的不平與哀怨境氢。但孤獨(dú)的處境和長(zhǎng)久的等待并不意味著幻滅蟀拷,相反,理想的火焰總在寂寞中燃燒萍聊。昔日天宮的生活依舊時(shí)時(shí)闖入她的記憶里问芬,激勵(lì)著,也支撐著她那朦朧的希望與期待寿桨。“玉郎會(huì)此通仙籍此衅,憶向天階問紫芝。”當(dāng)年圣女登臨仙界時(shí)亭螟,就是玉郎援引的炕柔,她對(duì)這位仙官懷著怎樣的感激與眷戀呵∶接叮可那畢竟已成過去匕累,一個(gè)“憶”字,說盡今昔區(qū)變默伍。從當(dāng)年與今日的極大反差中欢嘿,透露出天差地別的滄桑之感,也使全詩前后回環(huán)也糊,首尾圓合炼蹦,十分精妙。而詩人自身的感受也就極自然地融入其中狸剃。
這首詩成功地塑造了一位淪謫不歸掐隐、幽居無托的圣女形象。有的研究者認(rèn)為詩人是托圣女以自寓钞馁,有的則認(rèn)為是托圣女以寫女冠虑省。實(shí)際上圣女、女冠僧凰、作者探颈,不妨說是三位而一體:明賦圣女,實(shí)詠女冠训措,而詩人自己的“淪謫歸遲”之情也就借圣女形象隱隱傳出伪节。所謂“圣女祠”光羞,大約就是女道觀的異名,這從七律《圣女祠》中看得相當(dāng)清楚怀大。所不同的纱兑,只是《圣女祠》借詠圣女而寄作者愛情方面的幽渺之思,而《重過圣女祠》則借詠圣女而寄其身世沉淪之慨罷了化借。清人錢泳評(píng)“夢(mèng)雨”一聯(lián)道:“作縹緲幽冥之語潜慎,而氣息自沉,故非鬼派”(《履園譚詩》)屏鳍。由于其中融合了詩人自己遇合如夢(mèng)、無所依托的人生體驗(yàn)局服,詩歌的意境才能在縹緲中顯出沉郁钓瞭。尾聯(lián)在回顧往昔中所透露的人間天上之感,也隱然有詩人的今昔之感寄寓在里面淫奔。
關(guān)鍵詞:“一春夢(mèng)雨常飄瓦山涡,盡日靈風(fēng)不滿旗”全詞翻譯