臨江之麋
臨江①之人汰蜘,畋得麋麑,畜之之宿。入門族操,群犬垂涎,揚(yáng)尾皆來(lái)比被。其人怒色难,怛②之,自是日抱就犬等缀,習(xí)示之枷莉,使勿動(dòng),稍使與之戲③尺迂。
積久笤妙,犬皆如人意。麋麑稍大噪裕,忘己之麋也蹲盘,以為犬良④我友,抵觸偃仆膳音,益狎召衔。犬畏主人,與之俯仰⑤甚善祭陷,然時(shí)啖其舌薄嫡。
三年,麋出門外颗胡,見(jiàn)外犬在道甚眾毫深,走欲與為戲。外犬見(jiàn)而喜且怒毒姨,共殺食之哑蔫,狼藉⑥道上。麋至死不悟弧呐。
(《柳河?xùn)|集·三戒》)
【注釋】
①臨江:地名闸迷,江西省清江縣。②怛(dá):驚恐俘枫。③稍:漸漸腥沽。使與之戲:即“使其與之戲”,讓狗和小鹿一起玩耍鸠蚪。④良:的確今阳。⑤俯仰:周旋师溅,應(yīng)付。⑥狼藉:散亂的樣子盾舌。
⒈畋(tián):打獵墓臭。⒉魔(ní):幼鹿。⒊良:真妖谴。⒋偃:仰倒窿锉。⒌啖:舔。
【閱讀練習(xí)】
1.解釋下列句中加點(diǎn)字:
①畋得麋麑( )
②自是日抱就犬( )
③習(xí)示之( )
④然時(shí)啖其舌( )
⑤麋至死不悟( )
⑥走欲與為戲( )
2.用現(xiàn)代漢語(yǔ)翻譯文中畫線句膝舅。
3.這則寓言故事嗡载,說(shuō)明了什么道理?
【參考答案】
1.①打獵②靠近③給……看④但是⑤醒悟⑥跑
2.①麋麑逐漸長(zhǎng)大,忘記自己是麋仍稀,認(rèn)為狗真的是自己的朋友洼滚,互相頂撞翻滾,越來(lái)越親熱琳轿。
②那些別家的狗看見(jiàn)它判沟,又高興又憤怒耿芹,一起把它吃掉了崭篡,路上一片血肉狼藉。
3.“恃寵而驕”終不會(huì)有好下場(chǎng)吧秕。
二:
1.解釋下列加點(diǎn)的字琉闪。
(1)自是日抱就犬 ( )(2)稍使與之戲 ( )
(3)抵觸偃仆益狎 ( )(4)然時(shí)啖其舌 ( )
(5)麋至死不悟( )
2.翻譯句子。
(1)臨江之人畋得麋麂砸彬,畜之颠毙。
(2)犬畏主人,與之俯仰甚善砂碉。然時(shí)啖其舌蛀蜜。
3.上文說(shuō)“麇至死不悟”,麇不悟什么增蹭?
4.作者通過(guò)這個(gè)寓言故事要告訴人們什么道理滴某?
參考答案
1.(1)靠近 (2)逐漸 (3)更加 (4)經(jīng)常 (5)明白。
2.(1)臨江的一個(gè)人打獵捕到一只幼鹿滋迈,養(yǎng)了起來(lái)霎奢。
(2)狗害怕主人,和它滾打得很友好饼灿,但還是經(jīng)常舔舌頭(想吃啊!)
