始得西山宴游記
自余為僇人佃蚜,居是州庸娱。恒惴栗。其隙也谐算,則施施而行熟尉,漫漫而游。日與其徒上高山洲脂,入深林斤儿,窮回溪,幽成怪石,無遠(yuǎn)不到雇毫。到則披草而坐玄捕,傾壺而醉。醉則更相枕以臥棚放,臥而夢(mèng)枚粘。意有所極,夢(mèng)亦同趣飘蚯。覺而起馍迄,起而歸。以為凡是州之山水有異態(tài)者局骤,皆我有也攀圈,而未始知西山之怪特。
今年九月二十八日峦甩,因坐法華西亭赘来,望西山,始指異之凯傲。遂命仆人過湘江犬辰,緣染溪,斫榛莽冰单,焚茅筏幌缝,窮山之高而止。攀援而登诫欠,箕踞而邀涵卵,則凡數(shù)州之土壤,皆在衽席之下荒叼。其高下之勢(shì)轿偎,岈然洼然,若理若穴甩挫,尺寸千里贴硫,攢簇累積,莫得遁隱伊者∮⒃猓縈青緣白,外與天際亦渗,四望如一挖诸。然后知是山之特立不與培婁為類悠悠乎與灝氣俱而莫得其涯洋洋乎與造物者游而不知其所窮。引觴滿酌法精,頹然就醉多律,不知日之入痴突。蒼然暮色,自遠(yuǎn)而至狼荞,至無所見辽装,而猶不欲歸。心凝形釋相味,與萬化冥合拾积。然后知吾向之未始游,游于是乎始丰涉、拓巧。故為之文以志。是歲一死,元和四年也肛度。
8.下列對(duì)文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項(xiàng)是(3分)
A.然后知是山之特/立不與培婁為類/悠悠乎與灝氣俱而莫得/其涯洋洋乎/與造物者游/而不知其所窮
B.然后知是山之特立/不與培婁為類/悠悠乎與灝氣俱而莫得/其涯洋洋乎/與造物者游/而不知其所窮
C.然后知是山之特立/不與培婁為類/悠悠乎與灝氣俱/而莫得其涯/洋洋乎與造物者游/而不知其所窮
D.然后知是山之特/立不與培婁為類/悠悠乎與灝氣/俱而莫得其涯/洋洋乎與造物者游/而不知其所窮
9.下列對(duì)文中加點(diǎn)詞語的相關(guān)內(nèi)容的解說投慈,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.文中“僇人”指的是獲罪的人承耿。“僇”,通“戮”逛裤。這里是遭到貶謫的意思瘩绒。古代表達(dá)官員貶謫的詞語有“除”“黜”“左遷”等猴抹。
B.文中的“箕踞”带族,是一種散漫坐姿.臀部著地,兩腿向前伸開蟀给◎觯《荊軻刺秦王》中寫荊軻“箕踞而笑罵”。
C.“衽席”指的是古代睡覺用的席子跋理≡窨耍《孔雀東南飛》中的“結(jié)發(fā)同枕席’>中的“席”與此同,而“捶床便大怒”中的“床”指坐具前普。
D.“元和四年”用的是年號(hào)紀(jì)年法肚邢。《蘭亭集序》中的“永和九年”拭卿、《游褒禪山記》中的“至和元年”都是此類用法骡湖。
10.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的賞析,不正確的一項(xiàng)是(3分)
A.文段中的“過”“緣”“斫”“焚”四個(gè)動(dòng)詞峻厚,領(lǐng)起四個(gè)短語响蕴,構(gòu)成一種急促之勢(shì),寫出了環(huán)境的冷僻惠桃、行走的艱難和游覽的急切浦夷。
B.作者對(duì)西山怪特進(jìn)行了一再烘托辖试、刻意渲染、熱烈贊美劈狐,并曲折委婉地表達(dá)了自己苦悶罐孝、孤寂的心情。
