傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”的意思及全詩翻譯賞析

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

“遠(yuǎn)芳侵古道赎离,晴翠接荒城逛犹。”

“遠(yuǎn)芳”,指遠(yuǎn)處的野草.“侵”是蔓延的意思.“晴翠”指的是陽光照在草地上,反射出一片翠綠的顏色.這兩句的意思是說,晴空下,翠綠的野草連成一片,淹沒古道,伸向遠(yuǎn)方,連接著荒涼的古城.

【出自】 白居易賦得古原草送別

賦得古原草送別

(唐)白居易

離離原上草,一歲一枯榮梁剔。

野火燒不盡虽画,春風(fēng)吹又生。

遠(yuǎn)芳侵古道荣病,晴翠接荒城码撰。

又送王孫去,萋萋滿別情个盆。

注釋

賦得:借古人詩句或成語命題作詩脖岛。詩題前一般都冠以“賦得”二字。這是古代人學(xué)習(xí)作詩或文人聚會(huì)分題作詩或科舉考試時(shí)命題作詩的一種方式砾省,稱為"賦得體"鸡岗。

離離:青草茂盛的樣子。

一歲一枯榮:枯编兄,枯萎轩性。榮,茂盛狠鸳。野草每年都會(huì)茂盛一次揣苏,枯萎一次。

遠(yuǎn)芳侵古道:芳件舵,指野草那濃郁的香氣卸察。遠(yuǎn)芳:草香遠(yuǎn)播。侵铅祸,侵占坑质,長滿合武。遠(yuǎn)處芬芳的野草一直長到古老的驛道上。

晴翠:草原明麗翠綠涡扼。

王孫:本指貴族后代稼跳,此指遠(yuǎn)方的友人。

萋萋:形容草木長得茂盛的樣子吃沪。[5] [6]

譯文

長長的原上草是多么茂盛汤善,每年秋冬枯黃春來草色濃。無情的野火只能燒掉干葉票彪,春風(fēng)吹來大地又是綠茸茸红淡。

野草野花蔓延著淹沒古道,艷陽下草地盡頭是你征程降铸。我又一次送走知心的好友在旱,茂密的青草代表我的深情。

譯文2:

野草啊推掸,鋪滿了高原颈渊,

一年一度,你的生命在榮枯中綿延终佛。

野火不能把你燒死俊嗽,

春風(fēng)里,又是生機(jī)盎然铃彰。

你花的芳香彌漫在遙遠(yuǎn)的古道绍豁,

你葉的碧綠襯托著荒城的藍(lán)天。

啊牙捉,就沿著這古道游子去了竹揍,

蔥郁的草色突然變得黯然。

譯文3:

古原上的野草繁密茂盛邪铲,每年一度枯萎一度繁榮芬位。任憑野火焚燒也燒不盡,春風(fēng)吹來又蓬勃地滋生带到。遠(yuǎn)處的芳草侵伸向古道昧碉,翠綠的草色連接著荒城。在此又送他鄉(xiāng)游子遠(yuǎn)去揽惹,萋萋的芳草也充滿別情被饿。

賞析:

《賦得古原草送別》是唐代詩人白居易的成名作。此詩通過對(duì)古原上野草的描繪搪搏,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情狭握。它可以看成是一曲野草頌,進(jìn)而是生命的頌歌疯溺。詩的前四句側(cè)重表現(xiàn)野草生命的歷時(shí)之美论颅,后四句側(cè)重表現(xiàn)其共時(shí)之美哎垦。全詩章法謹(jǐn)嚴(yán),用語自然流暢恃疯,對(duì)仗工整撼泛,寫景抒情水乳交融,意境渾成澡谭,是“賦得體”中的絕唱。人教版小學(xué)課本中的古詩《草》選取的是該詩前四小句损俭。

