枕上詩書閑處好榕暇,門前風(fēng)景雨來佳蓬衡。
[譯文] 悠閑地靠在枕上,隨意地閱讀詩篇彤枢,心情是無比的舒適美好狰晚;下雨的時候,門前的風(fēng)景更加優(yōu)美了缴啡。
[出自] 李清照 《攤破浣溪沙》
病起蕭蕭兩鬢華壁晒,臥看殘月上窗紗。豆蔻連梢煎熟水盟猖,莫分茶讨衣。
枕上詩書閑處好换棚,門前風(fēng)景雨來佳式镐。終日向人多醞藉,木犀花固蚤。
注釋:
豆蔻:多年生草本植物娘汞,開淡黃色花,果實種子可入藥夕玩,性溫辛你弦,能去寒濕惊豺。
熟水:宋時的一種飲料。
分茶:宋•楊萬里《談庵座上觀顯上人分茶》詩:“分茶何似煎茶好禽作。煎茶不似分茶巧尸昧。”是宋人加工茶水的一種方式。
書:《歷代詩余》作:“篇”旷偿。
木犀花:即桂花烹俗。
譯文:
大病初愈,兩鬢添白發(fā)萍程,臥床待起幢妄,缺月上窗紗。沏一碗溫性去濕的豆蔻熟水茫负,不要喝涼性偏弄常沏的茶蕉鸳。
枕上看書,閑時吟誦多自在忍法,門內(nèi)觀景潮尝,雨中風(fēng)物。包藏?zé)o限意饿序,風(fēng)致多高雅的有整天與我做伴的木犀花衍锚。
賞析:
這首詞創(chuàng)作于作者的晚年,主要寫她病后的生活情狀嗤堰,委婉動人戴质。
“病起”,說明曾經(jīng)長期臥床不起踢匣,此刻已能下床活動了告匠。“蕭蕭”是頭發(fā)花白稀疏的樣子。詞中系相對病前而言离唬,因為大病后专,頭發(fā)白了許多,而且掉了不少输莺。至此戚哎,作者即刻打住,下句另起一意嫂用。這個處理極妙型凳,意思似乎是說,頭發(fā)已經(jīng)那樣嘱函,何必再去管它甘畅,還是料理今后罷。這不僅表現(xiàn)了作者的樂觀態(tài)度,行文也更簡潔疏唾。
下面接寫了看月與煎藥蓄氧。因為還沒有全好,又在夜里槐脏,作者做不了什么事喉童,只好休息,臥著看月顿天。“臥看”泄朴,是因為大病初起,身子乏力露氮,同時也說明作者心情閑散祖灰,漫不經(jīng)心,兩字極為傳神畔规。“上”字說明此乃初升之月局扶,則此殘月當(dāng)為下弦月,此時入夜還淺叁扫。病中的人當(dāng)然不能睡得太晚三妈,寫得極為逼真。上句寫的是衰象莫绣,此句卻是樂事畴蒲,表明作者確實不太以發(fā)白為念了。“豆蔻”為植物名对室,種子有香氣模燥,可入藥,性辛溫掩宜,能去寒濕蔫骂。“熟水”是宋人常用飲料。分茶是宋人以沸水沖茶而飲的一種方法牺汤,頗為講究辽旋。“莫分茶”即不飲茶,茶性涼檐迟,與豆蔻性正相反补胚,故忌之。以豆蔻熟水為飲追迟,即含有以藥代茶之意溶其。這又與首句呼應(yīng)。人兒斜臥怔匣,缺月初上握联,室中飄散縷縷清香,一派閑靜氣氛每瞒。
下片寫白日消閑情事金闽。觀書、散詩剿骨、賞景代芜,確實是大病初起的人消磨時光的最好辦法。“閑處好”一是說這樣看書只能閑暇無事才能如此浓利;一是說閑時也只能看點閑書挤庇,看時也很隨便,消遣而已贷掖。對一個成天閑散在家的人說來嫡秕,偶然下一次雨,那雨中的景致苹威,卻也較平時別有一種情趣昆咽。俞平伯說這兩句“寫病后光景恰好。說月又說雨牙甫,總非一日的事情掷酗。”(《唐宋詞選釋》)所見極是。末句將木犀擬人化窟哺,結(jié)得雋永有致泻轰。“木犀”即桂花,點出時間且轨。本來是自己終日看花浮声,卻說花終日“向人”,把木犀寫得非常多情旋奢,同時也表達(dá)了作者對木犀的喜愛阿蝶,見出她終日都在把它觀賞。“醞藉”黄绩,寫桂花溫雅清淡的風(fēng)度羡洁。木犀花小淡黃,芬芳徐吐爽丹,不象牡丹夭桃那樣只以濃艷媚人筑煮,用“醞藉”形容,亦極得神粤蝎。“醞藉”又可指含蓄香氣而言真仲。
此詞格調(diào)輕快,心境怡然自得初澎,與同時其它作品很不相同秸应。通篇全用白描虑凛,語言樸素自然,情味深長软啼。
賞析二:
李清照晚年的作品桑谍,大都交織著對亡夫,流徙等個人遭際的悲嘆和對山河破碎祸挪、國勢日危的憤慨锣披。風(fēng)格也多于婉約本色之中增添了不少沉郁的氣質(zhì)。唯有這首(<攤破浣溪沙》寫得平和恬淡贿条。初看此詞好象詞人是在抒寫病后閑適生活的情趣雹仿,其實不然。全詞一開篇我們就看到了詞人兩鬢斑白整以、一臉病容的憔悴形象胧辽。她身臥病榻,獨與殘月為伴公黑;煎服湯藥票顾,被迫忌飲清茶,心情自然是凄苦的帆调。
