傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

葉公好龍文言文翻譯

作者:佚名 古詩(shī)詞考題 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

葉公好龍文言文翻譯

葉公:春秋時(shí)楚國(guó)貴族茧痕,名子高,封于葉(古邑名恼除,今河南葉縣)踪旷。以下是“葉公好龍”,希望給大家?guī)?lái)幫助豁辉!

葉公好龍

兩漢:劉向

葉公子高好龍埃脏,鉤以寫(xiě)龍,鑿以寫(xiě)龍秋忙,屋室雕文以寫(xiě)龍彩掐。于是天龍聞而下之,窺頭于牖灰追,施尾于堂堵幽。 葉公見(jiàn)之,棄而還走弹澎,失其魂魄朴下,五色無(wú)主。是葉公非好龍也苦蒿,好夫似龍而非龍者也殴胧。

譯文及注釋

譯文

葉公喜歡龍,衣帶鉤佩迟、酒器上刻著龍团滥,居室里雕鏤裝飾的也是龍。他這樣愛(ài)龍报强,被天上的真龍知道后灸姊,便從天上下降到葉公家里,龍頭搭在窗臺(tái)上探望秉溉,龍尾伸到了廳堂里力惯。葉公一看是真龍,轉(zhuǎn)身就跑召嘶,嚇得他像失了魂似的父晶,驚恐萬(wàn)狀,不能控制自己 弄跌。由此看來(lái)甲喝,葉公并不是真的.喜歡龍,他喜歡的只不過(guò)是那些像龍卻不是龍的東西罷了碟绑。

注釋

葉公:春秋時(shí)楚國(guó)葉縣縣令沈諸梁俺猿,名子高茎匠,封于葉(古邑名,今河南葉縣)押袍。

子高:葉公的字诵冒。

鉤:衣服上的帶鉤。

寫(xiě):畫(huà)谊惭。

鑿:通"爵"汽馋,古代飲酒的器具。

屋室雕紋:房屋上雕刻的圖案圈盔、花紋

“文”通“紋”豹芯。

以:在

聞:聽(tīng)說(shuō)。

下之:到葉公住所處驱敲。

窺(kuī):這里是探望铁蹈、偷看的意思。

牖(yǒu):窗戶众眨。

施(yì):延伸握牧,同“拖”。

堂:廳堂

還(xuán)走:轉(zhuǎn)身就跑娩梨。還沿腰,通“旋”。

走:逃跑狈定。

五色無(wú)主:臉色一忽兒白颂龙,一忽兒黃。五色纽什,這里指臉色措嵌。

是:由此看來(lái)。

好:喜歡稿湿。

夫:這铅匹,那押赊。

是葉公非好龍也:由此看來(lái)饺藤,葉公并不是真的喜歡龍。

關(guān)鍵詞:葉公好龍文言文翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書(shū)五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫(xiě)景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫(xiě)人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫(huà)中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠流礁,野棠開(kāi)盡飄香玉涕俗。 行垢不湔,德缺不補(bǔ)神帅,對(duì)天豈無(wú)愧心再姑。 野童扶醉舞,山鳥(niǎo)助酣歌找御。 用貧求富元镀,農(nóng)不如工绍填,工不如商 全一人者德之輕,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺栖疑,不及汪倫送我情讨永。

葉公好龍文言文翻譯

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人