春風(fēng)不相識收壕,何事入羅幃?
[譯文] 春風(fēng)我們并不曾認(rèn)識轨蛤,你因?yàn)槭裁词逻M(jìn)入我的羅幃蜜宪?
[出自] 李白 《春思》
《春思》· 李白
燕草如碧絲,秦桑低綠枝祥山。
當(dāng)君懷歸日圃验,是妾斷腸時(shí)。
春風(fēng)不相識缝呕,何事入羅幃?
【簡析】燕澳窑,指今河北北部的遼寧一帶斧散,當(dāng)年是戍邊之地;秦摊聋,今陜西一帶鸡捐,系征夫們的家鄉(xiāng)。作品將少婦的心態(tài)刻畫得逼真細(xì)膩麻裁。
詞語注釋
1箍镜、燕草:燕,今河北北部煎源,遼寧西部色迂。指燕地的草。征夫所在之地手销。
2脚草、秦:今陜西,燕地寒冷原献,草木遲生于較暖的秦地馏慨。
3、羅幃:絲織的簾帳姑隅。
4写隶、秦桑:秦地的桑樹。思婦所居之處讲仰。
5慕趴、懷歸:想家。
6鄙陡、妾:古代婦女自稱冕房。
譯文
燕地的春草剛剛發(fā)芽,細(xì)嫩得像絲一樣趁矾,秦地的桑樹已經(jīng)低垂著濃綠的樹枝耙册。
當(dāng)你心里想著歸家的日子,正是我思念你斷腸的時(shí)候毫捣。春風(fēng)與我不相認(rèn)識详拙,為什么要吹入我的羅帳里來?
韻譯
燕塞春草蔓同,才嫩得像碧綠的細(xì)絲饶辙,
秦地桑葉,早已茂密得壓彎樹枝斑粱。
郎君啊弃揽,當(dāng)你在邊境想家的日子,
正是我在家想你,肝腸寸斷之時(shí)矿微。
多情的春風(fēng)呵痕慢,我與你素不相識,
你為何闖入羅幃冷冗,攪亂我的情思?
賞析:
這是一首描寫思婦心緒的詩惑艇。開頭兩句以相隔遙遠(yuǎn)的燕秦春天景物起興蒿辙,寫?yīng)毺幥氐氐乃紜D觸景生情,終日思念遠(yuǎn)在燕地衛(wèi)戍的夫君滨巴,盼望他早日歸來思灌。三、四句由開頭兩句生發(fā)而來恭取,繼續(xù)寫燕草方碧泰偿,夫君必定思?xì)w懷己,此時(shí)秦桑已低蜈垮,妾已斷腸耗跛,進(jìn)一層表達(dá)了思婦之情。五攒发、六兩句调塌,以春風(fēng)掀動(dòng)羅幃時(shí),思婦的心理活動(dòng)惠猿,來表現(xiàn)她對愛情堅(jiān)貞不二的高尚情操羔砾。全詩以景寄情,委婉動(dòng)人偶妖。
這是一首描寫思婦心緒的詩姜凄。開頭兩句以相隔遙遠(yuǎn)的燕秦春天景物起興,寫?yīng)毺幥氐氐乃紜D觸景生情趾访,終日思念遠(yuǎn)在燕地衛(wèi)戍的夫君态秧,盼望他早日歸來。三扼鞋、四句由開頭兩句生發(fā)而來屿聋,繼續(xù)寫燕草方碧,夫君必定思?xì)w懷己藏鹊,此時(shí)秦桑已低润讥,妾已斷腸,進(jìn)一層表達(dá)了思婦之情盘寡。五楚殿、六兩句,以春風(fēng)掀動(dòng)羅幃時(shí),思婦的心理活動(dòng)脆粥,來表現(xiàn)她對愛情堅(jiān)貞不二的高尚情操砌溺。全詩以景寄情,委婉動(dòng)人变隔。
李白有相當(dāng)數(shù)量的詩作描摹思婦的心理规伐,《春思》是其中著名的一首。在中國古典詩歌中匣缘,“春”字往往語帶雙關(guān)猖闪。它既指自然界的春天,又可以比喻青年男女之間的愛情肌厨。詩題“春思”之“春”培慌,就包含著這樣兩層意思。
開頭兩句:“燕草如碧絲柑爸,秦桑低綠枝”吵护,可以視作“興”。詩中的興句一般是就眼前所見表鳍,信手拈起馅而,這兩句卻以相隔遙遠(yuǎn)的燕、秦兩地的春天景物起興譬圣,頗為別致用爪。“燕草如碧絲”,當(dāng)是出于思婦的懸想胁镐;“秦桑低綠枝”偎血,才是思婦所目睹。把目力達(dá)不到的遠(yuǎn)景和眼前近景配置在一幅畫面上盯漂,并且都從思婦一邊寫出颇玷,從邏輯上說,似乎有點(diǎn)乖礙就缆,但從“寫情”的角度來看帖渠,卻是可通的。試想:仲春時(shí)節(jié)竭宰,桑葉繁茂空郊,獨(dú)處秦地的思婦觸景生情,終日盼望在燕地行役屯戍的丈夫早日歸來切揭;她根據(jù)自己平素與丈夫的恩愛相處和對丈夫的深切了解狞甚,料想遠(yuǎn)在燕地的丈夫此刻見到碧絲般的春草,也必然會(huì)萌生思?xì)w的念頭廓旬。