相思似海深氓拼,舊事如天遠。淚滴千千萬萬行抵碟,更使人桃漾、愁腸斷。
要見無因見拟逮,拚了終難拚撬统。若是前生未有緣,待重結敦迄、來生愿恋追。
離別之后痛苦的相思如滄海一樣深而無際,讓自己備受煎熬罚屋,美好的往事就像天上的云一樣苦囱,遠不可即。想把握住這將別的時刻脾猛,流盡了千千萬萬行的眼淚撕彤,也留不住遠行的戀人,讓我愁腸寸斷猛拴。
我想與戀人相見卻又無法相見羹铅,想要結束這段愛情卻終究舍棄不了。你我如果是前生沒有緣分愉昆,那么就等待來生睦裳,再結為夫妻。
卜算子:詞牌名撼唾,又名《百尺樓》廉邑、《眉峰碧》、《楚天遙》等倒谷。
答施:指答復姓施的情人蛛蒙。
舊事:往事。
如:如同渤愁。
淚滴:流眼淚牵祟。
因:作“由”的意思。
拚(pàn):割舍抖格。
了(liǎo):結束诺苹,斷絕咕晋。
若是:如果是。
重(chóng):重新收奔。
南宋名妓樂婉與施酒監(jiān)兩人情投意合掌呜。施酒監(jiān)在京任職期滿,即將調往他處坪哄,卻無力給樂婉贖身质蕉。施酒監(jiān)臨行前寫了一首詞送給樂婉,,樂婉讀了這首詞翩肌,心如刀絞模暗。詩人強忍悲痛,寫下一首答詞《卜算子·答施》向情人作訣別念祭。
樂婉此詞直抒胸臆兑宇,明白如話。上片中粱坤,“相思似海深隶糕,舊事如天遠”裙妫”臨別之前,卻從別后的情況說起拦英,起句便奇蜒什。“淚滴千千萬萬行疤估,更使人灾常、愁腸斷×迥矗”上一句勢若江河钞瀑,一瀉而下,下一句一斷一續(xù)慷荔,正如哽咽雕什。訣別的時刻最終還是來臨了。女詩人既道盡別后的痛苦显晶,又訴盡臨別的傷心贷岸,似乎已無可再言。
而下片更是奇外出奇磷雇,奇人之又奇偿警。“要見無因見唯笙,拼了終難拼螟蒸『惺梗”表現(xiàn)出詩人內心那種要重見,卻無法重見七嫌,要死心少办,卻又死不了心的糾結心理。而“若是前生未有緣抄瑟,待重結凡泣、來生愿∑ぜ伲”表現(xiàn)的是詩人在絕望之中鞋拟,發(fā)一愿,又生出一線希望惹资。而此一線希望贺纲,到底是希望還是絕望,令人難以分辨褪测。唯此一大愿猴誊,意長留天地。
上下片兩結句(贈詞下結除外)侮措,較通常句式增加了一個字懈叹,化五言為六言句,于第三字頓分扎,遂使這個詞調一氣流轉的聲情澄成,增添了頓宕波峭之致。全詞猶如長江之水畏吓,一流而去永不回頭墨状,但其意蘊仍覺有馀。以一位風塵女子菲饼,而能夠得到此段奇情異彩肾砂,歷來受到人們的喜愛,其奧秘正在于詞中道出了古往今來的愛情真諦:生死不渝宏悦。這是詞中的最高境界镐确。
全詞篇幅雖短,但是饼煞,一位感情真摯辫塌,思想果斷的女性形象,活脫脫的躍然于紙上派哲。以淚滴千千萬萬行之人臼氨,以絕不可能斷了之情,直道出作者的真摯情感芭届,為之一拼储矩,轉念便直說出終是難舍感耙,如此種種念頭,皆在情理之中持隧。但在別人則未必能夠直接道出自己的感情即硼,而她卻能直言不諱,這正是由于作者的性格豪爽果決屡拨。至于思舊事如天遠只酥,要重見而無因見,待重結呀狼、來生愿裂允,若不是感情真摯的人,那是說不出的哥艇。
中國古代的仁人志士绝编,小而對于個人愛情,大而對于民族傳統(tǒng)貌踏,皆抱有一種忠實的態(tài)度十饥,即使當其不幸而處于絕望關頭,生死難關之時祖乳,也能體現(xiàn)出一種生死不渝的精神逗堵。唯其此種精神,小而至于個人愛情眷昆,才能夠心心相印蜒秤,肝膽相照;大而至于民族文化隙赁,才能夠綿延不絕垦藏,生生不已梆暖。兩者表面上有大小之別伞访,實際上則具共通之義。樂婉此詞雖為言情小令轰驳,但其比喻的宗旨則并非一首言情小令所能代替的厚掷。
樂婉 : 樂婉,生卒年不詳级解。宋代杭州妓冒黑,為施酒監(jiān)所悅。施曾有詞相贈別勤哗,樂乃和之抡爹。即今傳世的《卜算子·答施》 ,收錄于《花草粹編》卷二自《古今詞話》芒划。...[詳細]