李宓①乎芳,字令伯遵蚜,犍為武陽(yáng)人也。祖父光奈惑,朱提太守吭净。父早亡,母何更行携取,見(jiàn)養(yǎng)祖母攒钳。治《春秋左傳》帮孔,博覽五經(jīng)雷滋,多所通涉。機(jī)警辨捷文兢,辭義響起晤斩。事祖母以孝聞,其侍疾則泣涕側(cè)息姆坚,日夜不解帶澳泵,膳飲湯藥,必過(guò)目嘗口兼呵。本郡禮命兔辅,不應(yīng)。州辟?gòu)氖拢?a href='http://www.shunbangexp.com/guoxue/shangshu/' target='_blank'>尚書(shū)郎击喂,大將軍主簿维苔,太子洗馬。奉使聘吳懂昂。吳主問(wèn)蜀馬多少介时,對(duì)曰:“官用有馀,民間自足凌彬。”吳主與群臣泛論道義沸柔,謂“寧為人弟”。宓曰:“愿為人兄铲敛。”吳主曰:“何以為兄褐澎?”宓曰“為兄供養(yǎng)之日長(zhǎng)。”吳主及群臣稱之伐蒋。
大同②后乱凿,征西將軍鄧艾聞其名顽素,請(qǐng)為主簿,及書(shū)招徒蟆,欲與相見(jiàn)胁出,皆不往。以祖母年老段审,心在色養(yǎng)全蝶,拒州郡之命,獨(dú)講學(xué)寺枉,立旌授生抑淫。武帝立太子,征為洗馬姥闪。詔書(shū)累下始苇,郡縣相逼。于是宓上疏曰:“臣以險(xiǎn)釁筐喳,夙遭閔兇催式,生孩六月,慈父見(jiàn)背避归,行年四歲荣月,舅奪母志。……”(此處省去內(nèi)容為《陳情表》)武帝覽之梳毙,曰:“宓不空有名也哺窄!”嘉其誠(chéng)款,賜奴婢二人账锹。下郡縣供其祖母奉膳萌业。
及祖母卒,服終奸柬,徙尚書(shū)郎生年,為河內(nèi)溫令。敷德陳教鸟缕,政化嚴(yán)明晶框。太傅鉅平侯羊公薨,無(wú)子懂从,帝令宗子為世子嗣之授段,不時(shí)赴喪。宓遣戶曹赍移推轂遣之番甩。中山諸王每過(guò)溫縣侵贵,必責(zé)求供給,吏民患之缘薛。宓至窍育,中山王過(guò)縣卡睦,征芻茭薪蒸。宓箋引“高祖過(guò)沛漱抓,賓禮老幼表锻,桑梓之供,一無(wú)煩 費(fèi)乞娄。伏惟明王孝思惟則瞬逊,動(dòng)識(shí)先戒,本國(guó)望風(fēng)仪或,式歌且舞确镊,誅求煩碎,所未聞命范删。”后諸王過(guò)蕾域,不敢煩溫縣。盜賊發(fā)河內(nèi)余縣到旦,不敢近溫旨巷,追賊者不敢經(jīng)界。隴西王司馬子舒深敬友之厢绝,而貴勢(shì)之家憚其公直契沫。宓去官带猴,為州大中正昔汉。性方亮,不曲意勢(shì)位者拴清,失荀靶病、張③指,左遷漢中太守口予。諸王多以為冤娄周。一年,去官沪停。年六十四卒煤辨。
(節(jié)選自《華陽(yáng)國(guó)志•后賢志》)
【注】①李宓:《蜀志•楊戲傳》(裴松之注)、《昭明文選》《晉書(shū)•孝友傳》均作“李密”木张。②大同:指魏滅蜀众辨。③荀:荀勖,字公曾舷礼,穎陰人鹃彻,入晉后領(lǐng)秘書(shū)監(jiān),進(jìn)光祿大夫妻献,官終尚書(shū)令蛛株。張:張華团赁,字茂先,范陽(yáng)方城人谨履,西晉大臣欢摄,文學(xué)家。
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)的詞的解釋笋粟,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A. 治《春秋左傳》剧浸,博覽五經(jīng) 治:研習(xí),研究
B. 州辟?gòu)氖麓V樱袝?shū)郎 辟:開(kāi)辟
C. 吳主及群臣稱之 稱:贊許
D. 不曲意勢(shì)位者唆香,失荀、張指 指:通“旨”吨艇,旨意
5.下列各句中加點(diǎn)詞語(yǔ)的意義躬它,不相同的一項(xiàng)是( )(3分)
A.有暇則講學(xué)忘疲 臣欲奉詔奔馳,則劉病日篤
B.密奉事以孝謹(jǐn)聞 密以祖母年高
C.非獨(dú)蜀之人士及二州牧伯所見(jiàn)明知 怒而飛东涡,其翼若垂天之云
