誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀也殖。
[譯文] 雖然我知道這種陰陽相隔的悲恨人人都會有,但一想起我們做貧賤夫妻的每一件事情都會讓我特別悲哀。
[出自] 元稹 《遣悲懷》
遣悲懷三首賞析
唐 元稹
其一
謝公最小偏憐女①忆嗜,自嫁黔婁百事乖②己儒。
顧我無衣搜藎篋③,泥他沽酒拔金釵④捆毫。
野蔬充膳甘長藿⑤闪湾,落葉添薪仰古槐。
今日俸錢過十萬绩卤,與君營奠復(fù)營齋途样。
其二
昔日戲言身后意,今朝都到眼前來濒憋。
衣裳已施行看盡何暇,針線猶存未忍開。
尚想舊情憐婢仆凛驮,也曾因夢送錢財裆站。
誠知此恨人人有,貧賤夫妻百事哀黔夭。
其三
閑坐悲君亦自悲宏胯,百年都是幾多時。
鄧攸無子尋知命⑥本姥,潘岳悼亡猶費詞⑦肩袍。
同穴窅冥何所望,他生緣會更難期婚惫。
惟將終夜長開眼了牛,報答平生未展眉⑧。
注釋:
①韋叢是太子少保韋夏卿最小的女兒辰妙。此以謝安最偏愛侄女謝道韞之事為喻鹰祸。
②黔婁:戰(zhàn)國時齊國的貧士。此自喻密浑。言韋叢以名門閨秀屈身下嫁蛙婴。百事乖:什么事都不順遂。
③藎篋:竹或草編的箱子尔破。
④泥:軟纏街图,央求。
⑤藿huò:豆葉懒构。
⑥鄧攸:西晉人餐济,字伯道,官河西太守胆剧⌒跄罚《晉書·鄧攸傳》載:永嘉末年戰(zhàn)亂中醉冤,他舍子保侄,后終無子篙悯。
⑦潘岳:西晉人蚁阳,字安仁,妻死鸽照,作《悼亡詩》三首螺捐。這兩句寫人生的一切自有命定,暗傷自己無妻無子的命運矮燎。
⑧同穴四句:希望死后與妻同葬一處定血。又希望來世再為夫妻。但這些希望都難以實現(xiàn)〉猓現(xiàn)在能做到的澜沟,只是徹夜難眠,以刻骨銘心的苦苦思念來彌補她生前所經(jīng)受的艱難困苦浅乔。窅yǎo冥:幽暗貌倔喂。
譯文:
其一:她如同謝公最小最受偏愛的女兒,嫁給了我這樣的貧士百事都不順遂靖苇。見我身上沒有替換的衣衫席噩,她到處搜尋翻箱倒柜。我款款地纏著她買酒贤壁,她就拔下頭上的金釵將酒換回悼枢。用豆葉一類的野蔬充饑,她卻吃得十分甘美脾拆;沒有柴薪馒索,她就靠古槐的落葉作炊。今天我的俸錢已超過十萬名船,獨自享受著榮華富貴绰上;卻只能常請僧道來超度亡妻,多獻豐厚祭品聊表我一片情意渠驼。
她是岳丈最寵愛的幼女蜈块,但自從嫁給我這樣一個窮書生以后,諸事不順迷扇,受盡了苦難百揭。看到我沒有替換的衣服蜓席,她便翻箱倒柜到處尋找器一,我沒錢買酒喝時,她便拔下金釵充作換酒的錢厨内。她甘于用野菜豆葉充作菜飯祈秕,用那些落了葉的老槐枯枝當作薪柴渺贤。如今我的俸祿已經(jīng)超過十萬,可是妻子卻離我而去踢步,我只能置辦齋品來祭奠再祭奠癣亚。
