傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

王禹偁《待漏院記》閱讀答案及原文翻譯賞析

作者:佚名 古詩(shī)詞考題 來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)

《待漏院記》選自《四部叢刊》本《小畜集》旁仿,作者王禹偁(chēng)藕夫。文章以宰相待漏之時(shí)的不同思想狀態(tài),將宰相分為賢相枯冈、奸相、庸相三個(gè)類型办悟,褒貶之意非常鮮明尘奏,反映了作者對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的憂慮、批判與幻想病蛉。

待漏院記

王禹偁

【原文】

天道不言而品物亨[1]炫加、歲功[2]成者何謂也?四時(shí)之吏铺然,五行之佐俗孝,宣其氣矣。圣人不言而百姓親魄健、萬(wàn)邦寧者何謂也赋铝?三公[3]論道,六卿[4]分職沽瘦,張其教矣革骨。是知君逸于上,臣勞于下析恋,法乎天也良哲。古之善相天下者,自咎[5]助隧、夔[6]至房筑凫、魏,可數(shù)也并村,是不獨(dú)有其德巍实,亦皆務(wù)于勤爾,況夙興夜寐橘霎,以事一人蔫浆。卿大夫猶然,況宰相乎姐叁!

朝廷自國(guó)初因舊制瓦盛,設(shè)宰臣待漏院于丹鳳門之右洗显,示勤政也。至若北闕向曙原环,東方未明挠唆,相君啟行,煌煌火城嘱吗;相君至止玄组,噦噦[7]鑾聲。金門[8]未辟谒麦,玉漏猶滴俄讹,徹蓋下車,于焉以息绕德。待漏之際患膛,相君其有思乎?

其或兆民未安耻蛇,思所泰之踪蹬;四夷未附,思所來(lái)之臣咖。兵革未息跃捣,何以弭[9]之;田疇多蕪夺蛇,何以辟之疚漆。賢人在野,我將進(jìn)之蚊惯;佞臣立朝愿卸,我將斥之。六氣不和截型,災(zāi)眚[10]薦[11]至趴荸,愿避位以禳[12]之;五刑未措宦焦,欺詐日生发钝,請(qǐng)修德以厘[13]之。憂心忡忡波闹,待旦而入酝豪,九門既啟,四聰[14]甚邇精堕。相君言焉孵淘,時(shí)君納焉〈趼ǎ皇風(fēng)于是乎清夷瘫证,蒼生以之而富庶揉阎。若然,總百官背捌、食萬(wàn)錢毙籽,非幸也,宜也毡庆。

其或私仇未復(fù)坑赡,思所逐之;舊恩未報(bào)么抗,思所榮之毅否。子女玉帛,何以致之乖坠;車馬器玩搀突,何以取之。奸人附勢(shì)熊泵,我將陟之;直士抗言甸昏,我將黜之顽分。三時(shí)[15]告災(zāi),上有憂也施蜜,構(gòu)巧詞以悅之卒蘸;群吏弄法,君聞怨言翻默,進(jìn)諂容以媚之缸沃。私心慆慆[16],假寐而坐修械,九門既開趾牧,重瞳屢回。相君言焉肯污,時(shí)君惑焉翘单。政柄于是乎隳[17]哉,帝位以之而危矣蹦渣。若然哄芜,則下死獄、投遠(yuǎn)方柬唯,非不幸也认臊,亦宜也。

是知一國(guó)之政锄奢,萬(wàn)人之命失晴,懸[18]于宰相剧腻,可不慎歟?復(fù)有無(wú)毀無(wú)譽(yù)师坎,旅[19]進(jìn)旅退恕酸,竊位而茍祿,備員[20]而全身者胯陋,亦無(wú)所取焉蕊温。