見春草而思?xì)w哼审,語出《楚辭·招隱士》:“王孫游兮不歸,春草生兮萋萋!”首句化用《楚辭》語涩盾,渾成自然十气,不著痕跡。詩人巧妙地把握了思婦復(fù)雜的感情活動(dòng)春霍,用兩處春光砸西,興兩地相思,把想象與懷憶同眼前真景融合起來址儒,據(jù)實(shí)構(gòu)虛芹枷,造成詩的妙境。所以不僅起到了一般興句所能起的烘托感情氣氛的作用离福,而且還把思婦對于丈夫的真摯感情和他們夫妻之間心心相印的親密關(guān)系傳寫出來了杖狼,這是一般的興句所不易做到的炼蛤。另外妖爷,這兩句還運(yùn)用了諧聲雙關(guān)。“絲”諧“思”理朋,“枝”諧“知”絮识,這恰和下文思?xì)w與“斷腸”相關(guān)合,增強(qiáng)了詩句的音樂美與含蓄美嗽上。
三四兩句直承興句的理路而來次舌,故仍從兩地著筆:“當(dāng)君懷歸日,是妾斷腸時(shí)兽愤。”丈夫及春懷歸彼念,足慰離人愁腸。按理說浅萧,詩中的女主人公應(yīng)該感到欣喜才是逐沙,而下句竟以“斷腸”承之,這又似乎違背了一般人的心理洼畅,但如果聯(lián)系上面的興句細(xì)細(xì)體會(huì)吩案,就會(huì)發(fā)現(xiàn),這樣寫對表現(xiàn)思婦的感情又進(jìn)了一層帝簇。元代蕭士赟注李白集曾加以評述道:“燕北地寒徘郭,生草遲。當(dāng)秦地柔桑低綠之時(shí)丧肴,燕草方生残揉,興其夫方萌懷歸之志,猶燕草之方生芋浮。妾?jiǎng)t思君之久冲甘,猶秦桑之已低綠也。”這一評述,揭示了興句與所詠之詞之間的微妙的關(guān)系江醇。詩中看似于理不合之處濒憋,正是感情最為濃密所在。
舊時(shí)俗話說:“見多情易厭陶夜,見少情易變凛驮。”這首詩中的女主人公的可貴之處在于闊別而情愈深,跡疏而心不移条辟。詩的最后兩句是:“春風(fēng)不相識黔夭,何事入羅幃?”詩人捕捉了思婦在春風(fēng)吹入閨房羽嫡,掀動(dòng)羅帳的一霎那的心理活動(dòng)本姥,表現(xiàn)了她忠于所愛、堅(jiān)貞不二的高尚情操杭棵。蕭士赟說:“末句比喻此心貞潔婚惫,非外物所能動(dòng)”,正好被他一語道著魂爪。從藝術(shù)上說先舷,這兩句讓多情的思婦對著無情的春風(fēng)發(fā)話,又仿佛是無理的滓侍,但用來表現(xiàn)獨(dú)守春閨的特定環(huán)境中的思婦的情態(tài)蒋川,又令人感到真實(shí)可信。春風(fēng)撩人撩笆,春思纏綿捺球,申斥春風(fēng),正所以明志自警夕冲。以此作結(jié)氮兵,恰到好處。
無理而妙是古典詩歌中一個(gè)常見的藝術(shù)特征耘擂。從李白的這首詩中不難看出胆剧,所謂無理而妙,就是指在看似違背常理醉冤、常情的描寫中秩霍,反而更深刻地表現(xiàn)了各種復(fù)雜的感情。
從想象中還在發(fā)芽的燕草蚁阳,和因?yàn)榇禾靵淼帽缺狈皆缰θ~都已變綠的秦桑铃绒,勾起兩地相思之苦,強(qiáng)烈的感受到在同一時(shí)刻里的丈夫的“懷歸”和自己“斷腸”的悲思螺捐。而春風(fēng)在這時(shí)刻偏偏把羅帳吹動(dòng)颠悬,讓人怎么還能忍受得了呢矮燎?將少婦的心態(tài)刻畫的細(xì)膩、逼真極了赔癌。
“春風(fēng)不相識诞外,何事入羅幃?”詩人捕捉了思婦在春風(fēng)吹入閨房灾票,掀動(dòng)羅帳的一霎那的心理活動(dòng)峡谊,表現(xiàn)了她忠于所愛、堅(jiān)貞不二的高尚情操刊苍。蕭士赟說:“末句比喻此心貞潔既们,非外物所能動(dòng)”,正好被他一語道著正什。從藝術(shù)上說啥纸,這兩句讓多情的思婦對著無情的春風(fēng)發(fā)話,又仿佛是無理的婴氮,但用來表現(xiàn)獨(dú)守春閨的特定環(huán)境中的思婦的情態(tài)斯棒,又令人感到真實(shí)可信。春風(fēng)撩人莹妒,春思纏綿名船,申斥春風(fēng)绰上,正所以明志自警旨怠。以此作結(jié),恰到好處蜈块。
關(guān)鍵詞:春思