其二:往昔我們戲言過身后的事情丑掺,今天都一一來到了眼前获印。她穿過的衣裳施舍給別人,早已沒剩下幾件街州;她留下的針線兼丰,我封存起來不忍看見。想著我們舊日的情意唆缴,對婢仆也格外愛憐鳍征;感慨她跟我受盡貧苦,夢中我為她送去錢財面徽。我知道夫妻永訣人人都一樣地傷懷艳丛;像我們這樣的貧賤夫妻,百樣事便能有百種悲哀趟紊。
其三:我獨自閑坐愁思萬端氮双,悲嘆她困頓的平生和我孤凄的目前;人壽有限霎匈,一生能有多少時間!行善的鄧攸沒有兒子戴差,想來想去知道是命中注定;潘岳寫下哀切動人的悼亡詩篇铛嘱,可惜死者并不能知情暖释。夫婦同穴的夙愿是多么渺茫,要實現(xiàn)已沒有什么希望墨吓;若打算結(jié)緣于來世球匕,更加是虛幻的夢想。我只有終夜睜著雙眼帖烘,苦苦地把她思念亮曹;這樣來報答她的厚恩,補償她生前愁眉未展的遺憾蚓让。
賞析:
這是元稹悼念亡妻韋叢(字蕙叢)所寫的三首七言律詩乾忱。韋氏是太子少保韋夏卿的幼女,二十歲時嫁與元稹历极。七年后窄瘟,即元和四年(809)七月,韋氏去世趟卸。此詩約寫于元和六年前蹄葱,時元稹在監(jiān)察御史分務(wù)東臺任上氏义。
第一首追憶妻子生前的艱苦處境和夫妻情愛,并抒寫自己的抱憾之情图云。一惯悠、二句引用典故,以東晉宰相謝安最寵愛的侄女謝道韞借指韋氏竣况,以戰(zhàn)國時齊國的貧士黔婁自喻克婶,其中含有對方屈身下嫁的意思。“百事乖”丹泉,任何事都不順遂情萤,這是對韋氏婚后七年間艱苦生活的簡括,用以領(lǐng)起中間四句摹恨。“泥”筋岛,軟纏。“長藿”晒哄,長長的豆葉睁宰。中間這四句是說,看到我沒有可替換的衣服寝凌,就翻箱倒柜去搜尋柒傻;我身邊沒錢,死乞活賴地纏她買酒硫兰,她就拔下頭上金釵去換錢诅愚。平常家里只能用豆葉之類的野菜充饑,她卻吃得很香甜劫映;沒有柴燒违孝,她便靠老槐樹飄落的枯葉以作薪炊。這幾句用筆干凈泳赋,既寫出了婚后“百事乖”的艱難處境雌桑,又能傳神寫照,活畫出賢妻的形象祖今。這四個敘述句校坑,句句浸透著詩人對妻子的贊嘆與懷念的深情。末兩句千诬,仿佛詩人從出神的追憶狀態(tài)中突然驚覺耍目,發(fā)出無限抱憾之情:而今自己雖然享受厚俸,卻再也不能與愛妻一道共享榮華富貴徐绑,只能用祭奠與延請僧道超度亡靈的辦法來寄托自己的情思邪驮。“復(fù)”,寫出這類悼念活動的頻繁傲茄。這兩句毅访,出語雖然平和沮榜,內(nèi)心深處卻是極其凄苦的。
第二首與第一首結(jié)尾處的悲凄情調(diào)相銜接喻粹。主要寫妻子死后的“百事哀”蟆融。詩人寫了在日常生活中引起哀思的幾件事。人已仙逝守呜,而遺物猶在型酥。為了避免見物思人,便將妻子穿過的衣裳施舍出去弛饭;將妻子做過的針線活仍然原封不動地保存起來冕末,不忍打開萍歉。詩人想用這種消極的辦法封存起對往事的記憶侣颂,而這種做法本身恰好證明他無法擺脫對妻子的思念。還有枪孩,每當看到妻子身邊的婢仆憔晒,也引起自己的哀思,因而對婢仆也平添一種哀憐的感情蔑舞。白天事事觸景傷情拒担,夜晚夢魂飛越冥界相尋。