此詩作于貞元三年(787)蛙奖,作者時(shí)年十六。詩是應(yīng)考的習(xí)作杆兵。按科場考試規(guī)矩雁仲,凡指定、限定的詩題琐脏,題目前須加“賦得”二字攒砖,作法與詠物相類,須繳清題意日裙,起承轉(zhuǎn)合要分明吹艇,對(duì)仗要精工,全篇要空靈渾成昂拂,方稱得體受神。束縛如此之嚴(yán),故此體向少佳作格侯。據(jù)載鼻听,作者這年始自江南入京,謁名士顧況時(shí)投獻(xiàn)的詩文中即有此作联四。起初撑碴,顧況看著這年輕士子說:“米價(jià)方貴,居亦弗易朝墩。”雖是拿居易的名字打趣醉拓,卻也有言外之意,說京城不好混飯吃收苏。及讀至“野火燒不盡”二句廉嚼,不禁大為嗟賞,道:“道得個(gè)語倒戏,居亦易矣怠噪。”并廣為延譽(yù)。(見唐張固《幽閑鼓吹》)可見此詩在當(dāng)時(shí)就為人稱道杜跷。

詠物詩也可作為寓言詩看傍念。有人認(rèn)為是譏刺小人的矫夷。從全詩看,原上草雖有所指憋槐,但喻意并無確定双藕。“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生阳仔,”卻作為一種“韌勁”而有口皆碑忧陪,成為傳之千古的絕唱。

“遠(yuǎn)芳侵古道近范,晴翠接荒城”極言春草的茂盛嘶摊、原野的闊遠(yuǎn)及春日的和煦。“古道”评矩、“荒城”緊扣題中“古原”叶堆,用人事的代謝與自然界的光景常新作對(duì)照,以“侵”斥杜、“接”二字刻春草蔓延虱颗、綠野廣闊的景象,傳神寫照蔗喂,可謂善于體物忘渔。末句鹵草關(guān)合人事,遠(yuǎn)送王孫缰儿。王孫借指作者韻朋友辨萍。用春草之繁茂借喻別離之情的傳統(tǒng),由來已久返弹。

賞析二:

《賦得古原草送別》即是通過對(duì)古原上野草的描繪锈玉,抒發(fā)送別友人時(shí)的依依惜別之情。

詩的首句“離離原上草”义起,緊緊扣住題目“古原草”三字拉背,并用疊字“離離”描寫原上草的頑強(qiáng)生存壞境。第二句“一歲一枯榮”默终,進(jìn)而寫出原上野草秋枯春榮椅棺,歲歲循環(huán),生生不已的規(guī)律齐蔽。第三两疚、四句“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”含滴,一句寫“枯”诱渤,一句寫“榮”,是“枯榮”二字意思的發(fā)揮谈况。不管烈火怎樣無情地焚燒勺美,只要春風(fēng)一吹递胧,又是遍地青青的野草,極為形象生動(dòng)地表現(xiàn)了原上草頑強(qiáng)的生命力赡茸。第五缎脾、六句“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”占卧,用“侵”和“接”刻畫春草蔓延遗菠,綠野廣闊的景象,“古道”“荒城”又點(diǎn)出友人即將經(jīng)歷的處所华蜒。最后兩句“又送王孫去辙纬,萋萋滿別情”,點(diǎn)明送別的本意友多。用綿綿不盡的萋萋春草比喻充塞胸臆、彌漫原野的惜別之情堤框,真正達(dá)到了情景交融域滥,韻味無窮。 全詩章法謹(jǐn)嚴(yán)蜈抓,用語自然流暢而又工整启绰,寫景抒情水乳交融,意境渾成沟使,在“賦得體”中堪稱絕唱委可。 據(jù)宋人尤袤《全唐詩話》記載:白居易十六歲時(shí)從江南到長安,帶了詩文謁見當(dāng)時(shí)的大名士顧況腊嗡。顧況看了名字着倾,開玩笑說:“長安米貴,居大不易燕少。”但當(dāng)翻開詩卷卡者,讀到這首詩中“野火燒不盡,春風(fēng)吹又生”兩句時(shí)客们,不禁連聲贊賞說:“有才如此崇决,居亦何難!”連詩壇老前輩也被折服了底挫,可見此詩藝術(shù)造詣之高恒傻。

關(guān)鍵詞:“遠(yuǎn)芳侵古道,晴翠接荒城”的意思及全詩翻譯

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

“遠(yuǎn)芳侵古道胶哲,晴翠接荒城”的意思及全詩翻譯賞析

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人