明月出天山骚亿,蒼茫云海間。
[譯文] 明月升上了天山熊赖,浮蕩在那一片蒼茫的云海之間来屠。
[出自] 李白 《關(guān)山月》
明月出天山,蒼茫云海間。
長風(fēng)幾萬里俱笛,吹度玉門關(guān)绣檬。
漢下白登道,胡窺青海灣嫂粟。
由來征戰(zhàn)地,不見有人還墨缘。
戍客望邊色星虹,思?xì)w多苦顏。
高樓當(dāng)此夜镊讼,嘆息未應(yīng)閑宽涌。
【注解】:
關(guān)山月:樂府《橫吹曲》調(diào)名。古樂府詩題蝶棋,多抒離別哀傷之情卸亮。
天山:指祁連山,位于今青海玩裙、甘肅兩省交界兼贸。
玉門關(guān):在今甘肅敦煌西,古代通向西域的交通要道吃溅。
白登:白登山溶诞,在今大同東北。匈奴曾圍困劉邦于此决侈。
胡:此指吐蕃螺垢。
窺:有所企圖。
戍客:指戍邊的兵士赖歌。
高樓:古詩中多以高樓指閨閣枉圃,這里指戍邊兵士的妻子。
【韻譯】:
皎潔的月亮從祁連山升起庐冯, 輕輕漂浮在迷茫的云海里孽亲。
長風(fēng)掀起塵沙席卷幾萬里, 玉門關(guān)早被風(fēng)沙層層封閉展父。
白登道那里漢軍旌旗林立墨林, 青海灣卻是胡人窺視之地。
自古來這征戰(zhàn)廝殺的場所犯祠, 參戰(zhàn)者從來不見有生還的旭等。
守衛(wèi)邊陲的征夫面對現(xiàn)實(shí), 哪個不愁眉苦臉?biāo)細(xì)w故里衡载?
今夜高樓上思夫的妻子們搔耕, 又該是當(dāng)窗不眠嘆息不已。
譯文1:
巍巍天山,蒼茫云海弃榨,一輪明月傾瀉銀光一片菩收。浩蕩長風(fēng),掠過幾萬里關(guān)山鲸睛,來到戍邊將士駐守的邊關(guān)娜饵。漢高祖出兵白登山征戰(zhàn)匈奴,吐蕃覬覦青海大片河山官辈。這些歷代征戰(zhàn)之地箱舞,很少看見有人慶幸生還。戍邊兵士仰望邊城拳亿,思歸家鄉(xiāng)愁眉苦顏晴股。當(dāng)此皓月之夜,高樓上望月懷夫的妻子肺魁,同樣也在頻頻哀嘆电湘,遠(yuǎn)方的親人呵,你幾時能卸甲洗塵歸來鹅经。
譯文2:
一輪明月從天山升起寂呛,穿行于蒼茫的云海之間。那橫跨數(shù)萬里的長風(fēng)瘾晃,一直吹越玉門關(guān)昧谊。想當(dāng)年漢軍曾出兵于白登山一逞的山道上,而今胡兵又?jǐn)喔Q伺著青海灣酗捌。自古以來呢诬,此地就是兵家必爭要地,多少出征戰(zhàn)士奔赴前方胖缤,卻不見有人生還尚镰。 守邊的士兵們凝望著荒涼的邊城,不盡的思?xì)w情感使他們無不愁眉苦臉哪廓。值此明月高懸之夜狗唉,可憐的征人妻子,因痛感丈夫的遠(yuǎn)別而嘆息不已涡真。
【評析】:
這首詩在內(nèi)容上仍繼承古樂府分俯,但詩人筆力渾宏,又有很大的提高哆料。
詩的開頭四句缸剪,主要寫關(guān)、山东亦、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景杏节,從而表現(xiàn)出 征人懷鄉(xiāng)的情緒;中間四句,具體寫到戰(zhàn)爭的景象奋渔,戰(zhàn)場悲慘殘酷镊逝;后四句寫征人望 邊地而思念家鄉(xiāng),進(jìn)而推想妻子月夜高樓嘆息不止嫉鲸。這末了四句與詩人《春思》中的 “當(dāng)君懷歸日撑蒜,是妾斷腸時”同一筆調(diào)。而“由來征戰(zhàn)地玄渗,不見有人還”又與王昌齡 的“黃塵足今古座菠,白骨亂蓬蒿”同步。
