“卷地風(fēng)來忽吹散的下一句為 望湖樓下水如天娜谊。”詩句出自宋代詩人蘇軾的《六月二十七日望湖樓醉書五絕其一》确买。
六月二十七日望湖樓醉書五絕其一
作者:蘇軾 年代:宋
黑云翻墨未遮山, 白雨跳珠亂入船因俐。
卷地風(fēng)來忽吹散拇惋, 望湖樓下水如天周偎。
翻譯:
烏云上涌抹剩,就如打翻的墨汁撑帖,卻又在天邊露出一段山巒,明麗清新澳眷, 雨點(diǎn)像跳動(dòng)的珍珠胡嘿,飛濺入船。
忽然間狂風(fēng)卷地而來钳踊,吹散了滿天的烏云衷敌, 而那西湖的湖水碧波如鏡,明媚溫柔拓瞪。
賞析
本詩描繪了望湖樓的美麗雨景缴罗。好的詩人善于捕捉自己的靈感,本詩的靈感可謂突現(xiàn)于一個(gè)“醉”字上祭埂。醉于酒面氓,更醉于山水之美,進(jìn)而激情澎湃蛆橡,才賦成即景佳作舌界。才思敏捷的詩人用詩句捕捉到西子湖這一番別具風(fēng)味的“即興表演”,繪成一幅“西湖驟雨圖”泰演。烏云驟聚呻拌,大雨突降,傾刻又雨過天晴睦焕,水天一色藐握。又是山,又是水垃喊,又是船趾娃,這就突出了泛舟西湖的特點(diǎn)。其次缔御,作者用“黑云翻墨”抬闷,“白雨跳珠”形成強(qiáng)烈的色彩對(duì)比,給人以很強(qiáng)的質(zhì)感耕突。再次笤成,用“翻墨”寫云的來勢(shì),用“跳珠”描繪雨點(diǎn)飛濺的情態(tài)眷茁,以動(dòng)詞前移的句式使比喻運(yùn)用得靈活生動(dòng)卻不露痕跡炕泳。而“卷地風(fēng)來忽吹散,望湖樓下水如天”兩句又把天氣由驟雨到晴朗前轉(zhuǎn)變之快描繪得令人心清氣爽上祈,眼前陡然一亮培遵,境界大開浙芙。
關(guān)鍵詞:卷地風(fēng)來忽吹散的下一句及全詩賞析