八月望前一日,入雁蕩撵幽,按圖記以求名跡灯荧,則蕪沒者十之七矣。訪于眾僧并齐,咸曰:“其始辟者漏麦,皆畸人也。庸者繼之况褪,或摽①田宅以便其私撕贞,不則苦幽寂去而之他,故蹊徑可尋者希测垛。”過華嚴(yán)捏膨,鮑甥率眾登,探石龍鼻流處食侮,余止山下号涯。或曰:龍湫尚可至也锯七。遂宿能仁寺链快。
詰旦,輿者同聲以險遠(yuǎn)辭眉尸。余曰:“姑往焉域蜗,俟不可即而去之,何傷噪猾?”沿澗行三里而近霉祸,絕無險艱。至龍湫庵袱蜡,僧他出丝蹭。樵者指道所由,又前半里許坪蚁,蔓草被徑奔穿,輿者曰:“此中皆毒蛇貍蟲,遭之迅细,重則死巫橄,輕則傷。”悵然而返茵典,則老僧在門湘换。問故,笑曰:“安有行二千里,相距咫尺彩倚,至崖而反者筹我?吾為子先路。”持小竿帆离,仆李吉隨之蔬蕊,經(jīng)蒙茸則手披足踏。輿者坦步里許哥谷,徑少窄岸夯,委輿于地,曰:“過此則山勢陡仄们妥,決不能前矣猜扮。”僧曰:“子毋惑,帷余足跡是瞻监婶。”鮑甥牽引旅赢,越數(shù)十步,則蔓草漸稀惑惶,道坦平煮盼,望見瀑布。又前带污,列坐巖下僵控,移時乃歸。輿者安坐于草間鱼冀,并作鄉(xiāng)語怨詈老僧曰:“彼自耀其明喉祭,而征吾輩之誑,必眾辱之雷绢。”
嗟乎!先王之道之榛蕪久矣理卑。眾皆以遠(yuǎn)跡為難翘紊,而不知茍有識道者為之先,實(shí)近且易也藐唠》保孔、孟宇立、程踪宠、朱皆因于眾廝輿②,而時君不寤妈嘹,豈不惜哉柳琢!夫輿者之誑即暴③于過客不能譴呵而創(chuàng)懲之也而懷怒蓄怨至此況小人毒④正側(cè)目于君子之道以為不利于其私者哉。此嚴(yán)光管寧之儔所以匿跡銷聲而不敢以身試也。
(清·方苞《記尋大龍湫瀑布》)
【注】①摽:把持柬脸。②廝輿:舊時指仆役一類的人他去。③暴:施加惡行,欺侮倒堕。④毒:怨恨灾测。
5.對下列句子中加點(diǎn)詞的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )(3分)
A.訪于眾僧 訪:拜訪
B.輿者坦步里許 步:步行
C.蔓草被徑 被:覆蓋
D.委輿于地 委:丟棄
6.下列各組句子中垦巴,加點(diǎn)詞的意義和用法不相同的一組是( )(3分)
A.按圖記以求名跡 或摽田宅以便其私
B.輿者安坐于草間 委輿于地
C.至崖而反者 而不知茍有識道者為之先
D.則蕪沒者十之七矣 先王之道之榛蕪久矣
7.下列用“/”給文中畫波浪線部分的斷句媳搪,正確的一項(xiàng)是
夫輿者之誑即暴于過客不能譴呵而創(chuàng)懲之也而懷怒蓄怨至此況小人毒正側(cè)目于君子之道以為不利于其私者哉。
A.夫輿者之誑即暴于過客不能譴呵而創(chuàng)懲之也而懷怒蓄怨至此況小人毒正側(cè)目于君子之道以為不利于其私者哉骤宣。
B.夫輿者之誑/即暴于過客/不能譴呵而創(chuàng)懲之也/而懷怒蓄怨至此/況小人毒正/側(cè)目于君子之道/以為不利于其私者哉秦爆。
C.夫輿者之誑即暴于過客不能譴呵而創(chuàng)懲之也而懷怒蓄怨至此況小人毒正側(cè)目于君子之道以為不利于其私者哉。
D.夫輿者之誑即暴于過客不能譴呵而創(chuàng)懲之也而懷怒蓄怨至此況小人毒正側(cè)目于君子之道以為不利于其私者哉涯雅。
8.結(jié)合文意鲜结,請你談?wù)勛髡邔?yán)祺先的文章“欣賞嘆詫”的原因。(4分)
9.把文中畫橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語活逆。(10分)
①姑往焉精刷,俟不可即而去之,何傷蔗候?(3分)
②彼自耀其明怒允,而征吾輩之誑,必眾辱之锈遥。(3分)
參考答案
5.A(訪:咨詢纫事,詢問。)
6.D(結(jié)構(gòu)助詞所灸,的丽惶;結(jié)構(gòu)助詞,用在主謂間爬立,取消句子獨(dú)立性钾唬。A.連詞,表目的侠驯,來抡秆。B.介詞,在吟策。C.連詞儒士,表轉(zhuǎn)折,卻檩坚。)
7.B
8.略
9.①暫且前往吧着撩,等到實(shí)在不能接近再離開诅福,又有什么妨害呢?
