傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

馮延巳《鵲踏枝》“梅花繁枝千萬片,猶自多情嚷硫,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)检访。”全詞翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

梅花繁枝千萬片仔掸,猶自多情脆贵,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)。

[譯文] 梅花從繁枝上紛紛飄落——千片萬片嘉汰,它好像含情脈脈,有意地摹仿雪花隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)状勤。

[出自] 馮延巳 《鵲踏枝》

梅花繁枝千萬片鞋怀,猶自多情双泪,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)。昨夜笙歌容易散密似,酒醒添得愁無限焙矛。

樓上春山寒四面,過盡征鴻残腌,暮景煙深淺村斟。一晌憑闌人不見,鮫綃掩淚思量遍抛猫。

注釋:

樓上春山:指登樓了望四面春山蟆盹。

暮景煙深淺:日暮之景色,煙霧因遠(yuǎn)近有濃淡之不同闺金。

一晌:此處應(yīng)指“多時”逾滥。

人不見:根據(jù)葉嘉瑩先生釋義,不是確指具體人败匹,“是內(nèi)心寂寞之中常如有所期待懷思的某種感情之境界”寨昙。

鮫綃:用以掩淚的綃巾。

雪中的梅花

譯文1:

梅花從繁枝上紛紛飄落——千片萬片掀亩,它好像含情脈脈舔哪,有意地摹仿雪花隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)。昨夜里的笙歌筵席槽棍,也像落花那樣容易分散捉蚤,酒醒之后頓感心中增添的哀愁無限。

登上高樓了望春山——四面峭壁聳立透襲春寒刹泄,一直望著遠(yuǎn)飛的鴻雁過盡外里,日暮景色遠(yuǎn)近煙霧有濃有淡。久久地獨(dú)自憑欄眺遠(yuǎn)特石,內(nèi)心懷思之人總也不見盅蝗,手持綃巾掩淚,把多少往事和哀傷思量遍姆蘸。

譯文2:

千萬片落梅多情繾綣墩莫,凋落之際,還學(xué)白雪隨風(fēng)飄轉(zhuǎn)逞敷。昨夜笙歌多么易散狂秦,我酒醒之際更把哀愁添。

高樓凝望推捐,春山四面多凄寒裂问,大雁從我的眼簾中過盡,深深淺淺的暮煙給人以冥漠之感。久倚欄桿不見所歡堪簿,相思的淚水把珍美的巾帕濕遍痊乾。

譯文3:

站在高樓上,看那千萬片梅花從樹枝上落下椭更,梅花啊哪审,你本無情之物,為什么還仍然是那么獨(dú)自多情虑瀑,仿佛雪花一樣隨著輕風(fēng)在空中飛舞湿滓。想起昨天晚上,宴席中歌舞飛揚(yáng)舌狗,美好情景眨眼就煙消云散了叽奥,今天人散酒醒,更增加了無窮的愁緒把夸。

向遠(yuǎn)方望去而线,群山環(huán)繞,早春季節(jié)恋日,四面吹來的清涼的寒風(fēng)膀篮,大雁飛過,傍晚時光岂膳,遠(yuǎn)方泛起了或濃或淡的霧靄誓竿。從早到晚,我呆呆地站在這兒谈截,依著欄桿筷屡,眺望那心中思念的人,然而始終看不見簸喂,心中愁腸百結(jié)毙死,不禁潸然淚下,只能拿出手絹輕輕地擦拭喻鳄。

賞析:

詞的開端“梅花繁枝千萬片扼倘,猶自多情,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)”三句除呵,寫出了所有有情之生命面臨著無常之際的繾綣哀傷再菊。這正是人世間千古共同的悲哀。接著“昨夜笙歌”二句颜曾,轉(zhuǎn)寫現(xiàn)實之人事纠拔,在前三句所表現(xiàn)的意象襯托下,此二句也于現(xiàn)實人事之外有著更深更廣的意蘊(yùn)泛豪。

