最早出自《臨江仙--漁樵問答》:
明代的楊慎《二十一史》彈詞第三章《說秦漢》開場(chǎng)詞《臨江仙之漁樵問答》
滾滾長(zhǎng)江東逝水勺卢,
浪花淘盡英雄伙判。
是非成敗轉(zhuǎn)頭空。
青山依舊在黑忱,幾度夕陽紅宴抚。
白發(fā)漁樵江渚上,
慣看秋月春風(fēng)甫煞。
一壺濁酒喜相逢菇曲。
古今多少事,都付笑談中抚吠。
“滾滾長(zhǎng)江東逝水常潮,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空楷力。”此句甚為豪邁喊式、悲壯,其中有大英雄功成名就后的失落萧朝、孤獨(dú)感垃帅,又含高山隱士對(duì)名利的澹泊、輕視剪勿。臨江豪邁的英世偉業(yè)的消逝,像滾滾長(zhǎng)江一樣方庭,洶涌東逝厕吉,不可拒,空留偉業(yè)械念。歷史給人的感受是濃厚头朱、深沉的,不似單刀直入的快意龄减,而似歷盡榮辱后的滄桑项钮。“青山依舊在”即象是對(duì)英雄偉業(yè)的映證,又象對(duì)其的否定希停,但這些都不必深究烁巫,“幾度夕陽紅”,面對(duì)似血的殘陽宠能,歷史仿佛也凝固了亚隙。
在這凝固地歷史畫面上,白發(fā)的漁夫违崇、悠然的樵漢阿弃,意趣盎然于秋月春風(fēng)诊霹。但“慣”字又表現(xiàn)出了莫名的孤獨(dú)與滄涼。“一壺濁酒喜相逢”使這份孤獨(dú)與滄涼有了一份安慰渣淳,有朋自遠(yuǎn)方來的喜悅脾还,給這首的詞的寧靜氣氛增加了幾份動(dòng)感。“濁酒”顯現(xiàn)出了主人與來客友誼的高淡平和入愧,其意本不在酒鄙漏。在這些高山隱士心中,那些名垂千古的豐功偉績(jī)只不過是人們荼余飯后的談資砂客,何足道哉泥张!該詞豪放中有含蓄,高亢中有深沉鞠值。在感受滄涼悲壯的同時(shí)媚创,又創(chuàng)造了一種淡泊寧靜的氣氛,詞中高遠(yuǎn)意境就在這寧靜的氣氛中反射出來彤恶。
滾滾長(zhǎng)江東逝水钞钙,浪花淘盡英雄。是非成敗轉(zhuǎn)頭空声离。青山依舊在芒炼,幾度夕陽紅。
白發(fā)漁樵江渚上术徊,慣看秋月春風(fēng)本刽。一壺濁酒喜相逢。古今多少事赠涮,都付笑談中子寓。
關(guān)鍵詞:“古今多少事,都付笑談中笋除⌒庇眩”的意思及作者出