哀溺文序(節(jié)選)
[唐]柳宗元
永之氓①咸善游。一日敢订,水暴甚王污,有五六氓乘小船,絕②湘水楚午。中濟(jì)昭齐,船破,皆游矾柜。其一氓盡力而不能尋常③阱驾。其侶曰:“汝善游最也,今何后為把沼?”曰:“吾腰千錢(qián)啊易,重,是以后饮睬。”曰:“何不去之租谈?”不應(yīng),搖其首捆愁。有頃割去,益怠。已濟(jì)者立岸上昼丑,呼且號(hào)曰:“汝愚之甚呻逆,蔽之甚!身且死菩帝,何以貨為咖城?”又搖其首,遂溺死呼奢。
【注釋】①氓宜雀,百姓。②絕:橫渡握础。③尋常:古代長(zhǎng)度單位辐董,八尺為尋,兩尋為常禀综。這里指游出的距離很短简烘。
6.解釋下列加點(diǎn)詞苔严。
(1)永之氓咸善游:____________
(2)中濟(jì),船破孤澎,皆游:____________
(3)吾腰千錢(qián)届氢,重,是以后:____________
(4)有頃亥至,益档可颉:____________
7.翻譯下列句子。
汝愚之甚姐扮,蔽之甚絮供!身且死,何以貨為茶敏?
________________________________
8.題目中的“哀溺”是什么意思壤靶?“哀”的原因是什么?請(qǐng)簡(jiǎn)要回答惊搏。
答
6. 都 渡贮乳,渡河 因此 更
7.你太愚蠢了,太不懂道理了恬惯。自己都將要死了向拆,還要錢(qián)做什么呢?
8.是替被淹死的人感到悲哀酪耳、惋惜浓恳。因?yàn)檫@個(gè)人很愚蠢,要錢(qián)不要命碗暗。
【參考譯文】
永州的百姓都善于游泳颈将。一天,河水突然上漲言疗,有五晴圾、六個(gè)人乘著小船渡湘江。渡到江中時(shí)噪奄,船破了死姚,都游起水來(lái)。其中一個(gè)人盡力游泳但仍然游不了好遠(yuǎn)勤篮。他的同伴們說(shuō):“你最會(huì)游泳知允,現(xiàn)在為什么落在后面?”他說(shuō):“我腰上纏著一千文錢(qián)叙谨,很重,所以落后了保屯。”同伴們說(shuō):“為什么不丟掉它呢手负?”他不回答涤垫,搖搖他的頭。一會(huì)兒竟终,他更加疲困了蝠猬。已經(jīng)游過(guò)河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了極點(diǎn)统捶,蒙味到了極點(diǎn)榆芦,自己快淹死了,還要錢(qián)財(cái)干什么呢喘鸟?”他又搖搖他的頭匆绣。于是淹死了。
關(guān)鍵詞:文言文,閱讀答案