《為學(xué)》
作品名稱(chēng): 《為學(xué)》
作品別名: 《為學(xué)一首示子侄》
創(chuàng)作年代: 清
作品出處: 《白鶴堂文集》
文學(xué)體裁: 雜文
作者: 彭端淑
原文
天下事有難易乎?為之惩阶,則難者亦易矣挎狸;不為,則易者亦難矣琳猫。人之為學(xué)有難易乎伟叛?學(xué)之,則難者亦易矣脐嫂;不學(xué)统刮,則易者亦難矣。
吾資之昏账千,不逮人也侥蒙,吾材之庸,不逮人也匀奏;旦旦而學(xué)之鞭衩,久而不怠焉,迄乎成娃善,而亦不知其昏與庸也论衍。吾資之聰,倍人也聚磺,吾材之敏坯台,倍人也;屏棄而不用瘫寝,其與昏與庸無(wú)以異也蜒蕾。圣人之道,卒于魯也傳之焕阿。然則昏庸聰敏之用咪啡,豈有常哉?
蜀之鄙有二僧:其一貧暮屡,其一富撤摸。貧者語(yǔ)于富者曰:“吾欲之南海,何如褒纲?”富者曰:“子何恃而往愁溜?”曰:“吾一瓶一缽足矣。”富者曰:“吾數(shù)年來(lái)欲買(mǎi)舟而下外厂,猶未能也冕象。子何恃而往!”越明年汁蝶,貧者自南海還渐扮,以告富者,富者有慚色掖棉。
西蜀之去南海墓律,不知幾千里也,僧富者不能至而貧者至焉幔亥。人之立志耻讽,顧不如蜀鄙之僧哉?是故聰與敏,可恃而不可恃也帕棉;自恃其聰與敏而不學(xué)者针肥,自敗者也饼记。昏與庸慰枕,可限而不可限也具则;不自限其昏與庸,而力學(xué)不倦者具帮,自力者也博肋。
譯文
天下的事情有困難和容易的區(qū)別嗎?只要肯做蜂厅,那么困難的事情也變得容易了匪凡;如果不做,那么容易的事情也變得困難了掘猿。人們做學(xué)問(wèn)有困難和容易的區(qū)別嗎病游?只要肯學(xué),那么困難的學(xué)問(wèn)也變得容易了术奖;如果不學(xué)礁遵,那么容易的學(xué)問(wèn)也變得困難了。
我天資愚笨采记,趕不上別人佣耐;我才能平庸,趕不上別人唧龄。我每天持之以恒地提高自己兼砖,(也可翻譯為:每天不停地學(xué)習(xí),)等到學(xué)成了既棺,也就不知道自己愚笨與平庸了讽挟。我天資聰明,超過(guò)別人丸冕;能力也超過(guò)別人耽梅,卻不努力去發(fā)揮,即與普通人無(wú)異胖烛。
孔子的學(xué)問(wèn)最終是靠不怎么聰明的曾參傳下來(lái)的眼姐。如此看來(lái)聰明愚笨,難道是一成不變的嗎佩番?
四川邊境有兩個(gè)和尚众旗,其中一個(gè)貧窮,其中一個(gè)富裕趟畏。窮和尚對(duì)有錢(qián)的和尚說(shuō):“我想要到南海去贡歧,你看怎么樣?” 富和尚說(shuō):“您憑借著什么去呢?” 窮和尚說(shuō):“我只需要一個(gè)盛水的水瓶一個(gè)盛飯的飯碗就足夠了利朵。” 富和尚說(shuō):“我?guī)啄陙?lái)想要雇船沿著
長(zhǎng)江下游而(去南海)律想,尚且沒(méi)有成功。你憑借著什么去哗咆!” 到了第二年蜘欲,窮和尚從南阂婷迹回來(lái)了晌柬,把到過(guò)南海的這件事告訴富和尚。富和尚的臉上露出了慚愧的神情郭脂。
四川距離南海年碘,不知道有幾千里路,富和尚不能到達(dá)可是窮和尚到達(dá)了展鸡。一個(gè)人立志求學(xué)屿衅,難道還不如四川邊境的那個(gè)窮和尚嗎?因此莹弊,聰明與敏捷涤久,可以依靠但也不可以依靠;自己依靠著聰明與敏捷而不努力學(xué)習(xí)的人,是自己毀了自己忍弛。愚笨和平庸响迂,可以限制又不可以限制;不被自己的愚笨平庸所局限而努力不倦地學(xué)習(xí)的人,是靠自己努力學(xué)成的细疚。
字詞解釋
1.為學(xué):做學(xué)問(wèn)蔗彤。
2.之:代詞,它疯兼,指天下事然遏。
3.亦:也。
4.矣:了吧彪。
5.則:就待侵。
6.者:…的事情;…的人姨裸。
7.資:天資
8..庸:平庸秧倾。
9 .去:到
10.逮:及。
11.旦旦:天天啦扬。
12.抵锌瘛:懈怠。
13.之:助詞扑毡,取消句子獨(dú)立性胃榕。
14.之:它,指代學(xué)問(wèn)。
15.蜀:四川勋又。
16.之:的苦掘。
17.鄙:讀(bǐ)音,邊遠(yuǎn)的地方楔壤。
18.語(yǔ):讀(yù)音鹤啡,告訴,對(duì)…說(shuō)蹲嚣。
19.于:對(duì)递瑰。
20.欲:想要,要隙畜。
21.之:到…去抖部,往,到议惰。
22.何如:如何慎颗,怎樣,怎么樣言询?
