傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

長江巨浪征人淚,一夜西風(fēng)共白頭菲语。

清代 / 宋琬
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自清代宋琬的《江上阻風(fēng)》

睡起無聊倚舵樓谨究,瞿塘西望路悠悠恩袱。

長江巨浪征人淚,一夜西風(fēng)共白頭胶哲。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

睡醒起身心緒無聊畔塔,閑倚著舵樓,西望瞿塘水路悠悠鸯屿,前程未可酬澈吨。

風(fēng)險(xiǎn)浪驚船阻江上,客思灑清淚寄摆,一夜西風(fēng)吹白浪頭谅辣,愁白游子頭。

注釋解釋

瞿塘:亦作“ 瞿唐峽”婶恼,為長江三峽之首桑阶,也稱夔峽柏副。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

清康熙十一年(1672),宋琬“投牒自訟蚣录,冤始盡白”割择,冤情得以昭雪,年近花甲的宋琬再次被清廷起用萎河,授與四川按察使荔泳。本詩即寫于赴任途中。

“睡起無聊倚舵樓虐杯,瞿塘西望路悠悠玛歌。”前兩句直抒胸臆擎椰,“無聊”直接點(diǎn)明此時(shí)的心情支子,“倚舵樓”是他此時(shí)精神無所寄托的真實(shí)寫照。舟行瞿塘峽确憨,風(fēng)大浪猛译荞,水流湍急瓤的,詩人被阻停留于此休弃,百無聊賴的以昏睡來消磨時(shí)光,睡醒之后更加無聊圈膏,于是倚靠在舵樓上眺望:瞿塘峽山勢險(xiǎn)要塔猾,壁立如削;波濤洶涌稽坤,奔騰呼嘯丈甸,令人驚心動魄;遙遙西望尿褪,漫漫長路睦擂,不知何處是盡頭!詩人一語雙關(guān)表面寫瞿塘峽的險(xiǎn)要景觀杖玲,實(shí)際是指自己的仕宦之路的險(xiǎn)惡漫長:自己無故被人誣告下獄顿仇,而今再次踏上仕途,詩人不禁一陣驚懼惶恐摆马。

長江巨浪征人淚臼闻,一夜西風(fēng)共白頭《诓桑” 這兩句運(yùn)用了比喻述呐、夸張、擬人的修辭手法蕉毯。第三句以巨浪比喻征人淚乓搬,同時(shí)妙用夸張思犁;第四句以浪花比喻白發(fā),把長江擬人化进肯,手法新奇抒倚!

詩人遠(yuǎn)離家鄉(xiāng),想到家中的妻兒坷澡,不禁潸然淚下托呕,淚水滴落江中,化作滾滾的滔天巨浪咆哮著频敛、怒吼著似乎發(fā)泄著心中的怨憤项郊。一夜西風(fēng),流更急斟赚,浪更大着降,仿佛長江也被風(fēng)浪所阻。江水翻騰拗军,浪花雪白任洞;詩人佇立風(fēng)中,白發(fā)飄飄发侵,觸景傷情交掏,心有戚戚:故園之思,羈旅之愁刃鳄,仕途之苦......盅弛,種種復(fù)雜的情感“才下眉頭,又上心頭” 叔锐∨才簦“以我觀物,物皆著我之色愉烙√趾校”詩人的身心與長江融為一體,我即江水步责,江水即我返顺,詩人的愁苦也融入了江中,朵朵浪花不正是滿江的白發(fā)嗎!

本詩用語奇麗勺择,比喻清新创南,委婉含蓄;寓情于景省核,情景交融稿辙,路悠悠、征人淚气忠、巨浪邻储、西風(fēng)赋咽、白頭這些意象渲染了凄清悲涼的氣氛,抒發(fā)了詩人對家鄉(xiāng)的思念和對官場生活的厭倦之情吨娜,同時(shí)也流露出詩人在高壓統(tǒng)治之下驚懼惶恐脓匿、憤懣悲涼的思想感情。

作者介紹

宋琬 : 宋琬(1614~1674)清初著名詩人毡琉,清八大詩家之一。字玉叔妙色,號荔裳桅滋,漢族,萊陽(今屬山東)人身辨。順治四年進(jìn)士丐谋,授戶部主事,累遷永平兵仆道煌珊、寧紹臺道号俐。族子因宿憾,誣其與聞逆謀怪瓶,下獄

宋琬的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

長江巨浪征人淚登颓,一夜西風(fēng)共白頭搅荞。-原文翻譯賞析-宋琬

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人