吳起儒服嫉称,以兵機見魏文侯侦镇。文侯曰:“寡人不好軍旅之事。”起曰:“臣以見占隱织阅,以往察來壳繁,主君何言與心違。今君四時使斬離皮革荔棉,掩以朱漆闹炉,畫以丹青,爍以犀象润樱。冬日衣之則不溫渣触,夏日衣之則不涼。以長戟二丈四尺祥国,短戟一丈二尺昵观。革車奄戶∩嘞。縵輪籠轂啊犬,觀之(
昔承桑氏之君应闯,修德廢武,以滅其國挂捻;有扈氏之君碉纺,恃眾好勇,以喪其社稷刻撒。明主鑒茲骨田。必內(nèi)修文德,外治武備声怔。故當敵而不進态贤,無逮于義也;僵尸而哀之醋火,無逮于仁也悠汽。”
于是文侯身自布席夫人捧觴醮吳起于廟立為大將守西河箱吕。與諸侯大戰(zhàn)七十六,全勝六十四柿冲,余則鈞解①殖氏。辟土四面,拓地千里姻采,皆起之功也。
吳子曰:“昔之圖國家者爵憎,必先教百姓而親萬民慨亲。有四不和:不和于國,不可以出軍宝鼓;不和于軍刑棵,不可以出陳;不和于陳愚铡,不可以進戰(zhàn)蛉签;不和于戰(zhàn),不可以決勝沥寥。是以有道之主碍舍,將用其民,先和而造大事邑雅。不敢信其私謀片橡,必告于祖廟,啟于元龜淮野,參之天時捧书,吉乃后舉。民知君之愛其命骤星,惜其死经瓷,若此之至,而與之臨難洞难,則士以死為榮舆吮,退生為辱矣。”
武侯問曰:“愿聞陳必定廊营、守必固歪泳、戰(zhàn)必勝之道。”起對日:“立見且可露筒,豈直聞乎!君能使賢者居上呐伞,不肖者處下,則陳已定矣慎式;民安其田宅伶氢,親其有司趟径,則守已固矣;百姓皆是吾君而非鄰國癣防,則戰(zhàn)已勝矣蜗巧。”
武侯嘗謀事,群臣莫能及蕾盯,罷朝而有喜色幕屹。起進曰:“昔楚莊王嘗謀事,群臣莫能及级遭,退朝而有憂色望拖。申公問曰:‘君有憂色,何也?’曰:‘寡人聞之挫鸽,世不絕圣说敏,國不乏賢,能得其師者王丢郊,得其友者霸盔沫。今寡人不才,而群臣莫及者枫匾,楚國其殆矣!’此楚莊王之所憂架诞,而君說之,臣竊懼矣婿牍。”于是武侯有慚色侈贷。
9.對下列句子中加點詞的解釋,不正確的一項是
A.臣以見占隱
B.故當敵而不進
C.參之天時上遥,吉乃后舉
D.能得其師者王
10.將文言虛詞依次填入文中括號內(nèi)搏屑,最恰當?shù)囊唤M是
觀之(
A.以
C.于
11.下列用“/”給文中畫線部分的斷句辣恋。正確的一項是
A.于是文侯身自布席/夫人捧觴/醮吳起于廟/立為大將/守西河
B.于是文侯身自布席/夫人捧觴醮吳起/于廟立為大將/守西河
C.于是文侯身自布席夫人/捧觴醮/吳起于廟立/為大將/守西河
D.于是文侯身自布席夫人/捧觴醮/吳起于廟立/為大將守西河
12.下列各句對原文的理解與分析,不正確的一項是
A.吳起穿著儒生的服飾去拜見魏文侯模软,談論戰(zhàn)爭話題伟骨,遭到魏文侯拒絕,吳起在揭穿魏文侯虛偽面紗的同時燃异,委婉自薦携狭。
B.吳起以承桑氏和有扈氏兩個國君,均因推崇文德教化回俐,廢弛武備逛腿,導致國家滅亡的史實稀并,勸諫魏文侯要整治武備,興兵強國单默。
C.吳起被拜為大將后碘举,與諸侯國大戰(zhàn)七十六次,戰(zhàn)績顯赫搁廓,威名遠揚引颈。魏國向四面擴張領(lǐng)土千里,都是吳起的功勞境蜕。
D.魏文侯曾經(jīng)與大臣在朝廷上商議國事线欲,而大臣都比不上他,魏文侯罷朝之后面露喜色汽摹,吳起引用楚莊王典故予以勸諫。
13.把文言文閱讀材料中加橫線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語苦锨。(10分)
(1)不和于國逼泣,不可以出軍;不和于軍舟舒,不可以出陳拉庶;不和于陳,不可以進戰(zhàn)秃励。(5分)
(2)民安其田宅氏仗,親其有司,則守已固矣夺鲜;百姓皆是吾君而非鄰國皆尔,則戰(zhàn)已勝矣(5分)
參考答案
9D 當作老師
10C
11.A
12.B 以偏概全
