燭之武退秦師
九月甲午樊卓,晉侯拿愧、秦伯圍鄭,以其無禮于晉碌尔,且貳于楚也浇辜。晉軍函陵,秦軍氾南唾戚。
佚之狐言于鄭伯曰:“國危矣柳洋,若使?fàn)T之武見秦君,師必退叹坦。”公從之熊镣。辭曰:“臣之壯也,猶不如人募书;今老矣绪囱,無能為也已。”公曰:“吾不能早用子莹捡,今急而求子鬼吵,是寡人之過也。然鄭亡道盏,子亦有不利焉而柑!”許之文捶。
夜縋而出荷逞,見秦伯曰:“秦、晉圍鄭粹排,鄭既知亡矣种远。若亡鄭而有益于君,敢以煩執(zhí)事顽耳。越國以鄙遠(yuǎn)坠敷,君知其難也妙同,焉用亡鄭以陪鄰?鄰之厚膝迎,君之薄也粥帚。若舍鄭以為東道主,行李之往來限次,共其乏困芒涡,君亦無所害。且君嘗為晉君賜矣卖漫,許君焦费尽、瑕,朝濟(jì)而夕設(shè)版焉羊始,君之所知也旱幼。夫晉,何厭之有突委?既東封鄭柏卤,又欲肆其西封,若不闕秦鸯两,將焉取之闷旧?闕秦以利晉,惟君圖之钧唐。”秦伯說忙灼,與鄭人盟。使杞子钝侠、逢孫该园、楊孫戍之,乃還帅韧。
子犯請擊之里初。公曰:“不可。微夫人之力不及此忽舟。因人之力而敝之双妨,不仁;失其所與叮阅,不知刁品;以亂易整,不武浩姥。吾其還也挑随。”亦去之。
一勒叠、在括號內(nèi)寫出下列句中加點(diǎn)字的通假字兜挨。
1. 行李之往來膏孟,共其乏困()
2. 失其所與,不知()
3. 無能為也已()
4. 秦伯說()
二拌汇、寫出下列句中加點(diǎn)詞語的古義柒桑。
1. 若舍鄭以為東道主
今義:請客的主人或比賽、會議的承辦者
古義:
2. 行李之往來
今義:出門所帶的包裹噪舀、箱子等古義:
3. 共其乏困今義:疲勞
4. 微夫人之力不及此今義:妻子
三幕垦、解釋下列句中加點(diǎn)的多義詞。
1. 鄙
越國以鄙遠(yuǎn)傅联,君知其難也()
顧不如蜀鄙之僧哉()
肉食者鄙先改,未能遠(yuǎn)謀()
敢竭鄙懷,恭疏短引()
2. 焉
焉用亡鄭以陪鄰()
朝濟(jì)而夕設(shè)版焉()
若不闕秦蒸走,將焉取之()
四仇奶、指出下列句中加點(diǎn)詞的活用情況并解釋。
1. 晉軍函陵比驻,秦軍氾南()
2. 越國以鄙遠(yuǎn)()
3. 既東封鄭()
4. 與鄭人盟()
5. 既東封鄭()
6. 越國以鄙遠(yuǎn)()
五该溯、指出下列句子的句式特點(diǎn)并翻譯。
1. 夫晉别惦,何厭之有狈茉?()
2. 以其無禮于晉,且貳于楚也掸掸。()
3. 晉軍函陵氯庆,秦軍氾南。()
4. 是寡人之過也扰付。()
參考答案
一堤撵、1. “共”通“供”;2. “知”通“智”羽莺;3. “已”同“矣”实昨;4. “說”通“悅”。
二盐固、1. 東方道路上(招待過客)的主人荒给;2. 出使的人;3. 缺少(的東西)刁卜;4. 那人志电,本文指秦穆公。
三长酗、1. 邊邑溪北,這里用作動詞桐绒,以……為邊邑/邊遠(yuǎn)的地方/目光短淺/自謙之辭夺脾;2. 疑問代詞之拨,何/兼詞,在那里/疑問代詞咧叭,哪里蚀乔。
四、1. 軍菲茬,名詞用作動詞吉挣,駐軍;2. 鄙婉弹,名詞的意動用法睬魂,以……為邊邑;3. 封镀赌,名詞的使動用法氯哮,使……成為疆界;4. 盟商佛,名詞用作動詞喉钢,結(jié)盟;5. 東良姆,名詞做狀語肠虽,在東邊;6. 遠(yuǎn)玛追,形容詞用作名詞税课,邊遠(yuǎn)的地方。
五痊剖、1. 賓語前置句晉國伯复,有什么滿足的呢?
