晉文公既定襄王于郟,王勞之以地实牡,辭陌僵,請(qǐng)隧焉。王弗許创坞,曰:“昔我先王之有天下也碗短,規(guī)方千里,以為甸服题涨,以供上帝山川百神之祀偎谁,以備百姓兆民之用总滩,以待不庭、不虞之患闰渔。其馀,以均分公鸯隅、侯澜建、伯、子蝌以、男何之,使各有寧宇跟畅,以順及天地,無(wú)逢其災(zāi)害徊件。先王豈有賴焉?內(nèi)官不過(guò)九御,外官不過(guò)九品蒜危,足以供給神祇而已虱痕,豈敢厭縱其耳目心腹,以亂百度?亦唯是死生之服物采章辐赞,以臨長(zhǎng)百姓而輕重布之,王何異之有?”
“今天降禍災(zāi)於周室响委,余一人僅亦守府新思,又不佞以勤叔父,而班先王之大物以賞私德赘风,其叔父實(shí)應(yīng)且憎,以非余一人邀窃,余一人豈敢有愛也?先民有言曰:‘改玉改行荸哟。’叔父若能光裕大德,更姓改物瞬捕,以創(chuàng)制天下鞍历,自顯庸也山析,而縮取備物堰燎,以鎮(zhèn)撫百姓笋轨,余一人其流辟於裔土秆剪,何辭之有與?若猶是姬姓也赊淑,尚將列為公侯仅讽,以復(fù)先王之職陶缺,大物其未可改也洁灵。叔父其茂昭明德饱岸,物將自至,余何敢以私勞變前之大章徽千,以忝天下,其若先王與百姓何?何政令之為也?若不然双抽,叔父有地而隧焉百框,余安能知之?”
文公遂不敢請(qǐng),受地而還牍汹。
關(guān)鍵詞:古文觀止,周文
晉文公使周襄王在郟邑恢復(fù)王位,襄王拿塊土地酬謝他慎菲。晉文公辭謝嫁蛇,要求襄王允許他死后埋葬用天子的隧禮。襄王不許露该,說(shuō):“從前我先王掌管天下,劃出方圓千里之地作為甸服有决,以供奉上帝和山川百神闸拿,以供應(yīng)百姓兆民的用度,以防備諸侯不服朝廷或意外的患難书幕。其余的土地就平均分配給公侯伯子男新荤,使人們各有地方安居台汇,以順應(yīng)天地尊卑的法則苛骨,而不受災(zāi)害。先王還有什么私利呢?他宮內(nèi)女官只有九御痒芝,宮外官員只有九卿,足夠供奉天地神靈而已牵素,豈敢盡情滿足他耳目心腹的嗜好而破壞各種法度?只有死后生前衣服用具的色彩花紋有所區(qū)別严衬,以便君臨天下、分別尊卑罷了笆呆。此外粱挡,天子還有什么不同?
現(xiàn)在上天降禍周朝,寡人也只是謹(jǐn)守先王故府的遺規(guī)俄精,加以自己無(wú)能询筏,不得不麻煩叔父;如果再分出先王的大禮來(lái)報(bào)答寡人的私德,那么竖慧,叔父也會(huì)厭惡寡人,責(zé)備寡人了圾旨。否則踱讨,寡人豈敢有所吝惜?前人說(shuō)過(guò):‘身上的佩玉改了樣,走路的氣派不一樣砍的。’如果叔父能發(fā)揚(yáng)偉大的美德勇蝙,改姓換代挨约,開創(chuàng)一統(tǒng)天下的大業(yè),顯示自己的豐功偉績(jī)产雹,自然可用天子的服飾文采以安撫百姓诫惭,寡人也許會(huì)流放邊疆,還有什么話可說(shuō)?如果叔父仍保持姬姓蔓挖,位列公侯夕土,以恢復(fù)先王規(guī)定的職分;那么,天子所用的大禮就不可更改了瘟判。叔父還是努力發(fā)揚(yáng)德行吧怨绣,您所需要的事物自然會(huì)來(lái)的拷获。就算我敢因酬私德而改變先王的制度篮撑,從而玷辱了天下匆瓜,又如何對(duì)得起先王和百姓?又如何推行政令?否則赢笨,叔父有的是土地,就是開通墓道舉行隧禮驮吱,寡人又從何知道呢?”
晉文公于是不敢請(qǐng)隧禮,接受賞賜的土地左冬,回國(guó)去了桐筏。
①晉文公:春秋五霸之一拇砰。襄王:周襄王梅忌。郟:今河南洛陽(yáng)西。
≈ァ②隧:掘墓道安葬癌别。古時(shí)天子的葬禮。
√A③甸服:國(guó)都近郊之地展姐。
∑侍骸④不庭:不來(lái)進(jìn)貢圾笨。不虞:意料不到的事。
⊙纺薄⑤神祇:天神和地神。
〗鹤獭⑥百度:各種法令板鬓、法度。
【啃簟⑦天降禍災(zāi):周王朝發(fā)生內(nèi)亂俭令。余一人:古代帝王的謙稱。
〕弧⑧不佞:謙詞,不才理张。叔父:天子對(duì)同姓諸侯的稱呼赫蛇。
⑨更姓改物:改朝換代雾叭。顯庸:顯示功能悟耘。
】娇觥⑩流:放逐作煌。辟:受刑罰。