“荒涼鳥獸同三徑,撩亂琴書共一床汁胆。”這兩句即是說他隱居深山,荒涼偏僻霜幼,唯與鳥獸為伍嫩码,以琴書為伴(他曾居南安九日山,注《老子》)罪既,琴和書紛紛亂亂地?cái)[滿一床铸题。寫文士的隱居生活,生動而且逼真琢感,且見其清高不俗丢间。
出自秦系《鮑防員外見尋因書情呈贈》
少小為儒不自強(qiáng),如今懶復(fù)見侯王驹针。
覽鏡已知身漸老烘挫,買山將作計(jì)偏長。
荒涼鳥獸同三徑柬甥,撩亂琴書共一床饮六。
猶有郎官來問疾,時人莫道我佯狂苛蒲。
①三徑:西漢末卤橄,蔣詡告病隱居,于宅院中辟三徑臂外,唯與知交過從窟扑。后因用“三徑”代指隱士的家園喇颁。
②撩亂:亦作繚亂,紛亂嚎货。
原詩是一首七律橘霎。秦系曾經(jīng)隱居多年。
關(guān)鍵詞:“荒涼鳥獸同三徑厂抖,撩亂琴書共一床茎毁。”的意思