23.恃:憑借俯萎,倚仗。
24.何:怎么樣运杭?這是商量語(yǔ)氣
25.缽:佛教徒盛飯的用具夫啊。
26.足:足夠。
27.數(shù)年:幾年县习。
28.下:順流而下涮母。
29.還:回來(lái)。
30.越明年:到了第二年躁愿。
31.越:到了叛本。
32.明:第二。
34.自:從彤钟。
35.慚色:慚愧的神色来候。
36.顧:難道。
37.焉:加強(qiáng)語(yǔ)氣的助詞逸雹。
38.哉:表示反問(wèn)語(yǔ)氣营搅,相當(dāng)于“嗎”。
39.恃:憑借梆砸,依靠转质,倚仗。
40.買(mǎi)舟:雇船帖世。
41.以:介詞休蟹,相當(dāng)于“把”、“拿”、“將”赂弓。
42.猶:還绑榴,仍然。
43.顧:反而盈魁,還翔怎。
44.至:到達(dá)。
45.去:距離杨耙。
46.色:神色赤套,臉色。
47.之:在句子中不用翻譯按脚。
意義:
這個(gè)故事告訴我們于毙,我們只有立下了目標(biāo)敦冬,努力去實(shí)現(xiàn)辅搬,才會(huì)獲得成功。主觀努力是成敗的關(guān)鍵脖旱。人貴立志堪遂,事在人為。人要立長(zhǎng)志萌庆,不要常立志溶褪。人之為學(xué),貴在立志践险,無(wú)論客觀條件的好壞猿妈,天資的高低,關(guān)鍵在于主觀努力巍虫。
關(guān)于文中“吾一瓶一缽足矣”的:兩個(gè)“一”字表現(xiàn)貧者對(duì)物質(zhì)要求極低彭则,一個(gè)“足”字體現(xiàn)了他戰(zhàn)勝困難的堅(jiān)定信心,表現(xiàn)了貧者面對(duì)困難知難而進(jìn)的勇氣和實(shí)現(xiàn)遠(yuǎn)大理想的堅(jiān)定信念占遥,以及無(wú)所畏懼的堅(jiān)強(qiáng)意志和敢于大膽實(shí)踐的精神
成功←行動(dòng)俯抖,堅(jiān)持←立志
文中以四川兩個(gè)和尚去南海的故事為例,生動(dòng)形象地說(shuō)明了難與易的辯證關(guān)系瓦胎,告訴我們事在人為的道理芬萍。
手法:
作者分別舉“貧和尚”“富和尚”的例子,采用的是對(duì)比的手法搔啊,這樣寫(xiě)柬祠,是為了說(shuō)明人之為學(xué),關(guān)鍵在勤奮堅(jiān)定的信念负芋。貴在立志漫蛔,事在人為,立志而為。
各段的意思
第一段提出為學(xué)難易可以相互轉(zhuǎn)化的觀點(diǎn)惩猫。
第二段說(shuō)明了成功與天資并無(wú)多大關(guān)系芝硬。
第三段用蜀鄙二僧的故事,來(lái)論證“只要立志轧房,終將難事變?yōu)橐资?rdquo;的深刻道理拌阴。
第四段總結(jié)全文:為學(xué)貴在立志,實(shí)踐才能變難為易奶镶。
關(guān)鍵詞:為學(xué)