棘寺[21]小吏王某為文,請(qǐng)志院壁遏乔,用規(guī)于執(zhí)政者义矛。

——選自《四部叢刊》本《小畜集》

【注釋】

[1] 品物:眾物,萬(wàn)物盟萨。亨:通達(dá)順利凉翻。

[2] 歲功:一年農(nóng)事的收獲。

[3] 三公:周代三公有兩說(shuō)捻激,一說(shuō)是司馬制轰、司徒、司空胞谭,一說(shuō)是太師垃杖、太傅、太保丈屹。西漢以丞相(大司徒)调俘、太尉(大司馬)、御史大夫(大司空)合稱三公旺垒。東漢以太尉彩库、司徒、司空合稱三公先蒋。為共同負(fù)責(zé)軍政的最高長(zhǎng)官骇钦。唐宋仍沿此稱,惟已無(wú)實(shí)際職務(wù)鞭达。

[4] 六卿:《周禮》把執(zhí)政大臣分為六官司忱,即天官、地官畴蹭、春官坦仍、夏官、秋官叨襟、冬官繁扎,亦稱六卿。后世往往稱吏、戶梳玫、禮爹梁、兵、刑提澎、工六部尚書為六卿姚垃。

[5] 咎(gāo):通“皋”,即皋陶(yáo)盼忌,相傳曾被舜選為掌管刑法的官积糯。

[6] 夔:堯舜時(shí)的樂(lè)官。

[7] 噦噦(huì):象聲詞谦纱,徐緩而有節(jié)奏的響聲看成。

[8] 金門:又稱金馬門,漢代官署門旁有銅馬跨嘉,故名川慌。

[9] 弭:停止,消除祠乃。

[10] 眚(shěng):原義為日食或月食梦重,后引申為災(zāi)異。

[11] 薦:副詞亮瓷,表示頻度忍饰,相當(dāng)于“一再”、“屢次”寺庄。

[12] 禳:除邪消災(zāi)的祭祀。

[13] 厘:改變力崇,改正斗塘。

[14] 四聰:《尚書·堯典》:“明四目,達(dá)四聰亮靴。”孔穎達(dá)疏:“達(dá)四方之聰馍盟,使為己遠(yuǎn)聽四方也。”

[15] 三時(shí):春茧吊、夏贞岭、秋三個(gè)農(nóng)忙季節(jié)。

[16] 慆慆:紛亂不息的樣子搓侄。

[17] 隳(huī):崩毀瞄桨,毀壞。

[18] 懸:系連讶踪,關(guān)聯(lián)芯侥。

[19] 旅:俱,共同。

[20] 備員:湊數(shù)柱查,充數(shù)廓俭。

[21] 棘寺:大理寺(古代掌管刑獄的最高機(jī)關(guān))的別稱。

5.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞的解釋唉工,不正確的一項(xiàng)是(3分)( )

A研乒、兵革未息,何以弭之 弭:平定 B淋硝、六氣不和雹熬,災(zāi)眚薦至,愿避位以禳之 避:辭去

C奖地、皇風(fēng)于是乎清夷 夷:平 D橄唬、其或私仇未復(fù),思所逐之 復(fù):回復(fù)

答案:D(復(fù)参歹,應(yīng)該是“報(bào)復(fù)”之意)

6.下列句子中仰楚,全都表現(xiàn)賢相心思的一組是:(3分)( )

①是不獨(dú)有其德,亦皆務(wù)于勤爾 ②四夷未附犬庇,思所來(lái)之

③兆民未安僧界,思所泰之 ④五刑未措,欺詐日生臭挽,請(qǐng)修德以厘之

⑤舊恩未報(bào)捂襟,思所榮之 ⑥復(fù)有無(wú)毀無(wú)譽(yù),旅進(jìn)旅退

A欢峰、①②③B葬荷、②③④C、③④⑤D纽帖、④⑤⑥

答案:B(①說(shuō)的是古代好宰相咎等的行為宠漩。⑤說(shuō)的是第二種宰相,報(bào)恩要使之榮耀懊直。⑥說(shuō)的是第三種宰相扒吁,不思進(jìn)取,只居高位貪圖享受室囊。

