傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“宋人有閔其苗之不長而揠之者”閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

宋人有閔其苗之不長而揠之者特漩,茫茫然歸吧雹,謂其人曰:“今日病矣,予助苗長矣涂身!”其子趨而往視之雄卷,苗則槁矣。

天下之不助苗長者寡矣蛤售!以為無益而舍之者丁鹉,不耘苗者也妒潭;助之長者,揠苗者也揣钦;非徒無益雳灾,而又害之。

(選自《孟子·公孫丑上》)

參考譯文

有個擔(dān)憂他的禾苗長不高而把禾苗往上拔的宋國人冯凹,一天下來十分疲勞谎亩,回到家對他的家人說:“今天可把我累壞了,我?guī)椭堂玳L高了宇姚!”他的兒子急忙跑到田里去看匈庭,禾苗全都枯死了。

天下不希望自己的禾苗長得快一些的人很少盎肜汀阱持!以為沒有用處而放棄的人,就像是不給禾苗鋤草的懶漢魔熏。妄自幫助它生長的人衷咽,就像這個拔苗助長的人,不但沒好處蒜绽,反而有害镶骗。

注釋:

閔(mǐn)——通“憫”,擔(dān)心滓窍,憂慮卖词。

長(zhǎng)——生長,成長吏夯。

揠(yà)——拔。

謂——對......說

芒芒然——疲勞的樣子即横。芒:疲乏

其人——他家里的人噪生。

病——疲憊,勞累

予——我东囚,第一人稱代詞.

趨——快走跺嗽。

往——去,到..去页藻。

槁(gǎo)——枯萎桨嫁。

耘苗:給苗鋤草

非徒——非但。徒份帐,只是璃吧。

益:好處。

子:兒子

予:我

1.解釋下列加點的詞

謂其人曰(對...說)

今日病矣(累)

予助苗長矣(我)

以為無益而舍之者(放棄)

2.翻譯下列句子

其子趨而往視之废境,苗則槁矣畜挨。

他兒子聽說后筒繁,到地里一看,苗都死了巴元。

非徒無益毡咏,而又害之。

非但沒有好處逮刨,反而危害了它呕缭。

3.與“宋人有憫其苗之不長而揠之者”中加點的“之”字用法相同的一項是(B)

A其子趨而往視之

B無絲竹之亂耳

C漁人甚異之

D水陸草木之花

4.用一個恰當(dāng)?shù)某烧Z概括本文內(nèi)容。

揠苗助長

5.請你談?wù)勛x完這篇短文后受到得啟示修己。

萬物應(yīng)當(dāng)順其自然恢总。不能做那種投機取巧的人

二:

1.解釋加點詞的含義。

(1)宋人有憫其苗之不長而揠之者

(2)今日病矣箩退!予助苗長矣离熏。

(3)其子趨而往視之,苗則槁矣

(4)以為無益而舍之者戴涝,不耘苗者也

2.翻譯

3.成語及道理

參考答案

1.擔(dān)憂 勞累 趕去 放棄

2.(1)天下不想幫助秧苗生長的人是很少的滋戳。

(2)(這樣做)不只是毫無益處的,還會害了秧苗啊啥刻。

3.拔苗助長

寓言從反面生動地說明了這樣一個道理:遇事如果不從客觀實際出發(fā)奸鸯,只能是好心辦壞事。

關(guān)鍵詞:“宋人有閔其苗之不長而揠之者”閱讀答案及原

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“宋人有閔其苗之不長而揠之者”閱讀答案及原文翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人