傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

文言文歐陽修改文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

文言文歐陽修改文翻譯

文言文是以古漢語為基礎(chǔ)經(jīng)過加工的書面語。最早根據(jù)口語寫成的書面語中可能就已經(jīng)有了加工惑畴。文言文是中國(guó)古代的一種書面語言組成的文章蛋欣,主要包括以先秦時(shí)期的口語為基礎(chǔ)而形成的書面語。下面就是小編為您收集整理的文言文歐陽修改文翻譯的相關(guān)文章如贷,希望可以幫到您陷虎,如果你覺得不錯(cuò)的話可以分享給更多小伙伴哦到踏!

原文

歐陽公在翰林時(shí),常與同院出游尚猿。有奔馬斃①犬窝稿,公曰:“試書其一事≡涞啵”一曰:“有犬臥于通衢②伴榔,逸馬③蹄而殺之."一曰:”有馬逸于街衢,臥犬遭之而弊庄萎∽偕伲“公曰:”使子修史④,萬卷未已也糠涛≡荩“曰:”內(nèi)翰⑤云何?“公曰:”逸馬殺犬于道忍捡。相與⑥一笑集漾。

注釋

1.斃:殺死。這里指踏死砸脊。

2.通衢(拼音:qú):通往各處的大道帆竹,四通八達(dá)的大街。

3.逸馬:奔馬脓规。(正在奔跑著的'馬)

4.修史:編該史書。

5.內(nèi)翰:翰林的別稱险领,指歐陽修侨舆。

6.相與:互相,一起绢陌。

翻譯

歐陽修在翰林院做官時(shí)挨下,常和同事一起出游。有一次脐湾,路邊的奔馬踩死了一只狗臭笆。歐陽修說:“請(qǐng)大家試著記載此事〕诱疲”一人說:“有條狗睡在大路上愁铺,一匹奔跑的馬用馬蹄踩死了它∥偶”另一人說:“一匹馬在大路上奔跑茵乱,路上睡著的狗碰上了,給踩死了孟岛∑拷撸”歐陽修說:“假如讓你們編寫史書督勺,寫一萬卷也寫不完哪〗锓。”于是有人問:“那你說怎樣寫呢智哀?”歐陽修說:“奔馬在大路上踩死了一只狗∮校”大家聽了相互笑了起來瓷叫。

歐陽修個(gè)人簡(jiǎn)介

歐陽修(1007年-1072年),字永叔块饺,號(hào)醉翁赞辩、六一居士,漢族授艰,吉州永豐(今江西省吉安市永豐縣)人辨嗽,北宋政治家、文學(xué)家淮腾,且在政治上負(fù)有盛名糟需。因吉州原屬廬陵郡,以“廬陵歐陽修”自居谷朝。官至翰林學(xué)士洲押、樞密副使、參知政事圆凰,謚號(hào)文忠杈帐,世稱歐陽文忠公。后人又將其與韓愈专钉、柳宗元蘇軾合稱“千古文章四大家”挑童。與韓愈、柳宗元跃须、蘇軾站叼、蘇洵蘇轍菇民、王安石尽楔、曾鞏被世人稱為“唐宋散文八大家”。

歐陽修是在宋代文學(xué)史上最早開創(chuàng)一代文風(fēng)的文壇領(lǐng)袖第练。領(lǐng)導(dǎo)了北宋革新運(yùn)動(dòng)阔馋,繼承并發(fā)展了韓愈的古文理論。他的散文創(chuàng)作的高度成就與其正確的古文理論相輔相成娇掏,從而開創(chuàng)了一代文風(fēng)垦缅。歐陽修在變革文風(fēng)的同時(shí),也對(duì)詩風(fēng)詞風(fēng)進(jìn)行了革新。在史學(xué)方面成黄,也有較高成就。

關(guān)鍵詞:文言文歐陽修改文翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦

文言文歐陽修改文翻譯

古詩國(guó)學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人