7.下列對(duì)原文有關(guān)內(nèi)容的概括和分析雕崩,不正確的一項(xiàng)是:(3人)( )

A、作者認(rèn)為萬(wàn)物能生長(zhǎng)融撞,年年有收成盼铁,百姓能相親,萬(wàn)國(guó)能安寧懦铺,是官員們商討治國(guó)綱要捉貌,分守自己職責(zé),勤于治理,伸張了皇帝的教化的結(jié)果趁窃。

B牧挣、上卿大夫能早起晚睡事奉國(guó)君,更何況宰相呢醒陆!并舉古代善于治國(guó)的賢相瀑构,說(shuō)明宰相不只有品德,也一定要勤勞刨摩。

C寺晌、闡述朝廷設(shè)置待漏院的目的,要求宰相勤于政務(wù)澡刹。上朝日呻征,宰相到達(dá),到待漏院暫息罢浇。等候上朝之際陆赋,讓宰相多想想朝廷大事。

D對(duì)宰相按職責(zé)品行分成三類加以闡述嚷闭,對(duì)第一類是肯定的攒岛,認(rèn)為應(yīng)該讓他們總管百官,享受優(yōu)厚的俸祿胞锰;而對(duì)第二類和第三類態(tài)度則是一致的灾锯,進(jìn)行了嚴(yán)厲的批判。

答案:D(對(duì)第二類宰相采取了嚴(yán)厲的批判嗅榕,“下死獄顺饮,投遠(yuǎn)方,亦宜也”凌那;對(duì)第三類宰則是否定“亦無(wú)所取焉”)

8.把文中線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)领突。(10分)

⑴田疇多蕪,何以辟之案怯。賢人在野,我將進(jìn)之澎办;佞臣立朝嘲碱,我將斥之。(4分)

答案:田園大多荒蕪局蚀,怎樣去開墾麦锯。賢人尚未任用,我怎樣進(jìn)薦他們琅绅;奸人在朝扶欣,我將怎樣貶斥他們。(標(biāo)準(zhǔn):辟、野料祠、進(jìn)骆捧、通順各1分)

⑵相君言焉,時(shí)君惑焉髓绽,政柄于是乎隳哉敛苇,帝位以之而危矣。(3分)

答案:宰相提出建議顺呕,皇上蒙惑枫攀,政權(quán)由此而毀壞,皇位因此而動(dòng)搖(標(biāo)準(zhǔn):焉株茶、隳来涨、通順各1分)

⑶是知一國(guó)之政,萬(wàn)人之命启盛,懸于宰相蹦掐,可不慎歟。(3分)

答案:因此懂得一國(guó)之政驰徊,萬(wàn)人之命笤闯,系于宰相,難道可以不謹(jǐn)慎嗎棍厂?(標(biāo)準(zhǔn):是颗味、懸、通順各1分)

二:

9.下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋牺弹,不正確的一項(xiàng)是()

A.兵革未息浦马,何以弭之 弭:消滅,平息

B.愿避位以禳之 禳:舉行祛除邪惡的祭禮來(lái)消除災(zāi)禍

C.奸人附勢(shì)张漂,我將陟之 陟:懲罰

D.構(gòu)巧詞以悅之 構(gòu):編造

10.下列句子編為四組晶默,全部屬于說(shuō)明“善相”職責(zé)和品行的一組是( )

①不獨(dú)有其德,亦皆務(wù)于勤耳

②設(shè)宰臣待漏院于丹鳳門之右航攒,示勤政也

③兆民未安磺陡,思所泰之;四夷未附漠畜,思所來(lái)之

④賢人在野币他,我將進(jìn)之;佞人立朝憔狞,我將斥之

⑤皇風(fēng)于是乎清夷蝴悉,蒼生以之而富庶

⑥無(wú)毀無(wú)譽(yù),旅進(jìn)旅退瘾敢,竊位而茍祿拍冠,備員而全身者尿这,

A.②③⑤ B.①③④ C.①④⑥ D.②⑤⑥

11.根據(jù)文意,下列分析和評(píng)說(shuō)不正確的一項(xiàng)是

A.本文開篇探究天道的運(yùn)行規(guī)律庆杜、圣王的政治模式及如家的政治理想射众,借以導(dǎo)出宰臣要善于治致、精于治政欣福,全文是以此為中心展開論證的责球。

