深林人不知宝剖,明月來相照。
[譯文] 因為林子深歉甚,所以沒有人知道我在什么地方万细,只有天上的明月知道我在這里,把月光照在了我的身上纸泄。
獨坐幽篁里赖钞,彈琴復(fù)長嘯。
深林人不知聘裁,明月來相照雪营。
注釋:
選自《王右丞集箋注》(中華書局1985年版)卷十三。這是《輞川集》20首中的第17首衡便。竹里館献起,輞川別墅的勝景之一,房屋周圍有竹林镣陕,故名谴餐。
幽篁(huáng):幽是深的意思,篁是竹林呆抑。 幽深的竹林岂嗓。
嘯(xiào):長聲呼嘯。魏晉名士稱吹口哨為嘯理肺。
深林:指“幽篁”摄闸。
相照:與“獨坐”對應(yīng)善镰。
譯文1:
月夜妹萨,獨坐在幽深的竹林里;時而彈彈琴炫欺,時而吹吹口哨乎完。 竹林里僻靜幽深,無人知曉品洛,獨坐幽篁树姨,無人陪伴摩桶;唯有明月似解人意,偏來相照帽揪。
譯文2:
月夜硝清,獨坐幽靜的竹林子里,
間或彈彈琴转晰,間或吹吹口哨芦拿。
竹林里僻靜幽深,無人知曉查邢,
卻有明月陪伴蔗崎,殷勤來相照。
賞析:
這是一首寫隱者的閑適生活情趣的詩扰藕。這首小詩總共四句缓苛。拆開來看,既無動人的景語邓深,也無動人的情語未桥;既找不到哪個字是詩眼,也很難說哪一句是警策庐完。且詩的用字造語钢属、寫景(幽篁、深林门躯、明月)淆党,寫人(獨坐、彈琴讶凉、長嘯)都極平淡無奇染乌。然而它的妙處也就在于以自然平淡的筆調(diào),描繪出清新誘人的月夜幽林的意境懂讯,夜靜人寂融情景為一體荷憋,蘊含著一種特殊的美的藝術(shù)魅力,使其成為千古佳品褐望。以彈琴長嘯勒庄,反襯月夜竹林的幽靜,以明月的光影瘫里,反襯深林的昏暗实蔽,表面看來平平淡淡,似乎信手拈來谨读,隨意寫去其實卻是匠心獨運局装,妙手回天的大手筆。
先看前兩句:“獨坐幽篁里,彈琴復(fù)長嘯铐尚。”篁拨脉,竹林也;嘯宣增,撮口作聲也玫膀。詩人早年信奉佛教,思想超脫爹脾,加之仕途坎坷匆骗,四十歲以后就過著半官半隱的生活。正如他自己所說:“晚年惟好靜誉简,萬事不關(guān)心碉就。”因而常常獨自坐在幽深的竹林之中,彈著古琴以抒寂寞的情懷闷串。但琴聲似乎不足以宣泄郁抑之情瓮钥,所以長嘯一聲。
再看后兩句:“深林人不知烹吵,明月來相照碉熄。”這是進一步渲染那種孤寂的情緒和氣氛的。明月相照肋拔,不僅點明坐得久锈津,坐到明月東上,更主要的是想表明惟有天上明月是知己凉蜂。明月是高潔之士的象征琼梆,它獨自放射光輝于青天碧海之中,也像詩人一樣窿吩。所以王維引以為知心的“朋友”茎杂。這樣寫,對描寫自然景物也有好處纫雁。深林幽篁使人有暗綠色的聯(lián)想煌往,有寂寞沉郁的感覺,畫面是暗淡的轧邪,現(xiàn)在忽然“明月來相照”刽脖,使幽暗的竹林,灑上一層銀白的色彩忌愚,這種變化似乎增添了一股生氣曲管,一層詩意,孤寂之感一掃而光菜循,竹林翘地、明月、詩人都融化到靜穆和諧的夜色之中了癌幕。
這短短的只有二十個字的詩衙耕,有景有情(幽靜之景、幽獨之情)勺远、有聲有色(琴嘯之聲橙喘、林月之色)、有靜有動(獨坐彈嘯)胶逢、有實有虛(前兩句實寫其景厅瞎,后兩句虛寫其情),對立統(tǒng)一初坠,相映成趣和簸。讀這首詩,就仿佛是欣賞一幅立體而富于變化的人物風(fēng)景畫碟刺,這詩情畫意锁保,實為作者之高手妙作。全詩優(yōu)美高雅的意境半沽,傳達出詩人寧靜爽柒、淡泊的心情。
關(guān)鍵詞:竹里館