“隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨汞扎。”的意思隔江遠望那人在雨聲中季稳,晚風吹著菰葉愁怨霎時生起。
【出自】 南宋 吳文英 《踏莎行·潤玉籠綃》
潤玉籠綃澈魄,檀櫻倚扇景鼠,繡圈猶帶脂香淺。榴心空疊舞裙紅痹扇,艾枝應壓愁鬟亂铛漓。
午夢千山,窗陰一箭鲫构,香瘢新褪紅絲腕浓恶。隔江人在雨聲中,晚風菰葉生秋怨结笨。
[注釋]
①潤玉:指玉肌包晰。
②檀櫻:芬芳的櫻桃小嘴昂秃。
③繡圈:彩繡項圈,此句指頸脖及妝飾杜窄。
榴心:形容歌女紅色舞裙上印著重疊的石榴子花紋肠骆。
艾枝:端午節(jié)用艾葉做成虎形,或剪彩為小虎塞耕,粘艾葉以戴蚀腿。見《荊札歲時記》。
一箭:指刻漏扫外。古代計時工具莉钙。
香瘢(bān):指手腕斑痕。
紅絲腕:民俗端午節(jié)以五色絲系在腕了以驅(qū)鬼祛邪筛谚。一名長命縷磁玉,一名續(xù)命縷,一名辟兵縷驾讲。見《風俗通》蚊伞。
菰(gū):水生植物,也稱茭白吮铭,可作菜时迫,子實可食。
譯文
柔潤如同白玉的肌膚谓晌,罩著菲薄透明的紗衣掠拳。用羅絹團扇輕輕遮蔽著淺紅的櫻桃小口。脖頸上圍著繡花圈飾纸肉,還散發(fā)著淡淡的脂粉香氣溺欧。大紅的舞裙上,石榴花的花紋重重疊起柏肪,艾草枝兒斜插著舞亂的發(fā)髻姐刁。
午夢迷離。夢中歷盡千山萬水预吆,其實看窗前的月影龙填,只是片刻轉(zhuǎn)移胳泉。手腕上紅絲線勒出的印痕剛剛褪去拐叉。江面上的雨聲淅淅瀝瀝,卻無法望到思念中的你扇商。只有蕭蕭的晚風吹著菰葉凤瘦,那境味簡直就像已經(jīng)到了秋季。
【譯文二】
潤潔如玉的肌膚籠著薄紗案铺,淺紅的櫻桃小口靠著歌扇蔬芥,繡花項圈帶著淡淡脂粉香氣。石榴花紋疊印在紅艷的舞裙,艾草枝斜壓著蓬亂的發(fā)髻笔诵。
午間夢里走過萬水千山返吻,其實只不過是片刻光景。那腕上似因消瘦而寬褪的紅絲印痕分明還在眼前乎婿。隔江遠望那人在雨聲中测僵,晚風吹著菰葉愁怨霎時生起。
賞析:
《踏莎行·潤玉籠綃》是南宋詞人吳文英的作品谢翎,是一首端午節(jié)懷人感夢之作捍靠。詞的上闋寫夢境,句句寫夢森逮,卻始終沒有點破是夢榨婆。下闋寫醒后的情思和愁悶,前兩句寫午夢方醒褒侧,揭出上片全為夢境良风,片末兩句詞筆再轉(zhuǎn),由夢中回到眼前闷供,借寫所見夜雨景致拖吼,暗抒從午夢初醒至夜雨灑落、晚風吹拂這段時間內(nèi)的幽思和哀愁这吻。
這是首感夢詞吊档,而這與一般的感夢詞又不完全一樣,把夢中所見之人的容貌唾糯、服飾描摹得極其細膩逼真怠硼,并沒給人以縹緲恍忽、迷離朦朧之感移怯,因而使人一時很難看出是在寫夢香璃。