(譯對“傷”睹酌、“俟”字各給1分权谁,譯對大意給1分。傷:妨害憋沿。俟:等到旺芽。)
②他自己炫耀他的聰明,來證實(shí)我們說謊辐啄,一定要當(dāng)眾羞辱他采章。
(譯對“耀”、“證”各給1分壶辜,譯對大意給1分悯舟。耀:炫耀。證:證實(shí)砸民。)
【參考譯文】
八月十四日抵怎,我進(jìn)入了雁蕩山,按照圖記來找名勝古跡岭参,發(fā)現(xiàn)十處有七處已經(jīng)荒蕪廢棄了反惕。向各位僧人打聽,都說:“那些開辟這里的人都是些不尋常的人演侯。后來平庸的人繼承了這里的所有權(quán)姿染,有的人把持田宅來為自己求得利益,否則就苦于這里偏僻寂寞而離開到其它地方去了秒际,所以可找到的通往勝跡的小路很少悬赏。”經(jīng)過華嚴(yán)寺,鮑甥率領(lǐng)大家登山去找娄徊,我在山下休息闽颇。有人說:“龍湫或許還能找到。”于是就在能仁寺住宿寄锐。
第二天清晨进萄,抬轎的人不約而同地用路途險峻遙遠(yuǎn)作借口推辭。我說:“暫且前往吧锐峭,等到實(shí)在不能接近再離開,又有什么妨害呢可婶?”我們沿著溪澗走了三里就接近了龍湫庵沿癞,完全沒有一點(diǎn)危險艱難的。到龍湫庵矛渴,僧人到別處去了椎扬。打柴的人為我們指明了通向龍湫瀑布的道路方向惫搏,又往前走了半里多,茂密的雜草遮蓋了道路蚕涤,抬轎的人說:“這里面都是毒蛇害蟲筐赔,遇到它們,情況嚴(yán)重的就死亡揖铜,輕的受傷茴丰。”我們很不如意地回來了,回來后發(fā)現(xiàn)老和尚在門前天吓。他問我們回來的原因贿肩,知道緣故后笑著說:“哪里有走了二千里,距離目的地很近了龄寞,到了崖邊卻要返回的呢汰规?我替你在前面領(lǐng)路。” 老和尚拿著小竹竿物邑,仆人李吉跟著他溜哮,經(jīng)過茂密的雜草和灌木叢就用手分開用腳踩下。抬轎的人安然地步行一里多色解,路稍微變窄茂嗓,就把轎子丟在地上,說:“過了這里山勢就會變得陡峭逼仄冒签,絕對不能往前走了在抛。”老和尚說:“您不要懷疑,只要跟著我的腳印走就可以了萧恕。” 鮑甥在前面一邊拉著我一邊帶路刚梭,走過了幾十步,就發(fā)現(xiàn)雜草慢慢的變稀疏了票唆,道路變平坦了朴读,遠(yuǎn)遠(yuǎn)地看見瀑布。又往前走走趋,我們并排坐在巖石下衅金,過了一段時間才回去。轎夫在草叢中很舒適地坐著簿煌,并用一些俚俗的話抱怨和謾罵老僧:“他自己炫耀他的聰明氮唯,來證實(shí)我們說謊,一定要當(dāng)眾羞辱他姨伟。”
唉惩琉!先王之道被廢棄已經(jīng)很久了啊。大家都把探尋路途遙遠(yuǎn)的勝跡看作是一件艱難的事夺荒,卻不知道如果有認(rèn)識道路的人替我們在前面領(lǐng)路瞒渠,實(shí)際上是很近并且很容易的事良蒸。孔伍玖、孟嫩痰、程、朱的學(xué)問都因?yàn)槠鸵垡活惖娜饲瞎浚尳駮r的君子不理解串纺,難道不令人痛惜嗎?那些轎夫騙人仔燕,即使對別人施加惡行造垛,也不能趕走呵斥他們,然而他們竟然還象這樣滿懷怒氣和怨恨晰搀;小人怨惡正道五辽,仇視君子的正道,認(rèn)為對自己不利外恕。這就是嚴(yán)光杆逗、管寧之類的人躲藏起來不把聲名張揚(yáng)出去而不敢親身嘗試小人的惡毒手段的原因啊鳞疲!
關(guān)鍵詞:記尋大龍湫瀑布