李白的《關(guān)山月》描繪了一幅清冷蒼茫的月夜圖捻爷,將關(guān)山邊塞風(fēng)光和戍邊將士思鄉(xiāng)情懷融入月夜高樓,表達(dá)了詩人對征人的關(guān)切和向往和平的思想感情份企。
此詩氣勢博大也榄,意境深遠(yuǎn),讀來哀婉凄涼而又雄渾悲壯司志。詩人將戰(zhàn)士的思鄉(xiāng)甜紫、家人的思親融于廣闊蒼茫的景色里,使得景因情而怨骂远,情因景更傷囚霸。
李白用廣闊蒼茫、深沉磅礴的圖景抒發(fā)戍人思鄉(xiāng)的意境激才,其實(shí)就是詩人博大的胸懷的自然流露拓型。這首寫“關(guān)”“山”“月”的詩,就表現(xiàn)了他關(guān)心民生瘸恼、悲天憫人的另一種情操劣挫。
賞析:
這首詩描繪了邊塞的風(fēng)光,戍卒的遭遇东帅,更深一層轉(zhuǎn)入戍卒與思婦兩地相思的痛苦压固。開頭的描繪都是為后面作渲染和鋪墊,而側(cè)重寫望月引起的情思靠闭。
“關(guān)山月”是樂府舊題帐我。《樂府古題要解》:“‘關(guān)山月’愧膀,傷離別也拦键。”李白的這首詩,在內(nèi)容上繼承了古樂府檩淋,但又有極大的提高矿咕。
開頭四句,可以說是一幅包含著關(guān)、山碳柱、月三種因素在內(nèi)的遼闊的邊塞圖景捡絮。我們在一般文學(xué)作品里,常沉停看到“月出東海”或“月出東山”一類描寫福稳,而天山在我國西部,似乎應(yīng)該是月落的地方瑞侮,何以說“明月出天山”呢的圆?原來這是就征人角度說的。征人戍守在天山之西半火,回首東望越妈,所看到的是明月從天山升起的景象。天山雖然不靠海钮糖,但橫亙在山上的云海則是有的梅掠。詩人把似乎是在人們印象中只有大海上空才更常見的云月蒼茫的景象,與雄渾磅礴的天山組合到一起店归,顯得新鮮而壯觀阎抒。這樣的境界,在一般才力薄弱的詩人面前消痛,也許難乎為繼且叁,但李白有的是筆力。接下去“長風(fēng)幾萬里秩伞,吹度玉門關(guān)”逞带,范圍比前兩句更為廣闊。宋代的楊齊賢纱新,好像唯恐“幾萬里”出問題掰担,說是:“天山至玉門關(guān)不為太遠(yuǎn),而曰幾萬里者怒炸,以月如出于天山耳带饱,非以天山為度也。”用想象中的明月與玉門關(guān)的距離來解釋“幾萬里”阅羹,看起來似乎穩(wěn)妥了勺疼,但李白是講“長風(fēng)”之長,并未說到明月與地球的距離捏鱼。其實(shí)执庐,這兩句仍然是從征戍者角度而言的,士卒們身在西北邊疆导梆,月光下佇立遙望故園時轨淌,但覺長風(fēng)浩浩迂烁,似掠過幾萬里中原國土,橫度玉門關(guān)而來递鹉。如果聯(lián)系李白《子夜吳歌》中“秋風(fēng)吹不盡盟步,總是玉關(guān)情”來進(jìn)行理解,詩的意蘊(yùn)就更清楚了躏结。這樣却盘,連同上面的描寫,便以長風(fēng)媳拴、明月黄橘、天山、玉門關(guān)為特征屈溉,構(gòu)成一幅萬里邊塞圖塞关。這里表面上似乎只是寫了自然景象,但只要設(shè)身處地體會這是征人東望所見子巾,那種懷念鄉(xiāng)土的情緒就很容易感覺到了帆赢。