D.齊桓得管仲而霸 積善成德冯吓,而神明自得
6.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A. 李宓是西晉文學(xué)家疮跑,其父早亡组贺,母親改嫁,全賴祖母劉氏養(yǎng)育成人祖娘,他對(duì)祖母也十分孝順失尖,為了盡孝,他曾多次拒絕出仕渐苏。
B. 征西將軍 鄧艾聘請(qǐng)李宓為主簿掀潮,想與他相見(jiàn),可他沒(méi)有前往琼富;晉武帝十分贊賞李宓的誠(chéng)摯仪吧,曾下令郡縣撥給他贍養(yǎng)祖母的衣食用度。
C. 李宓出使吳國(guó)時(shí)鞠眉,吳國(guó)國(guó)君與群臣議論道義薯鼠,大家都說(shuō)愿意做人弟弟,可他卻說(shuō)愿意做人兄長(zhǎng)械蹋,因?yàn)樽鲂珠L(zhǎng)比做弟弟得到父母的供養(yǎng)時(shí)間要長(zhǎng)出皇。
D.李宓性格直爽誠(chéng)信,不會(huì)委屈己意而奉承別人朝蜘,因行事不合荀勖恶迈、張華的旨意,曾被貶為漢中太守。
7.請(qǐng)給下面文字?jǐn)嗑湎局伲_的一項(xiàng)是( )(3分)
(李宓)出為溫令而憎疾從事嘗與人書(shū)曰慶父不死魯難未已從事白其書(shū)司隸司隸以密在縣清慎弗之劾也
A.出為溫令/而憎疾從事/嘗與人書(shū)曰/慶父不死/魯難未已/從事白其書(shū)司隸/司隸以密在縣/清慎弗之劾也
B.出為溫令/而憎疾從事/嘗與人書(shū)曰/慶父不死/魯難未已/從事白其書(shū)司隸/司隸以密在縣清慎/弗之劾也
C.出為溫令/而憎疾從/事嘗與人書(shū)曰/慶父不死/魯難未已/從事白其書(shū)司隸/司隸以密在縣/清慎弗之劾也
D.出/為溫令而憎疾從/事嘗與人書(shū)曰/慶父不死/魯難未已/從事白其書(shū)司隸/司隸以密在縣/清慎弗之劾也
8.把文中畫(huà)橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)步做。(10分)
(1)以祖母年老,心在色養(yǎng)奈附,拒州郡之命全度,獨(dú)講學(xué),立旌授生斥滤。
(2)盜賊發(fā)河內(nèi)余縣将鸵,不敢近溫,追賊者不敢經(jīng)界佑颇。
參考答案
4.B(辟:征召顶掉。)
5.A(A項(xiàng)“則”分別是“就”“卻”的意思B項(xiàng)“以”譯為“因?yàn)?rdquo;,介詞挑胸;痒筒;C項(xiàng)“之”是結(jié)構(gòu)助詞“的”;D項(xiàng)“而”譯為“因而”
6.C(應(yīng)該是做兄長(zhǎng)比做弟弟供養(yǎng)父母長(zhǎng)輩的時(shí)間要長(zhǎng)茬贵。)
7.B
8.(1)他因?yàn)榭紤]到祖母年紀(jì)大了簿透,就一心想著和顏悅色地奉養(yǎng)老人,所以拒絕了州郡的任命解藻,只是在家里講學(xué)老充,掛牌教授學(xué)生。(“色養(yǎng)”“ 獨(dú)”“立旌”各1分螟左,大意2分啡浊。)
(2)河內(nèi)郡其余幾縣盜賊騷擾,卻不敢逼近溫縣路狮,追擊盜賊的人也不敢路過(guò)溫縣境內(nèi)虫啥。(“發(fā)”“近”“經(jīng)界”各1分蔚约。大意2分奄妨。)
【參考譯文】
李密,字令伯苹祟,犍為武陽(yáng)(今四川彭山)人砸抛,別名虔。幼年喪父树枫,母何氏改嫁直焙。這時(shí)李密只有幾歲,他性情淳厚砂轻,非常思戀母親奔誓,以至生了病。祖母劉氏親自撫養(yǎng)他。李密侍奉祖母以孝順和恭敬聞名當(dāng)時(shí)厨喂。祖母劉氏一有病和措,他就哭泣,侍候祖母蜕煌,夜里未曾脫衣派阱。祖母的飯菜、湯藥斜纪,他總要嘗過(guò)之后才讓祖母用贫母。李密有時(shí)間就去學(xué)習(xí),忘記了疲勞盒刚。他師事譙周腺劣,譙周的門人把他比作子游和子夏。(意思是說(shuō)他博覽五經(jīng)因块,精通《春秋左氏傳》誓酒,以文學(xué)見(jiàn)長(zhǎng))。