13. 國內(nèi)意志不統(tǒng)一,不可以出兵币励;軍隊內(nèi)部不團結(jié)慷蠕,不可以上陣;臨戰(zhàn)陣勢不整齊食呻,不可以進戰(zhàn)流炕,戰(zhàn)時行動不協(xié)調(diào),不可能取得勝利仅胞。
民眾安居樂業(yè)每辟,親敬官吏,那么守備就已鞏固了干旧。百姓都擁護自己的國君而反對敵國渠欺,那么戰(zhàn)爭就已勝利了。
【參考譯文】
(一)吳起穿著儒生的服裝莱革,以兵法進見魏文侯峻堰。文侯說:“我不愛好軍事讹开。”吳起說:“我從表面現(xiàn)象推測您的意圖,從您過去的言行觀察您將來的抱負捐名,您為什么要言不由衷呢旦万?現(xiàn)在您一年到頭殺獸剝皮,在皮革上涂以紅漆镶蹋,給以色彩成艘,燙上犀牛和大象的圖案。若用來做衣服贺归,冬天穿著不暖和淆两,夏天穿著不涼快。制造的長戟達二丈四尺拂酣,短戟達一丈二尺秋冰。用皮革把重車護起來,車輪車轂也加以覆蓋婶熬,這看在眼里并不華麗剑勾,坐去打獵也不輕便,不知您要這些東西做什么赵颅?如果說您準備用來作戰(zhàn)虽另,卻又不去尋求會使用它們的人。這就好象孵雛的母雞去和野貓搏斗饺谬,吃奶的小狗去進犯老虎捂刺,雖有戰(zhàn)斗的決心,隨之而來的必然是死亡募寨。
從前承桑氏的國君族展,只許文德,廢馳武備拔鹰,因而亡國苛谷。有扈氏的國君仗著兵多,恃勇好戰(zhàn)格郁,不修文德腹殿,也喪失了國家。賢明的君主有鑒于此例书,必須對內(nèi)修明文德锣尉,對外做好戰(zhàn)備。所以决采,面對敵人而不敢進戰(zhàn)自沧,這說不上是義;看著陣亡將士的尸體而悲傷,這說不上是仁拇厢。”
于是文侯親自設(shè)席爱谁,夫人捧酒,宴請吳起于祖廟孝偎,任命他為大將访敌,主持西河防務。后來衣盾,吳起與各諸侯國大戰(zhàn)七十六次寺旺,全勝六十四次,其余十二次也未分勝負势决。魏國向四面擴張領(lǐng)土達千里阻塑,都是吳起的功績!
吳起說:“從前謀求治好國家的君主果复,必先教育‘百姓’陈莽,親近 ‘萬民’。在四種不協(xié)調(diào)的情況下虽抄,不宜行動:國內(nèi)意志不統(tǒng)一传透,不可以出兵;軍隊內(nèi)部不團結(jié)极颓,不可以上陣;臨戰(zhàn)陣勢不整齊群嗤,不可以進戰(zhàn)菠隆,戰(zhàn)時行動不協(xié)調(diào),不可能取得勝利狂秘。因此骇径,英明的君主,準備用他的民眾去作戰(zhàn)的時候者春,必先搞好團結(jié)然后才進行戰(zhàn)爭破衔。雖然如此,他還不敢自信其謀劃的正確钱烟,必須祭告祖廟晰筛,占卜兇吉,參看天時拴袭,得到吉兆然后行動读第。讓民眾知道國君愛護他們的生命,憐惜他們的死亡拥刻,做到這樣周到的地步怜瞒,然后再率領(lǐng)他們?nèi)ゴ蛘蹋麄兙蜁员M力效死為光榮般哼,以后退偷生為恥辱了吴汪。”
武侯說:“我想知道如何能使陣必定惠窄、守必固、戰(zhàn)必勝的方法漾橙。”
吳起答:“立即看到成效都可以杆融,豈只是知道而已!您能將有才德的人加以重用近刘,沒有才德的人不予重用擒贸,那末陣就已穩(wěn)定了。民眾安居樂業(yè)觉渴,親敬官吏介劫,那末守備就已鞏固了。百姓都擁護自己的國君案淋,而反對敵國座韵。那末戰(zhàn)爭就已勝利了。”
武侯曾經(jīng)和群臣商議國事踢京,群臣的見解都不如他誉碴,他退朝以后面有喜色。吳起進諫說:“從前楚莊王曾經(jīng)和群臣商議國事瓣距,群臣都不及他黔帕,他退朝后面有憂色。申公問他:‘您為什么面有憂色呢?’楚莊王說:‘我聽說世上不會沒有圣人蹈丸,國家不會缺少賢人成黄,能得到他們做老師的,可以稱王逻杖,得到他們做朋友的奋岁,可以稱霸。現(xiàn)在我沒有才能荸百,而群臣還不如我闻伶,楚國真危險了。’這是楚莊王所憂够话。
關(guān)鍵詞:“吳起儒服蓝翰,以兵機見魏文侯”閱讀答案及翻譯