傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

對雪

唐代 / 高駢
古詩原文
[挑錯/完善]

六出飛花入戶時哨鸭,坐看青竹變瓊枝民宿。

如今好上高樓望,蓋盡人間惡路岐像鸡。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

雪花飄舞著飛入了窗戶活鹰,我坐在窗前,看著青青的竹子變成白玉般潔白只估。 此時正好登上高樓去遠望志群,那人世間一切險惡的岔路都被大雪覆蓋了。

注釋解釋

六出:雪花呈六角形蛔钙,故以“六出”稱雪花锌云。

瓊枝:竹枝因雪覆蓋面似白玉一般。

惡路歧:險惡的岔路吁脱。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這是一首借景抒懷之作桑涎,寫得別具一格。

詩人坐在窗前兼贡,欣賞著雪花飄入庭戶攻冷,雪花把窗外的竿竿青竹變成了潔白的瓊枝,整個世界都變得明亮了遍希。于是詩人想到此時如果登上高樓觀賞野景等曼,那野外一切崎嶇(qíqū)難走的道路都將被大雪覆蓋,展現(xiàn)在眼前的將是坦蕩無邊的潔白世界凿蒜。

高樓四望禁谦,一片潔白,詩人希望白雪能掩蓋住世上一切丑惡废封,讓世界變得與雪一樣潔白美好州泊。結尾一句,道出了作者胸中的感慨與不平虱饿。

作者介紹
[挑錯/完善]

高駢 : 高駢拥诡,字千里触趴,南平郡王高崇文之孫,晚唐名將渴肉。高駢出生于禁軍世家冗懦,其一生輝煌之起點為866年率軍收復交趾,破蠻兵20余萬仇祭。后歷任天平披蕉、西川、荊南乌奇、鎮(zhèn)海没讲、淮南等五鎮(zhèn)節(jié)度使。期間正值...[詳細]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

對雪古詩原文翻譯賞析-高駢

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人