傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

管同《抱膝軒記》閱讀答案及原文翻譯

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡

自明祖都江寧,而楊吳城濠圍于城內(nèi)嗡午,其水流日就狹囤躁。及其東至竹橋,有水穴城來會荔睹。古所謂青溪一曲者也狸演。折而南流,至柏川橋僻他,再會鐘山之水宵距。又稍南,過大中橋吨拗,則淮水入東關满哪,與相灌注婿斥,楊吳城濠雖就狹,而會是三水哨鸭,半里之間民宿,勢猶浩瀚。又其地北見雞籠像鸡,東北見鐘山活鹰。而東岸率果園菜囿雜植桃杏韭菘之屬山林映帶舟楫往來。雖居城中只估,殆無異于郊外志群。

予自歸江寧,家凡六徙蛔钙。近乃僦宅①居是水之西赖舟。老屋百年,塵埃滲漏夸楣。每暑日激射宾抓,陰雨連綿,蒸炕沾淋豫喧,顧視無可逃避石洗。予居之未嘗不適也。獨其屋僅四間紧显,自奉母處妻孥置廚爨外讲衫,了無燕息之所,意尚闕然孵班。嘉慶十五年歸自山東涉兽,始即第二室屏后一楹地,葺為小軒篙程,顏曰“抱膝”枷畏。借書滿架,置榻一張虱饿,偃仰嘯歌拥诡,即獲其所。然其為地氮发,前近市廛②渴肉,后連閨闥,而左則直接鄰家爽冕;不壁而板仇祭,凡夫行旅之歌唱,婦孺之呼啼颈畸,雞犬之鳴吠乌奇,嘈雜喧闐③嚣艇,殆無時不至。而當予神會志得华弓,抗聲高誦食零,家人每笑謂其音聒人。三者之聲寂屏,蓋往往為所掩也贰谣。昔諸葛武侯隱處隆中,抱膝而吟《梁甫》迁霎。時人問其志吱抚,但笑而不言。予之名軒考廉,豈敢以武侯自命秘豹,蓋亦陶公所云容膝易安之意而已。然予既厭薄文辭昌粤,又不汲汲然志在科舉既绕,斗室一間,諷書不輟涮坐。有相問者凄贩,予將何以答之耶?軒既葺袱讹,居者一年疲扎。明年,予為人所招捷雕,不恒在家椒丧,而其室遂廢。然一時之興救巷,有不能忘壶熏,故追而記之。

(清·管同《抱膝軒記》征绸,有刪節(jié))

【注】①僦(jiù)宅:租房久橙。②市廛:商店集中的地方俄占。③喧闐(tián):哄鬧聲管怠。

5.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是 (3分)

A.有水穴城來會 穴:穿過 B.家凡六徙 凡:總共

C.意尚闕然 闕:殘缺 D.予之名軒 名:命名

6.下列各組句子中缸榄,加點詞的意義和用法都相同的一組是 (3分)

A.而楊吳城濠圍于城內(nèi) 殆無異于郊外

B.而會是三水 抱膝而吟《梁甫》

C.家人每笑謂其音聒人 時人問其志

D.豈敢以武侯自命 予將何以答之耶

7.下列文句中渤弛,斷句正確的一項是 (3分)

A.而東岸率果園菜囿/雜植桃杏韭菘之屬/山林映帶/舟楫往來

B.而東岸率果園/菜囿雜植/桃杏韭菘之屬/山林映帶/舟楫往來

C.而東岸率果園菜囿/雜植桃杏/韭菘之屬山林/映帶舟楫往來

D.而東岸率果園/菜囿雜植/桃杏韭菘/之屬山林/映帶舟楫往來

8.下列對原文有關內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是 (3分)

A.本文是一篇書齋記甚带,文中詳細敘述了抱膝軒所處的地理位置以及名字的由來她肯。

B.由于租住的老屋破舊佳头,環(huán)境惡劣,作者很不滿意晴氨,于是在屋外另建了抱膝軒康嘉。

C.抱膝軒處在四面喧鬧的環(huán)境中,但作者身處其中卻能像陶淵明一樣悠然自得籽前。

D.作者描寫抱膝軒以及其中的生活情景亭珍,意在表達安貧樂道、不慕功名的志趣枝哄。

9.按具體要求分別完成下列各題肄梨。(10分)

(1)將下列句子翻譯為現(xiàn)代漢語。(7分)

①然予既厭薄文辭挠锥,又不汲汲然志在科舉众羡,斗室一間,諷書不輟蓖租。(4分)

②明年粱侣,予為人所招,不恒在家蓖宦,而其室遂廢甜害。(3分)

(2)文中哪些內(nèi)容能體現(xiàn)作者在抱膝軒中的“一時之興”?請任舉兩例球昨。(可自己概括尔店,也可引用原文)(3分)

參考答案:

5.【文言實詞】C(缺:缺憾。)

6.【文言虛詞】D(A.在主慰,介詞嚣州;跟,同共螺,介詞该肴。B.然而,表轉(zhuǎn)折藐不,連詞匀哄;表修飾,連詞雏蛮。C.我的涎嚼,代詞;他的挑秉,指諸葛亮法梯,代詞。D.用,拿立哑,介詞夜惭。)

