遺民淚盡胡塵里根穷,南望王師又一年。
譯文:中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡导坟,他們盼望王師北伐盼了一年又一年屿良。
[出自] 南宋 陸游 《秋夜將曉出籬門迎涼有感》
三萬(wàn)里河?xùn)|入海, 五千仞岳上摩天惫周。
遺民淚盡胡塵里却音, 南望王師又一年狈究。
注釋:
將曉:天將要亮了述吸。
籬門:籬笆的門癞志。
迎涼:出門感到一陣涼風(fēng)。
三萬(wàn)里:長(zhǎng)度漾狼,形容它的長(zhǎng)重慢,是虛指。河:指黃河逊躁。
“ 五千仞”形容它的高似踱。仞(rèn):古代計(jì)算長(zhǎng)度的一種單位,周尺八尺或七尺,周尺一尺約合二十三厘米核芽。
岳:指五岳之一西岳華山囚戚。岳:指北方泰、恒轧简、嵩驰坊、華諸山,一說(shuō)指東岳泰山和西岳華山哮独。
摩天:迫近高天拳芙,形容極高。摩:摩擦皮璧、接觸或觸摸舟扎。
遺民:指在金占領(lǐng)區(qū)生活的漢族人民,卻認(rèn)同南宋王朝統(tǒng)治的人民悴务。
淚盡:眼淚流干了睹限,形容十分悲慘、痛苦讯檐。
胡塵:指金的統(tǒng)治羡疗,也指胡人騎兵的鐵蹄踐踏揚(yáng)起的塵土和金朝的暴政。胡:中國(guó)古代對(duì)北方和西方少數(shù)民族的泛稱别洪。
南望:遠(yuǎn)眺南方叨恨。
王師:指宋朝的軍隊(duì)。
譯文1:
三萬(wàn)里長(zhǎng)的黃河奔騰向東流入大海挖垛,五千仞高的華山聳入云霄上摩青天特碳。中原人民在胡人壓迫下眼淚已流盡,他們盼望王師北伐盼了一年又一年晕换。
譯文2:
三萬(wàn)里的黃河呵向東注入大海,
五千仞高的華山呵上摩青天站宗。
淪陷區(qū)的遺民眼淚都已哭干了闸准,
眼巴巴地盼望南宋軍隊(duì)一年又一年!
賞析:
這是一首愛(ài)國(guó)主義詩(shī)篇梢灭,作于1192年(宋宗光紹熙三年)的秋天夷家,詩(shī)人當(dāng)時(shí)在山陰(今浙江省紹興市)。
南宋時(shí)期敏释,金兵占領(lǐng)了中原地區(qū)库快。詩(shī)人作此詩(shī)時(shí),中原地區(qū)已淪陷于金人之手六十多年了钥顽。此時(shí)愛(ài)國(guó)詩(shī)人陸游被罷斥歸故鄉(xiāng)义屏,在山陰(今浙江紹興)鄉(xiāng)下向往著中原地區(qū)的大好河山,也惦念著中原地區(qū)的人民,盼望宋朝能夠盡快收復(fù)中原闽铐,實(shí)現(xiàn)統(tǒng)一蝶怔。
六十八歲的陸游,罷歸山陰故里已經(jīng)四年兄墅。但平靜的村居生活并不能使老人的心平靜下來(lái)踢星。此時(shí)雖值初秋,暑威仍厲隙咸,天氣的熱悶與心頭的煎沸沐悦,使他不能安睡。將曉之際五督,他步出籬門藏否,以舒煩熱,心頭悵觸概荷,寫(xiě)下兩首詩(shī)秕岛,這是其中的一首。
詩(shī)人熱情地贊美了淪陷區(qū)的祖國(guó)大好河山误证,對(duì)淪陷區(qū)百姓的痛苦予以極大的同情继薛,而對(duì)南宋統(tǒng)治者不收復(fù)失地表示無(wú)比的憤慨。
“三萬(wàn)里河?xùn)|入海愈捅,五千仞岳上摩天”遏考,這兩句描寫(xiě)了淪陷區(qū)祖國(guó)山河的壯美,充滿了向往之情蓝谨。黃河滾滾東流灌具,一直流入大海;西岳華山高聳,直插云霄譬巫。詩(shī)人大筆如椽咖楣,極力贊美祖國(guó)的山河。然而這美好的河山卻一直被金人占領(lǐng)芦昔,字里行間流露出悲痛之情诱贿。
“遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年”咕缎,這兩句寫(xiě)淪陷區(qū)的百姓熱切盼望恢復(fù)之情景珠十。淪陷區(qū)的百姓在金人的鐵蹄下痛苦呻吟,他們的淚水已經(jīng)流干了凭豪,他們多么想回到祖國(guó)的懷抱啊焙蹭,然而年年盼望王師北伐,年年都注定失望嫂伞。“淚盡”孔厉、“又”都是充滿感情的詞匯拯钻。南宋統(tǒng)治者奉行投降路線,每每和金人簽定“和約”烟馅,他們置淪陷區(qū)百姓的死活于不顧说庭,詩(shī)人的感慨之情溢于言表。
這首詩(shī)愛(ài)憎分明郑趁,感情真摯刊驴、沉痛,尤其是前兩句用夸張手法極力贊美祖國(guó)半壁河山的壯麗寡润,正所謂“以樂(lè)景寫(xiě)哀捆憎,則哀感倍生”。
“三萬(wàn)里河?xùn)|入海梭纹,五千仞岳上摩天”見(jiàn)宋·陸游《秋夜將曉躲惰,出籬門迎涼有感》。
河:黃河变抽。仞:古時(shí)以八尺(一說(shuō)七尺)為一仞础拨。岳:指東岳泰山、西岳華山绍载。摩天:天接觸诡宗,形容很高。這兩句大意是:萬(wàn)里黃河滾滾東流击儡,奔騰入海塔沃;巍巍高山崢嶸雄峙,上接蒼天阳谍。
這是一首七絕的前兩句蛀柴,后兩句是:“遺民淚盡胡塵里,南望王師又一年矫夯。”意思是祖國(guó)河山卻在異族鐵蹄的踐踏之下鸽疾,失去祖國(guó)的北方臣民空盼南宋軍隊(duì)收復(fù)失地,眼淚落盡训貌,年復(fù)一年肮韧。此條通過(guò)對(duì)大好河山的描繪,寄寓了失地未收旺订,壯志難酬的無(wú)限憾恨,表現(xiàn)了強(qiáng)烈的愛(ài)國(guó)主義熱忱超燃,成為祖國(guó)山可的頌歌区拳。它所表現(xiàn)的山河壯麗的宏大氣魄,今天寫(xiě)作時(shí)仍可借鑒意乓。
關(guān)鍵詞:“遺民淚盡胡塵里樱调,南望王師又一年约素。”的意思