欲取鳴琴彈,恨無知音賞滨嘱。
[譯文] 想要把琴拿出來彈奏峰鄙,卻遺憾沒有知音來欣賞。
夏日南亭懷辛大
孟浩然
山光忽西落太雨,池月漸東上吟榴。
散發(fā)乘夕涼,開軒臥閑敞囊扳。
荷風(fēng)送香氣吩翻,竹露滴清響。
欲取鳴琴彈宪拥,恨無知音賞仿野。
感此懷故人,終宵勞夢想她君。
注釋:
山光:山上的陽光脚作。
池月:池邊的月色。
開軒:開窗。
臥閑敞:躺在幽靜寬敞的地方球涛。
恨:遺憾劣针。
感此:有感于此。
終宵:整夜亿扁。
勞:苦于捺典。
夢想:想念。
譯文1:
山中的日光忽然西落了从祝,池塘上的月亮慢慢升起襟己。披散著頭發(fā)在夜晚乘涼,打開窗戶躺臥在幽靜寬敞的地方牍陌。一陣陣的晚風(fēng)送來荷花的香氣擎浴,露水從竹葉上滴下發(fā)出清脆的響聲。正想拿琴來彈奏毒涧,可惜沒有知音來欣賞贮预。感慨良宵,懷念起老朋友來契讲,整夜在夢中也苦苦地想念仿吞。
韻譯
夕陽忽然間落下了西山,東邊池角明月漸漸東上捡偏。
披散頭發(fā)今夕恰好乘涼唤冈,開窗閑臥多么清靜舒暢。
清風(fēng)徐徐送來荷花幽香霹琼,竹葉輕輕滴下露珠清響务傲。
心想取來鳴琴輕彈一曲,只恨眼前沒有知音欣賞枣申。
感此良宵不免懷念故友售葡,只能在夜半里夢想一場。
譯文3:
西山的夕陽忽然西落忠藤,池塘上的月亮漸漸升起挟伙。我散開頭發(fā)獨(dú)自納涼,推開窗戶模孩,看著幽靜而寬敞的廳堂尖阔。夜風(fēng)吹來陣陣荷香,翠竹上滴下的露水榨咐,發(fā)出清脆的聲響介却。本想取琴將心曲彈出,可惜眼前卻沒有知音來欣賞块茁。想到此處齿坷,怎能不令我懷念故友桂肌,通宵達(dá)旦夢中也在想你。
賞析:
此詩寫夏夜水亭納涼清爽閑適和對友人的懷念永淌。詩的開頭寫夕陽西下與素月東升崎场,為納涼設(shè)景。三遂蛀、四句寫沐后納涼谭跨,表現(xiàn)閑情適意。五李滴、六句由嗅覺繼續(xù)寫納涼的真實(shí)感受螃宙。七、八句寫由境界清幽想到彈琴悬嗓,想到“知音”污呼、從納涼過渡到懷人。最后寫希望友人能在身邊共度良宵而生夢包竹。全詩感情細(xì)膩,語言流暢籍凝,層次分明周瞎,富于韻味。“荷風(fēng)送香氣饵蒂,竹露滴清響”句声诸,納涼消暑之佳句。
浩然詩的特色是雖只就閑情逸致作清描淡寫退盯,往往能引人漸入佳境彼乌。《夏日南亭懷辛大》是有代表性的名篇渊迁。孟浩然善于捕捉生活中的詩意感受慰照。此詩不過寫一種閑適自得的情趣,兼帶點(diǎn)無知音的感慨琉朽,并無十分厚重的思想內(nèi)容毒租;然而寫各種感覺細(xì)膩入微,詩味盎然箱叁。文字如行云流水墅垮,層遞自然,由境及意而達(dá)于渾然一體耕漱,極富于韻味算色。詩的寫法上又吸收了近體的音律、形式的長處螟够,中六句似對非對灾梦,具有素樸的形式美;而誦讀起來諧于唇吻,又“有金石宮商之聲”斥废。
關(guān)鍵詞:夏日南亭懷辛大