車遙遙兮馬洋洋,追思君兮不可忘来候。
君安游兮西入秦跷叉,愿為影兮隨君身。
君在陰兮影不見,君依光兮妾所愿云挟。
車馬遙遙行遠去到何方梆砸,追念你的行蹤啊不能把你遺忘。
你游歷到哪里呢园欣?是否西入秦地帖世,我愿像影子跟隨在你身旁。
你在暗處時影子無法隨身俊庇,希望你永遠依傍著光亮。
遙遙:言遠去鸡挠。
洋洋:同“揚揚”辉饱,通假字,得意的樣子拣展。
安:怎么彭沼,代詞。
陰:暗處备埃。
光:明處姓惑。
據清人陳沆《詩比興箋》中考證,詩人傅玄“善言兒女之情”按脚,這首詩是詩人有感于女子的情深于毙,以一位婦人的口氣所作的一首閨情詩。
“黯然銷魂者辅搬,唯別而已矣”唯沮!人雖已經離去,情卻常難斷絕堪遂。因此就有了“楊柳岸介蛉、曉風殘月”的凄傷,有了“才下眉頭溶褪、卻上心頭”的無奈币旧。此詩即借一位妻子真切的內心獨白,抒寫了這種難以言傳的離情別意猿妈。
“車遙遙兮馬洋洋”——詩之開篇吹菱,是女主人公追憶夫君離去的夢幻般的虛景。不過彭则,在此刻追憶之際毁葱,這虛景也可能為眼前所見的實景所引發(fā)。似乎是一個春日的早晨贰剥,陽光明媚倾剿、草色青青。畫面近處,則是一位倚欄而立的女子前痘,正癡癡地注視著穿過新綠樹影的車馬凛捏,東來西往。倘若能從近處觀察芹缔,你便可發(fā)現:她其實并不“看著”車馬坯癣,而是沉入了迷茫的幻境之中——眼前的車馬,勾起了她十分珍貴的憶念最欠。她仿佛覺得示罗,此刻還正是親愛的夫君離去的時候:那車身也一樣顛簸、輕搖芝硬,那馬兒也一樣舒緩蚜点、瀟灑。就這樣在遙遙無盡的大道上去了拌阴,什么時候再見到它載著夫君歸來绍绘?當消歇的馬蹄聲,終于將她從幻境中驚覺迟赃,車馬和夫君便全都云霧般消散陪拘。美好的春景,在女主人公眼中只變得一片黯然纤壁。這無情之景左刽,不過讓她憶及往事,徒然增添一段纏繞不去的思愁罷了酌媒。
這就是“車遙遙兮馬洋洋”所化出的詩境悠反。這詩境妙在沒有“時間”。它既可能是女主人公獨佇樓頭所見的實景馍佑,又為一個早已逝去的美好虛景所疊印斋否,便在女主人公心中造出一片幻覺,引出一種惆悵失意的無限追念拭荤。
“追思君兮不可忘”茵臭,即承上文之境,抒發(fā)了女主人公追憶中的凄婉情思舅世。那情景怎么能夠忘懷呢——當夫君登車離去時旦委,自己是怎樣以依戀的目光追隨著車影,幾乎是情不自禁地傾身于欄桿雏亚。倘若不是空間之隔缨硝,她真想伸出手去,再攀住車馬話別一番呢罢低!夫君究竟要去往哪里查辩?“君安游兮西入秦”正以自問自答方式胖笛,指明了這遠游的令人憂愁的去向。她說:夫君之入秦宜岛,既然是為了求宦進取长踊,我自然不能將你阻留;只是這一去顛沛萬里萍倡,可教我怎能不牽掛你身弊?句中的“安游”從字面上看,只是一種幽幽的自問之語列敲。不過在體會女主人公心境時阱佛,讀者不妨把它理解為對旅途平安的一片祈祝之情。她當時就這樣噙著淚水戴而,送別了夫君凑术。全沒有想到,夫君的“入秦”竟如此久長填硕,使自己至今形單影只麦萤、空佇樓頭鹿鳖。
對往事的溫馨追憶扁眯,由此把女主人公推入了深深的痛苦之中。而人在痛苦的時候翅帜,想象力往往異骋鎏矗活躍。在女主人公倚欄獨立涝滴、顧影自傷之際绣版,一個重要的發(fā)現吸引了她。她想:世界上什么事物最難分離歼疮?這靜靜跟隨著她的地上的身影就是杂抽!影之于身,朝暮相隨韩脏、無時不在缩麸,沒有人能將它們分離須臾。那就讓我作夫君的身影吧赡矢!那時候不管登山還是臨水杭朱,我都能時時陪伴著他。倘若是舉杯邀月吹散,他便可和我月下共舞弧械;倘若他夜深難寐,我便跟隨他漫步中庭——我再不會感到孤單空民,夫君也不會再有寂寞刃唐,那該有多好呵!“愿為影兮隨君身”一句,正是女主人公顧影自傷中觸發(fā)的奇妙詩思唁桩。這詩思妙在來自日常生活闭树,而且特別適合于常常陷入顧影自傷痛苦的女子心理。這詩思又異常動人荒澡,表現的是雖在痛苦之中报辱,而關切夫君猶勝過自身的妻子的深情。
想到這里单山,女主人公似乎頗有些喜意了碍现,因為她“解決”了一個日日縈繞她的痛苦難題。但她忽然又想到米奸,身影之存在是需要“光”的昼接。若是身在背陰之處瑞眼,那影子也會“不見”的笼平,這樣豈不又要分離涮拗?她簡直有些焦急了赁咙,終于在詩之結尾灭衷,向夫君發(fā)出了凄凄的呼喚:“君在陰兮影不見毅否,君依光兮妾所愿”——夫君哪显拳,你可不要到那背陰處去呀窿克,一去我就會不見了棕硫。你站在陽光下好嗎髓涯?那可是我的一片心愿呢!
這位深情的妻子哈扮,分明是被別離的痛苦折磨夠了纬纪。在她的心中,再挨不得與夫君的片刻分離滑肉。痛苦的“追思”引出她化身為影的奇想包各,在這奇想的字字句句中,讀者所聽到的只是一個聲音:“不離”靶庙!“不離”问畅!“不離”!而詩中那六個連續(xù)使用的“兮”字惶洲,恰如女主人公痛苦沉吟中的嘆息按声,又如鋼琴曲中反復出現的音符,追隨著思念的旋律恬吕,一個高似一個签则,一個強似一個,聲聲敲擊在讀者的心上铐料,具有極大的感染力渐裂。
這首詩完全是女主人公的內心獨白豺旬,或者說是她一片癡心的“自說自話”。迷茫中把眼前的車馬柒凉,認作為載著夫君離去的車馬族阅;為了不分離,就想化為夫君的身影膝捞;而且還不準夫君站到陰處:似乎都可笑之至坦刀、無理得很。然而蔬咬,這種“無理得很”的思致鲤遥,倒恰恰是多情之至微妙心理的絕好表露。
傅玄 : 傅玄(217~278年)林艘,字休奕盖奈,北地郡泥陽(今陜西銅川耀州區(qū)東南)人,西晉初年的文學家狐援、思想家钢坦。 出身于官宦家庭,祖父傅燮啥酱,東漢漢陽太守爹凹。父親傅干,魏扶風太守懈涛。...[詳細]