“魚行潭樹下胆胰,猿掛島藤間狞贱。”的詩意:魚兒在樹陰下游來游去,猿猴掛在枝上嬉戲打鬧蜀涨。這兩句是詩人垂釣極目所見:潭中之魚在樹的倒影里自由自在游動瞎嬉,岸上之猿在潭水邊樹上倒掛著。這情景多么悠閑厚柳,多么別致氧枣!詩人低頭間,潭水中游魚逍遙别垮,碧波中樹影蕩漾便监,這樹影的晃動與游魚的姿態(tài)相合,構(gòu)成一幅和諧的畫面碳想;詩人抬頭望烧董,島上樹木蒼郁,猿猴倒掛胧奔,輕盈自在逊移,構(gòu)成一幅美妙的畫面。這“魚”與“猿”龙填,一低一高胳泉,遙相呼應(yīng)拐叉,拓展出空間的距離美;這“潭樹”與“島藤”扇商,—上一下凤瘦,也顯示出對稱美;這一切钳吟,動靜有致,色彩相宜窘拯,在潭水中相合红且;相融相諧,極為奇妙涤姊。這情景暇番,讓人沉迷!
出自孟浩然《萬山潭作》
垂釣坐磐石思喊,水清心亦閑壁酬。
魚行潭樹下,猿掛島藤間恨课。
游女昔解佩舆乔,傳聞于此山。
求之不可得剂公,沿月棹歌還希俩。
注釋
萬山:在襄陽西北,漢水南岸纲辽,又名漢皋山颜武。又,晉杜預(yù)刻二碑記功拖吼,“一沉萬山之下鳞上,一立峴山之上”(《晉書·杜預(yù)傳》),則萬山潭吊档,即其沉碑處篙议。
磐石:大石。
亦:一作“益”怠硼。
行:一作“游”涡上。
游女昔解佩:據(jù)《列仙傳》載,江妃二神女嘗出游江漢之濱拒名,逢鄭交甫吩愧,交甫見而悅之,因請其配飾增显,二女遂手解佩與之雁佳,交甫受而懷之脐帝,去數(shù)十步,佩與二女俱不見糖权。
沿月:月下順流行船堵腹。棹歌:鼓棹而歌。樂府有《棹歌行》星澳。
參考譯文
我坐在潭邊的石上垂釣疚顷,水清澈心境因此而悠閑。
魚兒在樹陰下游來游去禁偎,猿猴掛在枝上嬉戲打鬧腿堤。
神女以玉佩相贈的故事,傳說就發(fā)生在這座萬山如暖。
我既然無緣有如此奇遇笆檀,乘月色唱著歌蕩槳而歸。
賞析
《萬山潭作》由孟浩然所作盒至,詩中寫了清酗洒、閑,從神寄游女枷遂、歸舟放歌的情境中樱衷,體現(xiàn)了詩人心境的悠閑、清靜酒唉、曠達箫老、淡泊。整首詩有動有靜黔州,沖淡之風耍鬓,顯隱于動靜之中。
這是一首帶有古詩意味的律作流妻。詩人常游于萬山牲蜀,詩集中有三首于此得題。此詩詩風古雅質(zhì)樸绅这,空逸澹宕涣达,清心閑適。
首聯(lián)证薇,寫詩人孟浩然沖淡的心情和垂釣之樂度苔。垂釣本身,已樂在其中浑度,何況靜坐磐石之上寇窑。一字“坐”更顯安閑,并且潭水清澈箩张,與閑適的心境相默契甩骏。詩中未提一個樂字窗市,但樂字已融入閑淡之中。
頷聯(lián)饮笛,“魚行潭樹下”咨察,似不合理,蓋魚是水中之物福青,不可能行之于樹下摄狱。細細體味,潭側(cè)之樹高于潭中之魚无午,且樹影映入潭水之中媒役,魚兒翕翕游動,自由自在指厌。故“魚行潭樹下”刊愚。在這里踊跟,詩人雖沒有正面描寫樹的倒影踩验,但卻可以領(lǐng)悟出樹的倒影的蕩漾美,與游魚的動態(tài)美相互參差商玫,更顯出美的多樣性箕憾。且“魚行”與“猿掛”,一低一高拳昌,遙相呼應(yīng)袭异,更拓展出空間的距離美。“潭樹下”與“島藤間”炬藤,一潭一島御铃,一樹一藤,一下一上沈矿,也顯示出對稱美上真。
頸聯(lián)借當?shù)氐涔适惆l(fā)情懷。曹植《洛神賦》中說:“交甫之棄言兮羹膳,悵猶豫而狐疑睡互。”意思是鄭交甫曾游于萬山,巧遇兩個游山的神女陵像,羨慕不已就珠,向神女索取佩帶上的飾物,游女解佩贈之醒颖,但霎時妻怎,游女及佩飾均不見。鄭交甫悵惘良久泞歉。這個美麗的神話蹂季,為萬山潭增添了迷人的風采冕广,也觸動著詩人的心弦,并自然地引出下句詩來偿洁。
尾聯(lián)撒汉,寫心中向往,求之不得涕滋,于是月下放歌睬辐,乘舟而返。游女解佩的故事宾肺,給詩人以無窮的遐思溯饵。詩人不禁悠然神往,“沿”字用得亦極其神妙锨用,更增添了月兒的動態(tài)美丰刊,表明不僅僅是一點月色,而是沿途通明增拥,明月滿舟啄巧,銀輝一路,歌聲不絕掌栅。此情此景秩仆,令人向往。
全詩有動有靜猾封。首澄耍、頷二聯(lián),以靜為主晌缘,寓動于靜齐莲;頸、尾二聯(lián)磷箕,以動為主选酗,寓靜于動。沖淡之風搀捷,顯隱于動靜之中星掰。
關(guān)鍵詞:“魚行潭樹下,猿掛島藤間嫩舟∏夂妫”的意思及全詩翻