7.【文意理解】A

8.【內(nèi)容歸納】B(作者并沒有很不滿意,抱膝軒也不是在屋外另建的铛绰。)

9.(10分)

(1)【文言翻譯】(7分)

①可是我既厭惡又鄙視寫文章诈茧,又不急于立志追求功名,(只愿)在一間小屋里捂掰,讀書不停若皱。

[4分。答對“厭薄”“汲汲然”“諷”各給1分尘颓。答對大意給1分走触。]

②第二年,我被人延請(外出做事)疤苹,不常在家互广,于是抱膝軒就廢棄了。

[3分卧土。答對“明年”“恒”各給1分惫皱。答對大意給1分。]

(2)【信息篩選】(3分)

①積存的書籍堆滿了書架尤莺,我放了一張床旅敷,悠然自得,長嘯吟唱颤霎,就有了適合自己的環(huán)境媳谁。

(借書滿架,置榻一張友酱,偃仰嘯歌晴音,即獲其所。)

②當我神情專注缔杉,心意滿足的時候锤躁,就高聲朗誦。

(而當予神會志得或详,抗聲高誦系羞。)

③當我高聲朗誦的時候,那些嘈雜的聲音霸琴,常常被我的讀書聲蓋住椒振。

(三者之聲,蓋往往為所掩也沈贝。)

[3分杠人。答對1給2分,答對2點給3分宋下。找出的例句要能體現(xiàn)作者“一時之興”嗡善,方可給分。]

【參考譯文】

自從明太祖定都江寧学歧,楊吳城濠就被圍在了城內(nèi)罩引,它的水流一天天變小。它在向東流到竹橋的時候枝笨,有條河穿過城與它會合袁铐,就是古人所說青溪中的一條。它轉(zhuǎn)過彎向南流横浑,到柏川橋剔桨,又和鐘山的山溪會合。又漸漸向南流徙融,經(jīng)過大中橋洒缀,就看到秦淮河流過東關,與它流到一起欺冀,楊吳城濠雖然變得狹小了树绩,可是會合了這三條河,半里長的河道之內(nèi)隐轩,水勢仍然顯得很大饺饭。此外,這個地方向北可以望見雞籠山职车,向東北可以望見鐘山瘫俊。它的東岸大致是一些果園和菜圃,里面交錯種植著桃樹悴灵、杏樹军援、韭菜和菘菜這些果蔬,山林和河水相映襯称勋,船只穿梭往來胸哥。(令人感到)這里雖然處在城中,幾乎和郊外沒有區(qū)別赡鲜。

我自從回到江寧空厌,總共搬過六次家。最近一次就在這條河的西岸租房居住银酬。(我租的)老屋有一百多年了嘲更,(屋頂常有)塵土滲漏下來。每到夏天揩瞪,陽光猛烈地照射赋朦,陰雨連綿,睡炕被熱氣蒸著,雨水淋著宠哄,環(huán)顧四周沒有地方可以逃避壹将。(可是)我住在這里未曾感到不舒適。唯獨它只有四間屋毛嫉,在奉養(yǎng)母親诽俯、安頓妻子兒女和安排廚房之外,一點都沒有安靜休息的地方承粤,心里還感到有點缺憾暴区。嘉慶十五年我從山東回來,才在靠近第二間房后面一間屋大的地方辛臊,建成一間小屋仙粱,門上匾額題為“抱膝”。(小屋里)積存的書籍堆滿了書架彻舰,我放了一張床伐割,悠然自得,長嘯吟唱淹遵,就有了適合自己的環(huán)境口猜。可是它所在的地方透揣,前面靠近市場济炎,后面連著內(nèi)室,左邊與鄰居家相連辐真;(由于)沒有隔墻须尚,凡夫俗子、行人旅客的歌唱聲侍咱,婦女的呼叫聲耐床,孩子的啼哭聲,雞狗的鳴叫聲楔脯,嘈雜喧鬧撩轰,幾乎無時無刻沒有。當我神情專注昧廷,心意滿足的時候堪嫂,就高聲朗誦,家里人常常笑話我聲音大吵人木柬。(前面所說的)那三種聲音皆串,常常被我的聲音蓋住。以前諸葛亮隱居在隆中眉枕,抱著膝蓋吟唱《梁甫》恶复。當時的人們詢問他的志向怜森,他只是笑著不說話。我給這個軒命名谤牡,怎么敢拿諸葛武侯來自稱副硅,也只是(表達)像陶公所說的“容膝易安”的意思罷了⊥赜矗可是我既厭惡又鄙視寫文章想许,又不急于立志追求功名伶授,(只愿)在一間小屋里断序,讀書不停。(如果)有人問我(志向在哪里)糜烹,我將拿什么來回答呢违诗?抱膝軒建好之后,我在那里住了一年疮蹦。第二年诸迟,我被人延請(外出做事),不常在家愕乎,于是抱膝軒就廢棄了阵苇。可是那一時的興致感论,不能忘懷绅项,所以就將它補記下來。

關鍵詞:抱膝軒記

相關閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

管同《抱膝軒記》閱讀答案及原文翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人