可憐九月初三夜钱反,露似真珠月似弓掖看。
[譯文] 多么可愛的九月初三的夜晚啊,晶瑩的露珠像珍珠面哥,彎彎的月牙像把弓哎壳。
[出自] 白居易《暮江吟》
一道殘陽鋪水中, 半江瑟瑟半江紅尚卫。
可憐九月初三夜归榕, 露似真珠月似弓。
注釋:
暮江吟:黃昏時分在江邊所作的詩焕毫。吟蹲坷,古代一種詩體。
殘陽:落山的太陽光邑飒。
瑟瑟:碧綠的顏色循签。
可憐:可愛。
真珠:即珍珠疙咸。月似弓:農(nóng)歷九月初三县匠,上弦月,其彎如弓。
這首詩中的“一道殘陽鋪水中”一句乞旦,是描寫“半江瑟瑟半江紅”的原因贼穆。
“可憐九月初三夜,露似真珠月似弓”一句兰粉,是描寫初三的夜晚露珠很像真珠故痊,明月格外的彎。
譯文1:
一道余輝鋪在江面上玖姑,陽光照射下愕秫,波光粼粼。
一半呈現(xiàn)出深深的碧色焰络,一半呈現(xiàn)出紅色戴甩。
更讓人憐愛的是九月涼露下降的初月夜。
滴滴清露就像粒粒珍珠闪彼,一彎新月仿佛是一張精巧的弓甜孤。
譯文:
一道道夕陽鋪灑在江水中,
半條江碧透碧透畏腕,
半條江通紅通紅缴川。
可愛的九月初三的夜晚呵,
露水圓圓像珍珠郊尝,
月兒彎彎像銀弓二跋。
表達(dá)情感
表達(dá)了詩人熱愛自然战惊、熱愛祖國江河的情趣流昏。
賞析:
這首詩大約是長慶二年(822)白居易寫于赴杭州任刺史途中。當(dāng)時朝政昏暗吞获,牛李黨爭激烈况凉,詩人諳盡了朝官的滋味,自求外任各拷。這首詩從側(cè)面反映出詩人離開朝廷后的輕松愉快的心情刁绒。途次所見,隨口吟成烤黍,格調(diào)清新知市,自然可喜,讀后給人以美的享受速蕊。
《暮江吟》是白居易“雜律詩”中的一首嫂丙。這些詩的特點是通過一時一物的吟詠,在一笑一吟中能夠真率自然地表現(xiàn)內(nèi)心深處的情思规哲。
詩人選取了紅日西沉到新月東升這一段時間里的兩組景物進(jìn)行描寫跟啤。前兩句寫夕陽落照中的江水。“一道殘陽鋪水中”,殘陽照射在江面上隅肥,不說“照”竿奏,卻說“鋪”,這是因為“殘陽”已經(jīng)接近地平線腥放,幾乎是貼著地面照射過來泛啸,確象“鋪”在江上,很形象秃症;這個“鋪”字也顯得平緩平痰,寫出了秋天夕陽的柔和,給人以親切伍纫、安閑的感覺宗雇。“半江瑟瑟半江紅”,天氣晴朗無風(fēng)莹规,江水緩緩流動赔蒲,江面皺起細(xì)小的波紋。受光多的部分良漱,呈現(xiàn)一片“紅”色舞虱;受光少的地方,呈現(xiàn)出深深的碧色母市。詩人抓住江面上呈現(xiàn)出的兩種顏色矾兜,卻表現(xiàn)出殘陽照射下,暮江細(xì)波粼粼患久、光色瞬息變化的景象椅寺。詩人沉醉了,把自己的喜悅之情寄寓在景物描寫之中了蒋失。
后兩句寫新月初升的夜景返帕。詩人流連忘返,直到初月升起篙挽,涼露下降的時候荆萤,眼前呈現(xiàn)出一片更為美好的境界。詩人俯身一看:呵呵铣卡,江邊的草地上掛滿了晶瑩的露珠链韭。這綠草上的滴滴清露,多么象鑲嵌在上面的粒粒珍珠煮落!用“真珠”作比喻敞峭,不僅寫出了露珠的圓潤,而且寫出了在新月的清輝下州邢,露珠閃爍的光澤儡陨。再抬頭一看:一彎新月初升褪子,這真如同在碧藍(lán)的天幕上,懸掛了一張精巧的弓骗村!詩人把這天上地下的兩種景象嫌褪,壓縮在一句詩里──“露似真珠月似弓”。作者從弓也似的一彎新月胚股,想起此時正是“九月初三夜”笼痛,不禁脫口贊美它的可愛,直接抒情琅拌,把感情推向高潮缨伊,給詩歌造成了波瀾。
詩人通過“露”进宝、“月”視覺形象的描寫刻坊,創(chuàng)造出多么和諧、寧靜的意境党晋!用這樣新穎巧妙的比喻來精心為大自然敷彩著色谭胚,描容繪形,令人嘆絕未玻。由描繪暮江灾而,到贊美月露,這中間似少了一個時間上的銜接扳剿,而“九月初三夜”的“夜”無形中把時間連接起來旁趟,它上與“暮”接,下與“露”庇绽、“月”相連锡搜,這就意味著詩人從黃昏時起,一直玩賞到月上露下敛劝,蘊含著詩人對大自然的喜悅余爆、熱愛之情。
關(guān)鍵詞:暮江吟