下片開端“樓上春山寒四面”稠诲,以悠閑之筆點(diǎn)綴出極富俊逸高遠(yuǎn)之景致侦鹏。“樓上”已是高寒之所,再加以四面春山之寒峭臀叙,形象地顯出詞人孤寂凄寒之感种柑。接著說“過盡征鴻”,寫出凝望之久與瞻望之遠(yuǎn)匹耕,詞人心中之悵惘哀傷,不言自現(xiàn)荠雕。然后承之以“暮景煙深淺”稳其,寫出了一片蒼然之暮色,也映襯著人的哀愁心境炸卑。結(jié)尾二句“一晌憑闌人不見既鞠,鮫綃掩淚思量遍”。說詞人獨(dú)自憑欄許久盖文。“人不見”乃為內(nèi)心寂寞之中經(jīng)常有所期待懷思的某種感情境界嘱蛋,與前寫的春山四面之凄寒和遠(yuǎn)近暮煙之冥漠相照應(yīng),進(jìn)一步表現(xiàn)了心靈上的悵惘孤寂之感五续。“思量”且“遍”洒敏,可見其懷思之情的始終不解;“鮫綃掩淚”疙驾,可見其懷思之情的悲苦哀傷凶伙。全詞所寫乃是一種感情之境界,并未實寫感情之事跡它碎,充滿了象喻之意味函荣,結(jié)句所表現(xiàn)的是一種幽微珍美的悲苦之情意。

馮正中寫梅花的落就已經(jīng)表現(xiàn)了他的特色扳肛。每個人寫花落都不同的傻挂。李后主說“林花謝了春紅”,簡潔有力挖息〗鹁埽可是馮正中說“梅落繁枝千萬片”,多么曲折盤旋旋讹,沉痛悲哀殖蚕。梅落還不夠,“猶自多情沉迹,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)”睦疫,這正是馮正中用情的那種固執(zhí),那種在苦難悲哀走向滅亡之中都要掙扎的用情態(tài)度鞭呕。所以饒宗頤說他是“開濟(jì)老臣的懷抱”蛤育。

前面三句是寫眼前的風(fēng)景,“昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁無限”是寫昨天晚上的情事瓦糕。而這情景之間彼此是有呼應(yīng)的底洗。良辰美景的

“梅花”不能夠常有,賞心樂事的“笙歌”也不能常有咕娄。今天面對著梅落繁枝是我昨夜酒醒后的早晨之所見亥揖,所以學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)的落花的飛舞,是他笙歌散去之后的惆悵哀傷的盤旋飛舞圣勒。“樓上春山寒四面”费变,如同上一首“獨(dú)立小橋風(fēng)滿袖”。樓上是這么高圣贸,這么孤立挚歧,而且四面春山,表現(xiàn)出一種隔絕和寒冷的感覺吁峻。

“過盡征鴻滑负,暮景煙深淺。”鴻雁是傳書的用含,我有所期待矮慕,可是過盡征鴻,沒有一封我的書信到來啄骇,而這個時候蒼然暮色自遠(yuǎn)而至凡傅。這是等候之中的一種落空的感覺。在孤獨(dú)寒冷之中肠缔,我所盼望的沒有來夏跷,而四面一片迷茫。那種失望和西方的荒謬劇《等待戈多》傳達(dá)的期待明未,盼望的落空是一樣的槽华。不過它們表達(dá)的形式不同,《等待戈多》完全是用沒有意義的對話趟妥,你就覺得這么荒謬猫态,枯燥和單調(diào)∨悖可是中國詞所寫得悵惘哀傷亲雪,幽婉纏綿,你能感覺到情韻的綿長疚膊。

“一晌憑欄人不見”义辕,我長久地在樓頭佇立。這時間感覺還曾在哪里暗示出來呢寓盗?前半首說“梅落繁枝千萬片”灌砖,那是早晨璧函。“昨夜笙歌容易散”,昨夜剛剛過去基显。“過盡征鴻”在這四個字之中已經(jīng)從早晨來到黃昏了蘸吓,已經(jīng)到了“暮景煙深淺”的時候。我長久地依靠在欄桿上撩幽,但我所盼望的那個人沒有出現(xiàn)库继。但馮正中不放棄。后面接下來說“鮫綃掩淚思量遍”窜醉。鮫制跟,傳說海底有鮫人,可以織出綃酱虎,一種非常美麗柔軟的材料。鮫人傳說可以泣淚成珠擂涛。淚是這樣悲哀读串,珠是這樣美好。掩撒妈,是用手捺一捺恢暖,把眼淚拭干。溫柔敦厚狰右,詩教也杰捂。中國人一般不用那種決絕的痛哭哀號,流下淚來還用鮫綃把眼淚輕輕地擦去棋蚌。但是嫁佳,他放棄了嗎?沒有谷暮。“鮫綃掩淚”蒿往,還要千回百轉(zhuǎn)“思量遍”。

關(guān)鍵詞:鵲踏枝

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

馮延巳《鵲踏枝》“梅花繁枝千萬片,猶自多情央勒,學(xué)雪隨風(fēng)轉(zhuǎn)不见。”全詞翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人