初,范純?nèi)室試貌蛔阆俸粒堅倭⒊F藉X谷斂散出息之法癣疟,朝廷用其言;司馬光方以疾在告潮酒,不與也睛挚。已而臺諫共言其非,皆不報急黎。光尋具劄子言:“先朝散青苗扎狱,本為利民侧到,并取情愿;后提舉官速要見功淤击,務(wù)求多散床牧。今禁抑配,則無害也遭贸。”蘇軾奏曰:“熙寧之法戈咳,未嘗不禁抑配,而其為害也至此壕吹。民家量入為出著蛙,雖貧亦足;若令分外得錢耳贬,則費用自廣踏堡。今許人情愿,是為設(shè)法罔民咒劲,使快一時非理之用顷蟆,而不慮后日催納之患,非良法也腐魂。”會王巖叟帐偎、朱光庭、王覿等交章乞罷青苗蛔屹,光始大悟削樊,力疾入朝,于簾前奏曰:“是何奸邪兔毒,勸陛下復(fù)行此事漫贞!”太皇太后從之。
皇太后諭輔臣曰:“臺諫官言近日除授多有不當(dāng)育叁。”光曰:“朝廷既令臣僚各舉所知迅脐,必且試用。待其不職豪嗽,然后罷黜谴蔑,亦可并坐舉者。”呂公著曰:“舉官雖委人昵骤,亦須執(zhí)政審察人材树碱。”光曰:“自來執(zhí)政,止于舉到人中取其所善者用之变秦。”韓維曰:“光所言非是成榜,直信舉者之言,不先審察蹦玫,待其不職而罰之赎婚,甚失義理刘绣。”公著曰:“近除用多失,亦由限以資格挣输。”光曰:“資格亦不可少纬凤。”維曰:“資格但可施于敘遷,若升擢人材撩嚼,豈可拘資格邪停士!”
九月,丙辰朔完丽,尚書左仆射兼門下侍郎司馬光卒恋技,年六十六。太皇太后哭之慟逻族,帝亦感涕不已蜻底。
光居洛陽十五年,天下以為真宰相聘鳞,田夫野老皆號為司馬相公薄辅,婦人孺子亦知其為君實也。及為門下侍郎抠璃,蘇軾自登州召還站楚,緣道人相聚號呼曰:“寄謝司馬相公,毋去朝廷鸡典,厚自愛源请,以活我枪芒。”遼人敕其邊吏曰:“中國相司馬矣彻况,切毋生事、開邊隙舅踪。”光自見言行計從纽甘,欲以身徇社稷,躬親庶務(wù)抽碌,不舍晝夜悍赢。賓客見其體羸,舉諸葛亮食少事煩以為戒货徙,光曰:“死生命也左权。”為之益力。病革痴颊,不復(fù)自覺赏迟,諄諄如夢中語,然皆朝廷天下事也蠢棱。既歿锌杀,其家得遺奏八紙甩栈,皆手札,論當(dāng)世要務(wù)糕再。百姓聞其卒量没,罷市而往吊,鬻衣而致奠突想,巷哭而過殴蹄,車蓋以萬千數(shù)。京師民畫其像猾担,刻印鬻之饶套,家置一本,飲食必祝焉垒探。歸葬陜州妓蛮,四方來會者數(shù)萬人。
(選自《續(xù)〈資治通鑒〉》)
4.對下列句子中加點詞的解釋圾叼,不正確的一項是 (3分)
A.今禁抑配
B.臺諫官言近日除授多有不當(dāng)
C.緣道人相聚號呼曰
D.賓客見其體羸
5.下列各組句子蛤克,加點詞的意義和用法不相同的一組是 (3分)
A.范純?nèi)室試貌蛔?wbr />
B.是為設(shè)法罔民
C.則無害也
6.下列對原文有關(guān)內(nèi)容的分析和概括,不正確的一項是 (3分)
A.司馬光忠于朝廷惕鼓。他帶病堅持工作筋现,把生死置之度外,臨死前箱歧,昏睡中仍關(guān)心國家大事矾飞。
B.司馬光知人善任。針對當(dāng)時官員不夠稱職的情況呀邢,他主張讓朝官各舉所知洒沦,加以試用。
C.司馬光從諫如流价淌。他原本支持恢復(fù)輕描法申眼,但聽見蘇軾等人的意見后,主動放棄己見蝉衣。
D.司馬光深得人心括尸。他被貶,百姓還當(dāng)他是真宰相病毡;他去世濒翻,百姓自發(fā)地去哀悼和紀(jì)念。
7.把文中畫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語剪验。(10分)
(1)司馬光方以疾在告肴焊,不與也前联。(3分)
(2)待其不職,然后罷黜娶眷,亦可并坐舉者似嗤。(3分)
(3)資格但可施于敘遷,若升擢人材届宠,豈可拘資格邪K嘎洹(4分)
參考答案
4.D【解析】賓客:門客,幕僚豌注。
5.C【解析】均為副詞伤塌,就。A:介詞轧铁,因為/介詞每聪,憑借;B:動詞齿风,是/動詞药薯,成為;D:介詞救斑,在/介詞童本,從。
6.B【解析】“知人善任”原文無據(jù)脸候。他主張對被舉薦的官員先試用穷娱,如果不稱職就罷免,并追究舉薦者的責(zé)任运沦,則是對當(dāng)時任用官員不稱職的解釋和補救泵额。
7.【答案】
(1)司馬光當(dāng)時正因為生病請假,沒有參與(這件事)茶袒。
(“方”“與”各1分梯刚,句意通順1分。)
(2)等到他們不稱職了薪寓,然后再罷免,也可以連同舉薦人一起治罪澜共。
(“職”“坐”各1分向叉,句意通順1分。)
(3)資格只能用于正常的升遷嗦董,如果是破格提拔人材母谎,怎么能夠受資格的局限呢?