B.本文不僅在結(jié)構(gòu)上具有對(duì)稱美,語(yǔ)言成就更為突出拓劝;以四字句為基本句式雏逾,明快平易而瑯瑯上口;某些段落靈活押韻并自由換韻郑临,充滿節(jié)奏美栖博、韻律美。

C.全文主次分明厢洞,詳略得當(dāng)仇让。文章重點(diǎn)寫的是賢相與奸相,兩者構(gòu)成了強(qiáng)烈的對(duì)比躺翻;寫庸相時(shí)只以寥寥幾筆勾勒其臉譜丧叽,說(shuō)他們既無(wú)過(guò)不必挨罵,又無(wú)功不受贊譽(yù)公你,成天隨大流踊淳,尸位素餐、濫竽充數(shù)陕靠、明哲保身而已迂尝。

D.本文以宰相待漏之時(shí)的不同思想狀態(tài),將宰相分為賢相剪芥、奸相垄开、庸相三個(gè)類型,褒貶鮮明税肪,意在告誡當(dāng)權(quán)的宰相要勤政于政事溉躲,不可貪圖祿位,無(wú)所作為益兄。

12.請(qǐng)把文言文閱讀材料中畫線的語(yǔ)句翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)签财。(每小題3分,共9分)

(1)天道不言偏塞,而品物亨、歲功成者邦鲫,何謂也灸叼?

(2)五刑未措神汹,欺詐日生,請(qǐng)修德以厘之古今。

(3)相君言焉屁魏,時(shí)君惑焉。政柄于是乎隳哉捉腥,帝位以之而危矣氓拼。

參考答案:

7.B(不符合生活常理,但在藝術(shù)上卻是可取的抵碟。)

8.C(C “千里目”運(yùn)用了夸張桃漾。)

9.C (陟:升官,提拔拟逮。如《出師表》中的“陟罰臧否”)

10.B (②設(shè)置待漏院緣由撬统;⑤善相對(duì)國(guó)家的作用;⑥庸相的表現(xiàn)敦迄。)

11.A(“善于治政恋追、精于治政”不是原文的中心,“勤政”則是文章的立意所在罚屋。全文提出宰相應(yīng)忠于國(guó)事苦囱,勤于政務(wù),使國(guó)家安定脾猛,百姓富庶撕彤,闡明了宰相品行和職責(zé),未提及宰相的執(zhí)政才能尖滚。)

12.(1)天道不說(shuō)話喉刘,而萬(wàn)物卻能順利生長(zhǎng),年年有所收成漆弄,這是為什么呢睦裳?(“言” 、“亨”撼唾、大意各1分廉邑。)

(2)各種刑罰未能廢止不用,欺詐行為不斷發(fā)生倒谷,我將請(qǐng)求施行文德教化來(lái)矯正這些人蛛蒙。(“措”“厘”、大意各1分渤愁。)

(3)宰相提出建議牵祟,皇上被他蒙惑,政權(quán)由此而毀壞抖格,皇位也因此而動(dòng)搖诺苹。(“惑”被動(dòng)詞咕晋, “隳”、句意各1分收奔。)