夢中送錢攻询,似乎荒唐从撼,卻是一片感人的癡情【埽苦了一輩子的妻子去世了低零,如今生活在富貴中的丈夫不忘舊日恩愛,除了“營奠復(fù)營齋”以外拯杠,還能為妻子做些什么呢掏婶?于是積想成夢,出現(xiàn)送錢給妻子的夢境潭陪。末兩句雄妥,從“誠知此恨人人有”的泛說,落到“貧賤夫妻百事哀”的特指上依溯。夫妻死別老厌,固然是人所不免的,但對于同貧賤共患難的夫妻來說黎炉,一旦永訣枝秤,是更為悲哀的。末句從上一句泛說推進一層拜隧,著力寫出自身喪偶不同于一般的悲痛感情宿百。
第三首首句“閑坐悲君亦自悲”趁仙,承上啟下。以“悲君”總括上兩首垦页,以“自悲”引出下文雀费。為什么“自悲”呢?由妻子的早逝痊焊,想到了人壽的有限盏袄。人生百年,又有多長時間呢薄啥!詩中引用了鄧攸辕羽、潘岳兩個典故。鄧攸心地如此善良垄惧,卻終身無子刁愿,這難道不是命運的安排?潘岳《悼亡詩》寫得再好到逊,對于死者來說铣口,又有什么意義,不等于白費筆墨觉壶!詩人以鄧攸脑题、潘岳自喻,故作達觀無謂之詞铜靶,卻透露出無子叔遂、喪妻的深沉悲哀。接著從絕望中轉(zhuǎn)出希望來争剿,寄希望于死后夫婦同葬和來生再作夫妻已艰。但是,再冷靜思量:這僅是一種虛無飄渺的幻想秒梅,更是難以指望的旗芬,因而更為絕望:死者已矣,過去的一切永遠無法補償了捆蜀!詩情愈轉(zhuǎn)愈悲疮丛,不能自已,最后逼出一個無可奈何的辦法:“惟將終夜長開眼辆它,報答平生未展眉誊薄。”詩人仿佛在對妻子表白自己的心跡:我將永遠永遠地想著你,要以終夜“開眼”來報答你的“平生未展眉”锰茉。真是癡情纏綿呢蔫,哀痛欲絕!
《遣悲懷三首》,一個“悲”字貫穿始終片吊。悲痛之情如同長風(fēng)推浪绽昏,滾滾向前,逐首推進俏脊。前兩首悲對方全谤,從生前寫到身后;末一首悲自己爷贫,從現(xiàn)在寫到將來认然。全篇都用“昵昵兒女語”的親昵調(diào)子吟唱,字字出于肺腑漫萄。詩人善于將人人心中所有卷员、人人口中所無的意思,用極其質(zhì)樸感人的語言來表現(xiàn)腾务。諸如“昔日戲言身后意毕骡,今朝都到眼前來”、“誠知此恨人人有窑睁,貧賤夫妻百事哀”挺峡、“閑坐悲君亦自悲,百年都是幾多時”等担钮,無不淺俗之極,也傷痛之極尤仍。再如“泥他沽酒拔金釵”的“泥”字箫津,末兩句中的“長開眼”與“未展眉”,都是不加修飾的本色語言宰啦,狀難寫之景十分逼真苏遥,寫難言之情極為自然。在取材上赡模,詩人善于抓住日常生活中的幾件小事來寫田炭,事情雖小,但都曾深深觸動過他的感情漓柑,因而也能深深打動讀者的心教硫。敘事敘得實厕怜,寫情寫得真萨咕,寫出了詩人的至性至情识虚,因而成為古今悼亡詩中的絕唱宜雀。
清代蘅塘退士在評論此詩時說:“古今悼亡詩充棟搜吧,終無能出此三首范圍者翁涤。”這至高的贊譽打肝,元稹是當之無愧的坤邪。(陳志明)
關(guān)鍵詞:遣悲懷