C.登臨西山頂峰所獲得的與大自然渾而為一肥缔、超然物外的感受肾档,使作者的憂懼和悲憤一掃而空,精神上獲得了莫大的解脫辫继。
D.從“游于是乎始”可以看出怒见,作者對(duì)此地的喜愛以及決心忘卻現(xiàn)實(shí)世界和意欲歸隱的思想感情。
11.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語姑宽。(13分)
(1)到則披草而坐遣耍,傾壺而醉。醉則更相枕以臥炮车,臥而夢(mèng)舵变。(4分)
(2)引觴滿酌,頹然就醉瘦穆,不知日之入纪隙。(4分)
(3)余于仆碑,又以悲夫古書之不存扛或,后世之謬其傳而莫能名者绵咱,何可勝道也哉!(《游褒禪山記》)(5分)
參考答案
8熙兔、C 然后知是山之特立悲伶,不與培婁為類。悠悠乎與灝氣俱住涉,而莫得其涯麸锉;洋洋乎與造物者游,而不知其所窮
9舆声、A
10花沉、D
參考譯文
我自從成為有罪的人,住在這個(gè)州里媳握,就常臣钇ǎ恐懼不安。如有空閑時(shí)間毙芜,就慢慢地行走忽媒,無拘束地游玩。每日和那些同伴腋粥,上高山晦雨,入深林架曹,走到曲折溪流的盡頭。幽僻的泉水闹瞧,奇異的山石绑雄,沒有一處僻遠(yuǎn)的地方不曾到過。到了目的地就分開草而坐下奥邮,倒盡壺中酒万牺,一醉方休。醉了就互相枕著睡覺洽腺,睡覺了就做夢(mèng)脚粟。心里有向往的好境界,夢(mèng)里也就有(在這種境界中獲得的)相同的樂趣蘸朋。睡醒了就起來核无,起來了就回家。我以為凡是這個(gè)州的山有奇特形狀的藕坯,我都游過了团南;可是我還未曾知道西山的奇異特別。
今年九月二十八日炼彪,我因坐在法華寺西亭吐根,眺望西山,才指點(diǎn)著覺得它奇特辐马。于是命令仆人渡過湘江拷橘,沿著染溪,砍伐荊棘齐疙,焚燒亂草膜楷,一直到山頂才停下。(我們隨后)攀援登上山頂贞奋,隨意坐下觀賞,附近幾個(gè)州的土地穷绵,就全在我們的坐席之下了轿塔。這幾州的地勢(shì)高低不平,高處是深山仲墨,低處是洼地勾缭,像蟻封,像洞穴目养,(看上去)只有尺寸之遠(yuǎn)俩由,實(shí)際上有千里之遙。(這為千里之內(nèi)的景物)聚集癌蚁、緊縮幻梯、累積在眼下兜畸,沒有什么能夠隱藏。青山縈回碘梢,白水繚繞咬摇,外與天邊相接。向四面望去都是一樣的景象煞躬。(登上山頂)然后才知這座山的特別突出肛鹏,與小土丘不一樣。遼闊浩渺啊與天地間的大氣合一而不能得到它的邊際恩沛,悠然自得啊和大自然交游而不知它的盡期在扰。(于是我們)拿起酒杯斟滿酒,喝得東倒西歪地進(jìn)入醉態(tài)雷客,不知太陽下了山健田。灰暗的暮色佛纫,由遠(yuǎn)而至妓局,直到看不見什么了還不想返回。(我只覺得)思想停止了呈宇,形體消散了好爬,與自然界萬物不知不覺地融為一體了。(游過西山)然后才知我以前不曾真正游賞過甥啄,真正的游賞是從這里開始的存炮。所以我把這次西山之游寫成文章以記載下來。
這一年是元和四年蜈漓。
此文記敘了作者發(fā)現(xiàn)和宴游西山的經(jīng)過穆桂,描寫了西山的怪特,抒發(fā)了對(duì)懷才不遇憤懣和現(xiàn)實(shí)丑惡的無奈之情融虽。
關(guān)鍵詞:始得西山宴游記