【譯文】

天道不說(shuō)話掌呜,而萬(wàn)物卻能順利生長(zhǎng),年年有所收成坪哄,這是為什么呢质蕉?那是由于掌握四時(shí)、五行的天官們使風(fēng)雨調(diào)暢的結(jié)果翩肌∧0担皇帝不說(shuō)話,而人民和睦相親摧阅,四方萬(wàn)國(guó)安寧汰蓉,這是為什么呢?那是由于三公商討了治國(guó)綱要棒卷,六卿職責(zé)分明顾孽,伸張了皇帝的教化的結(jié)果。所以我們知道比规,國(guó)君在上清閑安逸若厚,臣子在下勤于王事,這就是效法天道蜒什。古代的賢相名臣善于治理國(guó)家的测秸,從皋陶、夔到房玄齡灾常、魏征霎冯,是屈指可數(shù)的。這些人不但有德行钞瀑,而且都勤勞不懈沈撞。早起晚睡為國(guó)君效力,連卿大夫都是如此雕什,何況宰相呢缠俺!

朝廷從建國(guó)初即沿襲前代的制度,在丹鳳門西邊設(shè)立宰相待漏院贷岸,這是表示崇尚勤于政務(wù)壹士。當(dāng)朝見之所的門樓上映著一線曙光,東方還未大亮?xí)r偿警,宰相就動(dòng)身啟行躏救,儀仗隊(duì)的燈籠火把照耀全城。宰相駕到螟蒸,馬車鈴聲叮盒使,富有節(jié)奏睁本。這時(shí)宮門未開,玉漏聲殘忠怖,侍從撩開車上帷蓋,主人下車到待漏院暫息抄瑟。在等候朝見之際凡泣,宰相大概想得很多吧!

有的在想皮假,萬(wàn)民尚未安寧鞋拟,考慮怎樣使他們平安;各方少數(shù)民族尚未歸順惹资,考慮怎樣使他們前來(lái)歸附贺纲。戰(zhàn)事未息,怎樣使它平息褪测;田園荒蕪猴誊,怎樣使人們?nèi)ラ_墾。德才兼?zhèn)渲松形慈斡梦甏耄以鯓油扑]他們懈叹;奸人在朝,我怎樣貶斥他們分扎。天時(shí)不正澄成,災(zāi)害不斷,我愿意辭去相位畏吓,向上天禱告以消災(zāi)滅害墨状;各種刑罰未能息置,欺詐行為不斷發(fā)生菲饼,我將請(qǐng)求修養(yǎng)德行以加強(qiáng)治安肾砂。懷著深深的憂慮,等待天明入宮巴粪。宮門開后通今,善聽各方意見的天子離得很近。宰相向皇帝奏明了意見肛根,皇帝采納了他的建議辫塌。于是世風(fēng)清平,百姓因此而富裕派哲。如能這樣臼氨,宰相位居百官之上,享受優(yōu)厚的俸祿芭届,那就不是僥幸而得储矩,而是完全應(yīng)該的感耙。

有的在想,我有私仇未報(bào)持隧,考慮怎樣斥逐仇敵即硼;有舊恩未報(bào),考慮怎樣使恩人榮華富貴屡拨≈凰郑考慮著金錢美女,怎樣到手呀狼;車馬玩物裂允,怎樣取得。奸邪之徒依附我的權(quán)勢(shì)哥艇,我便考慮如何提拔他們绝编;正直之臣直言諫諍,我便考慮怎樣貶謫他們貌踏。三時(shí)各地報(bào)告災(zāi)情十饥,皇上憂慮,我便考慮怎樣用花言巧語(yǔ)取悅皇帝哩俭;眾官枉法绷跑,國(guó)君聽到怨言,我便考慮怎樣奉承獻(xiàn)媚求得皇上的歡心凡资。他為私事思緒紛亂砸捏,強(qiáng)自坐著假睡。宮門開了隙赁,金殿上龍目四顧垦藏,宰相提出建議,皇上被他蒙惑伞访,政權(quán)由此而毀壞掂骏,皇位也因此而動(dòng)搖。如果這樣厚掷,那么即使宰相被打入死牢弟灼,或流放遠(yuǎn)地,也不是不幸冒黑,而是完全應(yīng)該的田绑。