3.被狗吃掉的原因幕侠。
4.不要企圖扭曲、改變事物的本性碍彭,越想改變晤硕,麻煩就越大悼潭,順勢(shì)才是根本。
注釋
1.畋(tián): 打獵窗骑。 2.麋(mí)麑(ní):麋鹿女责。麋,一種小型鹿類创译。這里“麋”抵知、“麑”同義。
3.畜(xù):飼養(yǎng)软族。 4.垂涎:流口水刷喜。 5.揚(yáng)尾:搖尾巴。 6.皆:都立砸。
7.怛(dá):驚嚇掖疮,呵斥。 8.自是:從此颗祝。自:從浊闪。是:這。 9.日:天天螺戳、每天搁宾。
10.就:接近。 11.習(xí)示之:讓狗看熟了倔幼。習(xí):熟悉(也可作“經(jīng)常”理解)盖腿。之:代詞,指群犬损同。
12.稍:漸漸翩腐,逐漸。 13.良:的確膏燃。
14.抵觸偃(yǎn)仆:碰撞翻滾茂卦。抵觸,相互親近地碰撞组哩。偃(yǎn)仆:放倒等龙。
15.益:更加。 16.狎:態(tài)度親近而不莊重禁炒。 17.俯仰:周旋而咆,應(yīng)付。 18.甚:很幕袱。
19.善:友好暴备,友善。
20.然時(shí)啖其舌:然:表轉(zhuǎn)折们豌。時(shí):經(jīng)常涯捻,常常浅妆。啖其舌:舔它自己的舌頭(想吃麋鹿)。啖:吃障癌,這里的意思是"舔"的意思凌外。其:自己的。
21.眾:眾多涛浙。 22走:跑康辑。 23.喜而怒:既高興又惱火。 24.共:一起轿亮。
25.狼藉:散亂疮薇,這里指尸體散亂不整。
翻譯
臨江有個(gè)人我注,打獵時(shí)捉到一只麋鹿按咒,把它帶回家飼養(yǎng)。剛一進(jìn)門但骨,一群狗流著口水励七,都搖著尾巴來(lái)了,那個(gè)人非常憤怒奔缠,便恐嚇那群狗掠抬。從此主人每天都抱著小鹿接近狗,讓狗看熟了添坊,使狗不傷害它剿另。后來(lái)又逐漸讓狗和小鹿在一起玩耍箫锤。時(shí)間長(zhǎng)了贬蛙,那些狗也都按照主人的意愿做了。麋鹿逐漸長(zhǎng)大谚攒,忘記了自己是糜阳准,以為狗真的是自己的朋友,時(shí)常和狗互相碰撞在地上打滾馏臭,越來(lái)越親近野蝇。狗害怕主人,于是和鹿玩耍括儒,和鹿十分友善绕沈,但時(shí)常地舔自己的嘴唇。多年之后帮寻,鹿走出家門乍狐,看見(jiàn)外面的很多狗在路上,跑過(guò)去想跟狗玩耍固逗。這群野狗見(jiàn)了鹿既高興又憤怒浅蚪,一起把它吃掉藕帜,路上一片狼藉。鹿到死也不明白自己死的原因惜傲。
寓意
作者對(duì)封建守舊勢(shì)力及其爪牙深惡痛絕洽故,采用寓言的形式,對(duì)他們進(jìn)行辛辣的諷刺和深刻的揭露盗誊。作者通過(guò)這則寓言尖銳地諷刺了那些倚仗權(quán)貴而得意忘形的小人物时甚,指出他們必?cái)〉拿\(yùn)。也諷刺了那些無(wú)自知之明哈踱、認(rèn)敵為友撞秋、結(jié)果招致滅亡的人。[2]
"至死不悟"四個(gè)字,既表達(dá)了作者的厭惡之情,也勾畫出麋的可憐與可悲.這則寓言故事在寫法上突出的是細(xì)致逼真的細(xì)節(jié)描寫和心理描寫,如"外犬見(jiàn)而喜且怒",用擬人的筆觸刻畫犬的心理活動(dòng).嚣鄙。
麑至死不悟的原因是: 它忘卻了自己的種群本性吻贿,而且在養(yǎng)尊處優(yōu)的情況下沒(méi)有學(xué)會(huì)區(qū)分?jǐn)澄摇2]
寓言分析
寓言往往是先敘述寓言故事哑子,然后加以評(píng)論舅列,使用比喻,夸張卧蜓,擬人等手法帐要,借助動(dòng)物、植物或人們相關(guān)的事例弥奸,來(lái)諷刺或揭露某些社會(huì)現(xiàn)象榨惠、做人之理,給人啟示或教育盛霎。柳宗元的這篇寓言則要你用心思考方能領(lǐng)會(huì)其含義赠橙。
寓言描寫了麑仗主人的寵勢(shì)而傲“內(nèi)犬”,最終落得個(gè)被“外犬”“共殺食之”的悲慘結(jié)局愤炸。影射了那些無(wú)才無(wú)德期揪、依勢(shì)放縱、恃寵而驕的奴才规个,諷刺了他們的悲慘命運(yùn)凤薛。也諷刺了那些無(wú)自知之明,認(rèn)敵為友诞仓,結(jié)果招致滅亡的人缤苫。
關(guān)鍵詞:臨江之麋