本郡的召命贮聂,全都不去應(yīng)職靠柑。州里授予從事之職,尚書(shū)郎吓懈、大將軍主簿歼冰,太子洗馬的職位。他年輕時(shí)在蜀漢做郎官耻警,奉使命出使吳國(guó)隔嫡,吳郡主問(wèn)蜀軍馬有多少,回答:官家用有余甘穿,民家自用很足腮恩。吳君主跟群臣談及道義,大家都說(shuō)愿意做人弟弟温兼,可他卻說(shuō)愿意做人兄長(zhǎng)秸滴,因?yàn)樽鲂珠L(zhǎng)比做弟弟供養(yǎng)父母的時(shí)間要長(zhǎng)。吳君主與群臣稱贊他(孝)募判。
魏滅蜀后荡含,征西將軍鄧艾聞聽(tīng)他的名聲,届垫,請(qǐng)求擔(dān)任主簿释液,等到用書(shū)信招他,想跟他見(jiàn)面装处,也不前往误债。他因?yàn)榭紤]到祖母年紀(jì)大了,就一心想著和顏悅色地奉養(yǎng)老人,所以拒絕了州郡的任命寝蹈,只是在家里講學(xué)糟袁,掛牌教授學(xué)生。武帝登基躺盛,下詔任命太子冼馬项戴。他因?yàn)樽婺改赀~,沒(méi)有人侍奉贍養(yǎng)槽惫,就沒(méi)有接受官職周叮。他上書(shū)武帝說(shuō):“臣下因命運(yùn)不好,小時(shí)候就遭遇到了不幸界斜,剛出生六個(gè)月仿耽,我慈愛(ài)的父親就不幸離我而去世了。過(guò)了四年各薇,舅舅又逼迫母親改了嫁项贺。我的奶奶劉氏,憐憫我從小喪父又多病消瘦峭判,便親自撫養(yǎng)我开缎。臣下小時(shí)候經(jīng)常有病,九歲時(shí)還不會(huì)走路林螃,孤獨(dú)無(wú)靠奕删,一直到成家立業(yè)。既沒(méi)有叔叔伯伯疗认,也沒(méi)有哥哥弟弟完残,門庭衰微福氣淺薄,……
皇帝看了李密的表章說(shuō):“李密出名横漏,一點(diǎn)也不假啊谨设。”贊揚(yáng)其誠(chéng)心侍奉,賞賜二個(gè)奴婢缎浇,下令郡縣發(fā)給他贍養(yǎng)祖母的費(fèi)用扎拣。
后來(lái),李密的祖母去世了华畏。等到李密的喪期結(jié)束后鹏秋,皇帝又征召李密擔(dān)任尚書(shū)郎,擔(dān)任河內(nèi)溫縣令亡笑。推廣以德教導(dǎo),政治教化嚴(yán)明横朋。在任溫縣(今河南溫縣)縣令時(shí)仑乌,政令嚴(yán)明,政績(jī)顯著,剛正見(jiàn)稱晰甚。太傅鉅平侯羊公去世衙传,無(wú)子,皇帝令宗子為世子繼承他厕九,不時(shí)赴喪蓖捶。宓派遣部下拿著錢財(cái),幫忙等伺候應(yīng)對(duì)扁远。中山諸王每過(guò)溫縣俊鱼,必苛求供給,當(dāng)?shù)厝嗣褚源藶榛汲┞颉@蠲艿饺魏蟛⑾校猩街T王進(jìn)過(guò)境仍苛求如故。李密引書(shū)中記載談到:漢高祖過(guò)沛,對(duì)家鄉(xiāng)老幼以賓禮相待,不苛求煩擾谷羞。希望明王表達(dá)孝思也要遵守先王法則帝火,做事謹(jǐn)戒。本國(guó)也要學(xué)習(xí)效法湃缎,(赴喪)且歌且舞犀填,要求煩碎,從來(lái)沒(méi)有聽(tīng)說(shuō)過(guò)嗓违。后來(lái)諸王過(guò)境不敢煩擾溫縣宏浩。河內(nèi)郡其余幾縣盜賊騷擾,卻不敢逼近溫縣靠瞎,追擊盜賊的人也不敢路過(guò)溫縣境內(nèi)比庄。隴西(地名)王司馬(官職名)的兒子王舒非常敬重他,與他交好乏盐,因此權(quán)貴有勢(shì)力的大家族都忌憚他的公正秉直佳窑。。宓離開(kāi)溫縣令官職父能,做州大中正神凑。性情方正耿 直,不曲意奉迎權(quán)貴何吝,不合荀溉委、張的旨意,降職調(diào)任漢中太守爱榕。諸王多認(rèn)為他很冤屈瓣喊。過(guò)了一年,辭職黔酥。年六十四死藻三。
關(guān)鍵詞:“李宓洪橘,字令伯,犍為武陽(yáng)人也”閱讀答案及原