因此可以懂得,一國(guó)之政抡爹,萬(wàn)人之命掩驱,系于宰相一人,難道可以不謹(jǐn)慎以待嗎?還有一種宰相欧穴,他們沒(méi)有惡名聲民逼,也沒(méi)有好名聲,隨波逐流時(shí)進(jìn)時(shí)退涮帘,竊取高位貪圖利祿拼苍,濫竽充數(shù)而保全身家性命,也是不足取的调缨。

石理寺小官吏王禹偁撰寫此文映屋,希望能把它記錄在待漏院壁上,用以告誡執(zhí)政的大臣同蜻。

創(chuàng)作背景

此文大約寫于宋太宗端拱二年(989),作者當(dāng)時(shí)36歲早处。此前五年左右的仕宦生涯中湾蔓,他基本擔(dān)任地方州縣官職。端拱元年砌梆,太宗召試默责,擢右拾遺、直史館咸包。二年桃序,拜左司諫,知制誥烂瘫,判大理寺媒熊,故此文末尾曰“棘寺小吏王某為文”。

在唐宋兩代的政治結(jié)構(gòu)中坟比,宰相占有非常重要的地位芦鳍。宋時(shí)文人當(dāng)政,宰相權(quán)力尤重葛账。王禹偁有感于宰相人選在朝政中所起的舉足輕重的作用柠衅,寫了這篇很有時(shí)代特色的文章。

賞析

《待漏院記》是王禹偁為世人傳誦的政論性篇章之一籍琳。從題目類型上菲宴,這屬于“廳壁記”,實(shí)際卻是一篇充滿政治色彩的“宰相論”趋急,以宰相待漏之時(shí)的不同思想狀態(tài)喝峦,將宰相分為賢相、奸相宣谈、庸相三個(gè)類型愈犹,褒貶之意非常鮮明,反映了他對(duì)現(xiàn)實(shí)政治的憂慮、批判與幻想漩怎。

文章開篇探究天道的運(yùn)行規(guī)律勋颖、圣王的政治模式,以“四時(shí)之吏勋锤,五行之佐饭玲,宣其氣”、“三公論道叁执,六卿分職茄厘,張其教”,對(duì)儒家理想中“垂拱而天下治”(《尚書·武成》)的治道原因進(jìn)行解釋谈宛,借以導(dǎo)出宰臣勤于政務(wù)的重要性與必要性次哈,從而自然轉(zhuǎn)到具有“示勤政”之意的待漏院,“勤政”則是文章的立意所在吆录。

第二段先描述宰臣上朝時(shí)的整肅莊嚴(yán)場(chǎng)面窑滞,繼而以“待漏之際,相君其有思乎”這個(gè)設(shè)問(wèn)作為過(guò)渡恢筝,圍繞待漏之時(shí)宰相們的所思所慮所追求哀卫,將這批人分為賢才、奸才和庸才三個(gè)類型撬槽,勾畫各自的面孔與靈魂此改。宰相總理全國(guó)政治、經(jīng)濟(jì)侄柔、軍事共啃、人事、司法等方方面面的事務(wù)暂题,位高權(quán)重勋磕,能夠直接左右皇帝的意志,從而對(duì)整個(gè)國(guó)家造成影響敢靡,亦即“一國(guó)之政挂滓,萬(wàn)人之命,懸于宰相”啸胧。而如何保證相權(quán)的正當(dāng)實(shí)施呢赶站?作者把它歸結(jié)為宰相心中的一念之差:“思”為公則賢,“思”為私則奸纺念;賢者“憂心忡忡”于安黎民贝椿、撫四夷、息兵革陷谱、辟荒田烙博、薦賢才瑟蜈、斥佞臣、禳災(zāi)眚渣窜、措五刑铺根,奸者“私心慆慆”于復(fù)私仇、報(bào)舊恩乔宿、斂財(cái)富位迂、陟同黨、斥異己详瑞、巧言諂容取悅君王掂林;賢者居高官食厚祿而無(wú)愧,奸者不保于自身坝橡。這兩種人在思想上針鋒相對(duì)泻帮,對(duì)權(quán)力與責(zé)任的理解和運(yùn)用亦截然不同,他們也會(huì)最終得到相應(yīng)的獎(jiǎng)懲计寇。作者用對(duì)比手法分別刻畫二者的內(nèi)心世界刑顺、表現(xiàn)其對(duì)帝王乃至國(guó)家政事的不同影響,以及各自的結(jié)局饲常,使得賢相與奸相勢(shì)同水火的狀態(tài)更為鮮明地呈現(xiàn)在讀者眼前。至于庸才狼讨,則只以寥寥幾筆為之勾勒臉譜贝淤,說(shuō)他們既無(wú)過(guò)不必挨罵,又無(wú)功不受贊譽(yù)政供,成天隨大流播聪,尸位素餐、濫竽充數(shù)布隔、明哲保身而已离陶。