2. 狀語后置句因?yàn)猷崌鴮x文公無禮邢笙,并且在依附于晉的同時又依附于楚啸如。
3. 省略介詞“于”晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面氮惯。
4. 判斷句這是我的過錯叮雳。
參考譯文
(僖公三十年)晉文公和秦穆公聯(lián)合圍攻鄭國,因?yàn)猷崌鴮ξ墓珶o禮妇汗,并且鄭國同時依附于楚國與晉國帘不。晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在氾水的南面杨箭。
佚之狐對鄭伯說:“鄭國處于危險(xiǎn)之中了寞焙!假如讓燭之武去見秦伯,(秦國的)軍隊(duì)一定會撤退。”鄭伯同意了捣郊。燭之武推辭說:“我年輕時辽狈,尚且不如別人;現(xiàn)在老了呛牲,也不能有什么作為了刮萌。”鄭文公說:“我早先沒有重用您,現(xiàn)在由于情況危急因而求您娘扩,這是我的過錯着茸。然而鄭國滅亡了,對您也不利八雠浴涮阔!”燭之武就答應(yīng)了這件事。
在夜晚(有人)用繩子(將燭之武)從城上放下去灰殴,見到了秦伯澎语,燭之武說:“秦、晉兩國圍攻鄭國验懊,鄭國已經(jīng)知道要滅亡了擅羞。假如滅掉鄭國對您有好處,怎敢冒昧地拿這件事情來麻煩您义图。越過鄰國把遠(yuǎn)方的鄭國作為(秦國的)東部邊邑减俏,您知道這是困難的,(您)為什么要滅掉鄭國而給鄰邦晉國增加土地呢碱工?鄰國的勢力雄厚了娃承,您秦國的勢力也就相對削弱了。如果您放棄圍攻鄭國而把它當(dāng)作東方道路上接待過客的主人怕篷,出使的人來來往往历筝,(鄭國可以隨時)供給他們?nèi)鄙俚臇|西,對您也沒有什么害處廊谓。而且您曾經(jīng)給予晉惠公恩惠梳猪,惠公曾經(jīng)答應(yīng)給您焦、瑕二座城池蒸痹。 (然而)惠公早上渡過黃河回國春弥,晚上就修筑防御工事,這是您知道的叠荠。晉國匿沛,怎么會滿足呢?(現(xiàn)在它)已經(jīng)在東邊使鄭國成為它的邊境榛鼎,又想要向西擴(kuò)大邊界逃呼。如果不使秦國土地虧損鳖孤,將從哪里得到(他所奢求的土地)呢?削弱秦國對晉國有利抡笼,希望您考慮這件事苏揣!”秦伯非常高興,就與鄭國簽訂了盟約蔫缸。派遣杞子、逢孫际起、楊孫戍守鄭國拾碌,于是秦國就撤軍了。
晉大夫子犯請求出兵攻擊秦軍街望。晉文公說:“不行校翔!假如沒有那個人(秦伯)的力量,我是不會到這個地步的灾前。依靠別人的力量而又反過來損害他防症,這是不仁義的;失掉自己的同盟者哎甲,這是不明智的蔫敲;用散亂(的局面)代替整齊(的局面),這是不符合武德的炭玫。我們還是回去吧奈嘿!”晉軍也就離開了鄭國。
關(guān)鍵詞:燭之武退秦師