(“但”“擢”及“拘資格”被動句式各1分京革,句意通順1分奇唤。)
參考譯文:
先是幸斥,范純?nèi)室驗閲医?jīng)費不夠,請求朝廷重新施行用常平倉的錢谷貸款給百姓收取利息的方法(即青苗法)咬扇,朝廷采納了他的意見甲葬;當(dāng)時司馬光正因為生病請假在家休養(yǎng),沒有參與(這件事)懈贺。不久以后经窖,御史臺和諫官一起說這是錯誤的做法,都不批準(zhǔn)梭灿。司馬光不久就上奏說:“前朝散發(fā)青苗錢画侣,本意是有利于百姓,并且要求百姓主動貸款堡妒;后來提舉官們急功近利配乱,千方百計地要大量散發(fā),(才成為弊端)皮迟。如果禁止強行攤派宪卿,就沒有害處。”蘇軾接著上奏說:“熙寧變法時万栅,未嘗不是禁止強行攤派佑钾,可是它造成的禍患嚴(yán)重到這個地步。百姓們只要量入為出烦粒,即使貧民也能自給自足休溶;如果讓他們能額外地獲得錢財,那么花費自然也就多了扰她。如果準(zhǔn)許他們主動貸款兽掰,這就是頒布法律來欺騙百姓,使他們快活于暫時的不合理的花銷徒役,卻不考慮以后官員催繳本息的禍患孽尽,這不是什么好法律。” 適逢王巖叟忧勿、硃光庭杉女、王覿等人先后上奏章請求廢除青苗法,司馬光才徹底醒悟鸳吸,帶病上朝熏挎,在太皇太后簾前上奏說:“這是哪個奸邪小人,勸皇上再實行青苗法呢晌砾?”太皇太后聽從了他的意見(沒有重新施行青苗法)坎拐。
太皇太后曉諭輔佐大臣們說:“御史臺和諫官們說最近任命官員有很多不恰當(dāng)?shù)牡胤健?rdquo;司馬光說:“朝廷既然下令讓官員們每人都舉薦自己了解的人才,那么就一定要試用一段時間。等到他們不稱職了哼勇,然后再罷免都伪,也可以連同舉薦人一起治罪。”呂公著說:“舉薦者雖然推薦了人材积担,也還需要當(dāng)政者對人材進(jìn)行審察陨晶。”司馬光說:“從來當(dāng)政者都是從推薦來的人材中選取那些優(yōu)秀的加以任用。”韓維說:“司馬光所說的話不對磅轻,只相信舉薦人的話珍逸,不先對被舉薦者加以審察,等到他不稱職了再施以懲罰聋溜,很不合理谆膳。”呂公著說:“近來任用官員有很多失誤,也由于受資格的限制撮躁。”司馬光說:“資格也不能少漱病。”呂公著說:“資格只能用于正常的升遷,如果是破格提拔人材把曼,怎么能夠受資格的局限呢杨帽?”
九月初一,尚書左仆射兼門下侍郎司馬光逝世嗤军,享年六十六歲注盈。太后哀悼他,非常悲痛叙赚,皇上也很傷感老客,哭個不停。
司馬光閑居洛陽十五年震叮,天下百姓都認(rèn)為他才是真正的宰相胧砰,老百姓們都稱他為“司馬相公”,甚至連婦女和小孩子也都知道他就是“司馬君實”苇瓣。等到他擔(dān)任門下侍郎(宰相)后尉间,蘇軾從登州被召回朝廷,沿路上老百姓聚集在一起击罪,大聲呼喊說:“替我們帶句話給司馬相公哲嘲,請他不要離開朝廷,好好保重自己的身體外邓,給我們一條活路撤蚊。”大遼的統(tǒng)治者命令他們的邊疆官員們:“中原(宋朝)任命司馬光當(dāng)宰相了,再也不要惹是生非损话,挑起邊疆的爭端。”司馬光看到朝廷對自己言聽計從,就想用自己的生命報答國家丧枪,親自處理各種事務(wù)光涂,不分白天黑夜。他的幕僚們見他身體瘦弱拧烦,就拿諸葛亮吃得少忘闻、事務(wù)多(而英年早逝)來告誡他,司馬光說:“什么時候死恋博,那是命中注定的捌爰选!”處理政務(wù)更加勤勉努力债沮。病重了炼吴,自己還不知道,喃喃自語疫衩,好像在說夢話硅蹦,說的都是國家大事。司馬光去世以后闷煤,家人找到他留下的八篇奏章童芹,都是親手書寫的,說的都是當(dāng)時最重要的大事鲤拿。百姓們聽說他去世了假褪,都放下生意不做,前往吊唁近顷,甚至賣了衣服得點錢去祭奠他生音,從大街小巷里痛哭前去悼念,馬車更是成千上萬幕庐。京城的市民有人畫了他的遺像久锥,刻印了拿去賣,幾乎每家都買了一本异剥,吃飯之前一定要祈禱他瑟由。歸葬陜州時,四面八方前來祭奠的冤寿,共有幾萬人之眾歹苦。
關(guān)鍵詞:“初,范純?nèi)室試貌蛔恪遍喿x答案及原文翻譯