《待漏院記》講的是宰相職責(zé),也反映了宋儒的政治理想衅檀。作者心中理想的政治模式是:君王獨(dú)斷而無(wú)為于上招刨,百官分職而勤劬于下,而作為其間樞紐的哀军,就是宰相沉眶。不過(guò),在現(xiàn)實(shí)政治中杉适,奸相多而賢相少谎倔,庸相為數(shù)尤眾,作者正是深感于此猿推,才寫了頗有規(guī)諷之意的《待漏院記》片习。寫作此文之后不久,他就遭到政治生涯中的第一次貶謫,表面原因是為被妖尼道安誣訟的徐鉉抗疏雪冤藕咏,追究深層原因状知,則是因其直言敢諫、得罪權(quán)臣侈离,至“為流俗所不容”(《宋史·王禹偁傳》)试幽。說(shuō)明宰相知國(guó)政懸萬(wàn)命,當(dāng)慎于思之以蒼生之富庶卦碾。勸誡宰相為政當(dāng)勤铺坞,忠直無(wú)私,以保國(guó)安民為己任洲胖,而不應(yīng)圖謀私利济榨,誤國(guó)誤民,或貪圖祿位绿映,庸碌無(wú)為擒滑。文章體現(xiàn)了作者開明的政治主張和實(shí)現(xiàn)清明吏治的進(jìn)步要求;采用對(duì)比的寫法叉弦,刻畫了賢相和奸相的形象丐一。

王禹偁是北宋倡導(dǎo)詩(shī)文革新的第一人,主張行文要明白曉暢淹冰,自然平易库车。《待漏院記》不僅在結(jié)構(gòu)上具有對(duì)稱美樱拴,語(yǔ)言成就更為突出:以四字句為基本句式柠衍,明快平易而瑯瑯上口;某些段落靈活押韻并自由換韻晶乔,充滿節(jié)奏美珍坊、韻律美;以“之”字收尾的一系列句式正罢,既整齊勻稱阵漏,又有紆徐之致。五十多年后翻具,慶歷新政中失敗被貶的范仲淹寫下《岳陽(yáng)樓記》袱饭,其中“先憂后樂(lè)”的警句固然與此文之中“夙興夜寐,以事一人”的精神息息相通呛占,其構(gòu)思虑乖、布局乃至句式,都可看到《待漏院記》的影子晾虑。

關(guān)鍵詞:待漏院記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛(ài)國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛(ài)情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語(yǔ)周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語(yǔ)作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠糙捺,野棠開盡飄香玉诫咱。 行垢不湔,德缺不補(bǔ)洪灯,對(duì)天豈無(wú)愧心坎缭。 野童扶醉舞,山鳥助酣歌签钩。 用貧求富掏呼,農(nóng)不如工,工不如商 全一人者德之輕铅檩,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺憎夷,不及汪倫送我情。

王禹偁《待漏院記》閱讀答案及原文翻譯賞析

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語(yǔ)詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人