上片就這樣通過對詞人病中形象和處境的描寫奠骄,顯示了她的孤獨,寂寞與哀愁番刊。“病起蕭蕭兩鬢華含鳞,臥看殘月上窗紗。”這是作者自我描繪的形象芹务。“病起”就是病剛好蝉绷,“蕭蕭兩鬢華”就是頭發(fā)稀疏了,兩鬢已有了自發(fā)枣抱,是老年的形象熔吗。“臥看”是因身體衰弱而不得已的動作。“殘月”是下弦月佳晶,“上窗紗”是說時間已經(jīng)是后半夜了桅狠。
“豆蔻連梢煎熟水,莫分茶轿秧。”“豆蔻連梢”就是豆蔻中跌。這種植物連枝生,所以古人說豆蔻菇篡,都是這四字連用漩符。梁簡文帝詩:“江南豆蔻生連枝。”杜牧詩:“豆蔻梢頭二月初驱还。”張良臣詞:“蠻江豆蔻影連梢嗜暴。”豆蔻是藥物凸克,性溫,味辛闷沥,能行氣萎战,去濕,和胃狐赡,主治胃痛悼吱、胸悶偷仿、腹脹、嘔吐等癥载萌。“熟水”是宋人常用飲料之一享郊,其中就有豆蔻水览祖。《事林廣記》別集卷七載有諸品熟水炊琉,并有造熟水法: “夏月展蒂,凡造熟水,先傾百煎滾湯在瓶器內(nèi)苔咪,然后將所用之物投入锰悼,密封瓶口,則香倍矣团赏。若以湯泡之箕般,則不香矣。”又有豆蔻熟水: “白豆蔻殼撿凈舔清,投入沸湯瓶中丝里,密封片時用之,極妙体谒。”這里就是煎的豆蔻熟水杯聚,說明主人公仍在病中。“莫分茶”是飲這種熟水時抒痒,勉強(qiáng)稱它為茶用以自慰幌绍,意思是沒有分清是什么茶,叫不出名字的茶故响。茶種類很多纷捞,分別其高下,唐宋時人很是注意被去≈骼埽《茶録》:“善別茶者,正如相工之視人氣色也惨缆。”白居易詩:“不寄他人先寄我糜值,應(yīng)緣我是別茶人丰捷。”又《能改齋漫綠》:“朝臣時有乞假觀省者,欲量賜茶藥……宜各賜茶三斤寂汇,蠟面茶二斤病往,草豆蔻一百枚,青木香二斤骄瓣。”可見當(dāng)時茶藥并重停巷,可分別,或不分別榕栏。
下片轉(zhuǎn)而寫白天畔勤,唯一能聊以自慰的事就是臥床吟詩誦文,觀雨賞花扒磁。這樣的生活從表面上看起來確實是閑逸舒適的庆揪,而且詞人也用了“閑處好”和“雨來佳”加以稱贊。但從這些描寫中畢竟還是流露出一種妨托。夕陽無限好缸榛,只是近黃昏”的悵惘之情。
“枕上詩書閑處好兰伤,門前風(fēng)景雨來佳内颗。”這是寫病中自己讀書的感受和周圍的景象。
病中隨意讀一些詩詞敦腔、書籍均澳,和平日里正襟危坐在那里看書只求記誦不同,更能領(lǐng)略其中的奧妙会烙,品味其中的滋味负懦。眺望門前的景色,是那樣美好柏腻。不知何時下起的絲絲細(xì)雨纸厉,給這景色增添了奇異的艨朧的美。
“枕上詩書閑處好五嫂,門前風(fēng)景雨來佳颗品。”這是作者自述病中生活,雖然臥枕不起沃缘,但枕上看詩書卻不受什么干擾躯枢,才感到因病閑居的好處。“處”讀第三聲槐臀,“閑處”就是閑著居住锄蹂。這也是聊以自慰的口吻。“門前風(fēng)景雨來佳”就是異鄉(xiāng)孤處水慨,門前冷落得糜,且聊觀雨景自娛敬扛。這還是自解自慰的口吻。這里“枕上詩書閑處好”還隱約地表現(xiàn)了某些道理朝抖,有著更深一層的含意:有許多感情啥箭,在平常的日子里是不能真正體驗到的,只有經(jīng)過磨難之后治宣,才能領(lǐng)略其中的可貴之處急侥。這是她在經(jīng)過艱難坎坷的晚年生活以后的總結(jié)。由此可見詞人晚年對生活不僅沒失掉信心侮邀,而且感情更加深沉了坏怪。
“終日向人多醞藉,木犀花豌拙。”在門前美好的景象中陕悬,木犀花题暖,也就是桂花按傅,尤其值得稱贊:桂花啊,你整天向人舒展著枝葉胧卤,散發(fā)著濃郁的唯绍、沁人心脾的芳香,你的體態(tài)柔和枝誊,香味醇厚况芒,自是第一流名花。
結(jié)句叶撒,詞人采取了宕開一筆的寫法绝骚,詞人想使自己從愁苦中解脫出來,但根本不可能祠够。病中孤寂压汪,卻以淡言出之,種種自慰古瓤,實是苦中之苦止剖。看來平淡安閑落君,但詞人的心中卻無時無刻不埋藏著深深的痛苦穿香。這種痛苦寫得越淡,也便越難以忘懷绎速,越加深沉感人皮获,仿佛平靜的江河之下,奔涌著揣湍激流纹冤,這激流正是詞人感情的激流洒宝,痛苦的激流主届。
關(guān)鍵詞:攤破浣溪沙