“漢下白登道,胡窺青海灣砰左。由來征戰(zhàn)地匿醒,不見有人還场航。”這是在前四句廣闊的邊塞自然圖景上缠导,迭印出征戰(zhàn)的景象。下溉痢,指出兵僻造。漢高祖劉邦領(lǐng)兵征匈奴,曾被匈奴在白登山(今山西大同市西)圍困了七天孩饼。而青海灣一帶髓削,則是唐軍與吐蕃連年征戰(zhàn)之地。這種歷代無休止的戰(zhàn)爭镀娶,使得從來出征的戰(zhàn)士立膛,幾乎見不到有人生還故鄉(xiāng)。這四句在結(jié)構(gòu)上起著承上啟下的作用梯码,描寫的對象由邊塞過渡到戰(zhàn)爭宝泵,由戰(zhàn)爭過渡到征戍者。
“戍客望邊色轩娶,思?xì)w多苦顏儿奶。高樓當(dāng)此夜,嘆息未應(yīng)閑鳄抒。”戰(zhàn)士們望著邊地的景象闯捎,思念家鄉(xiāng)椰弊,臉上多現(xiàn)出愁苦的顏色,他們推想自家高樓上的妻子瓤鼻,在此蒼茫月夜秉版,嘆息之聲當(dāng)是不會停止的。“望邊色”三個字在李白筆下似乎只是漫不經(jīng)心地寫出娱仔,但卻把以上那幅萬里邊塞圖和征戰(zhàn)的景象沐飘,跟“戍客”緊緊連系起來了。所見的景象如此牲迫,所思亦自是廣闊而渺遠(yuǎn)耐朴。戰(zhàn)士們想象中的高樓思婦的情思和他們的嘆息,在那樣一個廣闊背景的襯托下盹憎,也就顯得格外深沉了筛峭。
詩人放眼于古來邊塞上的漫無休止的民族沖突,揭示了戰(zhàn)爭所造成的巨大犧牲和給無數(shù)征人及其家屬所帶來的痛苦陪每,但對戰(zhàn)爭并沒有作單純的譴責(zé)或歌頌影晓,詩人象是沉思著一代代人為它所支付的沉重的代價!在這樣的矛盾面前檩禾,詩人挂签,征人,乃至讀者盼产,很容易激起一種渴望饵婆。這種渴望,詩中沒有直接說出戏售,但類似“乃知兵者是兇器侨核,圣人不得已而用之”(《戰(zhàn)城南》)的想法,是讀者在讀這篇作品時很容易產(chǎn)生的灌灾。
離人思婦之情搓译,在一般詩人筆下,往往寫得纖弱和過于愁苦锋喜,與之相應(yīng)些己,境界也往往狹窄。但李白卻用“明月出天山嘿般,蒼茫云海間段标。長風(fēng)幾萬里,吹度玉門關(guān)”的萬里邊塞圖景來引發(fā)這種感情博个。這只有胸襟如李白這樣浩渺的人怀樟,才會如此下筆。明代胡應(yīng)麟評論說:“渾雄之中盆佣,多少閑雅往堡。”如果把“閑雅”理解為不局促于一時一事械荷,是帶著一種更為廣遠(yuǎn)、沉靜的思索虑灰,那么吨瞎,他的評語是很恰當(dāng)?shù)摹S脧V闊的空間和時間做背景穆咐,并在這樣的思索中颤诀,把眼前的思鄉(xiāng)離別之情融合進(jìn)去,從而展開更深遠(yuǎn)的意境对湃,這是其他一些詩人所難以企及的崖叫。
關(guān)鍵詞:關(guān)山月