起頭“潤玉籠綃,檀櫻倚扇舟误。繡圈猶帶脂香淺葡秒。”三句著意刻畫夢中所見之人的玉膚、櫻唇嵌溢、脂粉香氣及其所著紗衣眯牧、所持羅扇、所帶繡花圈飾赖草,從色学少、香、形態(tài)秧骑、衣裳版确、裝飾等逼真地顯示其人之美扣囊。“榴心空疊舞裙紅,艾枝應壓愁鬟亂绒疗。”兩句侵歇,以“舞裙”暗示其人的身份,以“愁鬟”借喻兩地相思吓蘑,以“榴心”盒至、“艾枝”點明端午節(jié)令。上句的“空疊”二字士修,是感嘆舞裙空置枷遂,推測此因無心歌舞甜刻;下句的“應壓”二字雹嗦,則瞥見發(fā)鬢散亂芥喇,想象其人應含深愁吨拍。
上片五句程奠,句句寫夢证九,卻始終不點破是說夢残制。直到下片換頭遭贸,才以“午夢千山”一句點出以上所寫原來只是南柯“午夢”雹锣。句中的“千山”二字网沾,表明夢魂與現(xiàn)實距離之遙遠。這一句是寫山長水遠蕊爵,路途阻隔辉哥,只有夢魂才無遠弗屆。對下句“窗陰一箭”攒射,前人大都解說為:慨嘆光陰似箭醋旦,與夢中人分別已久。但這里的“一箭”会放,似指漏箭饲齐,這不是感嘆光陰逝去之速,而是說刻漏移動之微咧最。聯(lián)系上句捂人,作者寫的是:夢中歷盡千山萬水,其實只是片刻光景矢沿。兩句合起來滥搭,既深得夢的神理,也形象地道出了作者午夢初回時所產(chǎn)生的對空間與時間的迷惘之感咨察。
換頭兩句剛寫到夢已醒论熙,忽又承以“香瘢新褪紅絲腕”一句,把詞筆重又拉回到夢境摄狱,回想和補寫夢中所見之人的手腕脓诡。這一詞筆的跳動,正是如實地寫出了作者當時的心靈狀態(tài)和感情狀態(tài)媒役。在這片刻祝谚,對作者說來,此身雖已從夢中覺醒酣衷,而此心卻仍留在夢中交惯。夢中,他還分明見到其人依端午習俗盤系著采絲的手腕穿仪,以及其人腕上似因消瘦而寬褪的印痕席爽。
如果聯(lián)系他另外寫的幾首端午憶姬之作,可發(fā)現(xiàn)啊片,詞人對伊人之在端午日以采絲系腕一事留有特別深刻的印象只锻。這就無怪他在這次夢中也注意及此,并在夢醒后仍念念不忘了紫谷。歇拍“隔江人在雨聲中齐饮,晚風菰葉生秋怨”兩句,則兩從夢境回到現(xiàn)實笤昨,并就眼前景物祖驱,寓托自己自“午夢”醒來直到“晚風”吹拂這段時間內(nèi)的悠邈飄忽的情思和哀怨的心境。
此詞上片正是以實筆來描摹虛象瞒窒,寫得十分真切捺僻;在結(jié)拍處卻以虛筆來點畫實景,寫得情景異吵绮茫縹緲陵像。也許正因其幻而益真,真而益幻寇壳,所以才具有“天光云影醒颖,搖蕩綠波”之美,使人深深地被這種境界所吸引壳炎,而又感其乍離乍合泞歉,難以追尋。就連最不喜歡夢窗詞的王國維也對“隔江人在雨聲中匿辩,晚風菰葉生秋怨”二語大加贊賞腰耙,這不僅是因為這兩句所攝取的眼前景物——“雨聲”、“晚風”铲球、“菰葉”挺庞,既襯托出、也寄寓著作者在夢醒后難以言達的情思和哀怨稼病,同時兼有以景托情和融情入景之妙选侨。
關(guān)鍵詞:“隔江人在雨聲中掖鱼,晚風菰葉生秋怨”的意思及