隨風(fēng)潛入夜亮元, 潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲汰寓。
[譯文] 它隨著春風(fēng)在夜里悄悄地落下,悄然無(wú)聲地滋潤(rùn)著大地萬(wàn)物苹粟。
春夜喜雨
杜甫
好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生跃闹。
隨風(fēng)潛入夜嵌削,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲。
野徑云俱黑望艺,江船火獨(dú)明苛秕。
曉看紅濕處,花重錦官城找默。
【詩(shī)文解釋】
好雨知道下雨的節(jié)氣艇劫,正是在植物萌發(fā)生長(zhǎng)的時(shí)侯,它隨著春風(fēng)在夜里悄悄地落下惩激,悄然無(wú)聲地滋潤(rùn)著大地萬(wàn)物店煞。雨夜中野外黑茫茫,只有江船上的燈火格外明亮风钻。天亮后顷蟀,看看這帶著雨水的花朵,嬌美紅艷骡技,整個(gè)錦官城變成了繁花盛開(kāi)的世界鸣个。
譯文二:
雨仿佛知曉人們的心思,在最需要的時(shí)候就悄然來(lái)臨布朦。
到了春天需要雨的時(shí)候囤萤,它就自然地應(yīng)時(shí)而生。
伴隨著和風(fēng)在夜里悄悄飄灑是趴,
滋潤(rùn)著萬(wàn)物輕柔而寂然無(wú)聲涛舍。
野外一片漆黑,只有一點(diǎn)漁火若隱若現(xiàn)右遭。
等到天明做盅,錦官城里該是一片萬(wàn)紫千紅吧!
【詞語(yǔ)解釋】
乃:就窘哈。
發(fā)生:促使植物生長(zhǎng)吹榴。
潛:悄悄地。
潤(rùn)物:使萬(wàn)物受到水分的滋養(yǎng)滚婉。
野徑:鄉(xiāng)間小路图筹。
花重:花沾上雨水而變得沉重。
發(fā)生:催發(fā)植物生長(zhǎng)。
錦官城:成都的別稱远剩。
【賞析】
這首詩(shī)寫于761年(上元二年)春扣溺。杜甫在經(jīng)過(guò)一段時(shí)間的流離轉(zhuǎn)徙的生活后,終因陜西旱災(zāi)而來(lái)到四川成都定居瓜晤,開(kāi)始了在蜀中的一段較為安定的生活锥余。作此詩(shī)時(shí),他已在成都草堂定居兩年痢掠。他親自耕作驱犹,種菜養(yǎng)花,與農(nóng)民交往足画,對(duì)春雨之情很深雄驹,因而寫下了這首描寫春夜降雨、潤(rùn)澤萬(wàn)物的美景的詩(shī)作淹辞。
這是一首描繪春夜雨景医舆、表現(xiàn)喜悅心情的名作。詩(shī)中將春夜喜雨擬人化了象缀,詩(shī)人夸贊這雨是“好雨”蔬将,說(shuō)它“知時(shí)節(jié)”,懂得客觀需要央星。難道不是嗎娃胆?春天里,萬(wàn)物萌芽勃發(fā)等曼,正需要雨露的滋潤(rùn)里烦,雨就下了起來(lái)。這首《春夜喜雨》禁谦,將雨描繪得不僅切夜胁黑、切春,而且還道出了典型春雨的州泊、也就是“好雨”的高尚品格丧蘸,表現(xiàn)了詩(shī)人的、也是一切“好人”的高尚人格遥皂。詩(shī)題中的“喜”字雖然在詩(shī)文中沒(méi)有露面力喷,但從字里行間,都洋溢著詩(shī)人歡喜之情演训。從歡喜到情不自禁地想象:明天必定會(huì)春.色滿城弟孟。
賞析二:
這首詩(shī)是杜甫在成都草堂居住時(shí)所作。詩(shī)中以極大的喜悅之情样悟,贊美了來(lái)得及時(shí)拂募、滋潤(rùn)萬(wàn)物的春雨庭猩。
其中對(duì)春雨的描寫,體物精微陈症,繪聲繪形蔼水,是一首入化傳神,別具風(fēng)韻的詠雨詩(shī)录肯,為千古所誦的佳作趴腋。
“好雨知時(shí)節(jié),當(dāng)春乃發(fā)生”描寫春雨適時(shí)而降论咏。
刮風(fēng)下雨于样,本來(lái)是一種極平常的自然現(xiàn)象,它本無(wú)感情和知覺(jué)潘靖。詩(shī)人在這里以擬人化的手法,賦予春雨以思想感情蚤蔓,似乎它很懂得人們盼雨的心情卦溢,“知時(shí)節(jié)”而來(lái)。接著點(diǎn)出是春雨秀又,正因?yàn)槭?ldquo;當(dāng)春”之雨单寂,才顯出雨之來(lái)得可喜可貴。于是“好雨”二字脫口而出吐辙,極其感奮自然宣决,詩(shī)人當(dāng)時(shí)喜興的情態(tài)仿佛就在眼前。
這里詩(shī)人對(duì)喜雨的贊美昏苏,既沒(méi)有抽象的議論尊沸,也沒(méi)有采用什么比喻,而是真摯感情的自然爆發(fā)贤惯。
“ 隨風(fēng)潛入夜洼专,潤(rùn)物細(xì)無(wú)聲”,這兩句是神來(lái)之筆孵构,不但寫出了雨的形態(tài)屁商,而且傳達(dá)出了雨的神態(tài)。
在一個(gè)春天的夜晚颈墅,綿綿細(xì)雨伴著和煦的春風(fēng)飄灑大地蜡镶,悄然無(wú)聲地滋潤(rùn)著泥土、禾苗恤筛、花木官还。“潛”、“細(xì)”二字毒坛,十分精確妻枕、形象,傳出了春雨悄悄而來(lái)、輕輕而動(dòng)的神態(tài)屡谐。將一個(gè)特定的自然景物描繪到入化之境述么。無(wú)怪乎清人沈德潛稱道這兩句詩(shī)“傳出春雨之神”。
如果說(shuō)上兩句是詩(shī)人在屋內(nèi)聽(tīng)春雨飄灑聲之所感愕掏,那么“野徑云俱黑度秘,江船火獨(dú)明”兩句,則是詩(shī)人推門遠(yuǎn)望雨夜景色之再現(xiàn)饵撑。雨聲沙沙剑梳,喜而思見(jiàn)。推門向外一望:細(xì)雨綿綿滑潘,烏云籠罩垢乙,天下一片漆黑,分不清山语卤,看不出路追逮,只有遠(yuǎn)處閃耀著一點(diǎn)紅光,是江上漁船的燈火粹舵。這迷人的春郊夜雨之景钮孵,使人在廣漠的幽暗中感受著一種甜美的靜寂。這里作者細(xì)致地寫出雨夜之景眼滤,正是以這種氣象寓托對(duì)喜雨的興致心情巴席。
夜色越陰暗,才越能覺(jué)出綿綿細(xì)雨不斷之勢(shì)诅需,盼喜雨的心情就更加稱意漾唉。詩(shī)人在這幅春郊夜雨的畫面上,于一大片的黑色之中堰塌,點(diǎn)上一點(diǎn)“漁火”的光亮毡证,使得“黑”“明”映襯,醒目鮮明蔫仙,從而更增強(qiáng)畫面的詩(shī)意料睛。
最后兩句“曉看紅濕處,花重錦官城”是想象中的景象摇邦,也是詩(shī)人喜興心情的進(jìn)一步表達(dá)恤煞。詩(shī)人推想這雨今夜一半時(shí)是不會(huì)停的,經(jīng)過(guò)一夜的滋潤(rùn)施籍,到明天拂曉時(shí)居扒,雨過(guò)天晴,錦官城滿城含著雨水的百花丑慎,會(huì)更加鮮艷奪目喜喂,一片生機(jī)瓤摧。從這層春意盎然的想象中,足見(jiàn)詩(shī)人對(duì)好雨的喜悅難盡心情玉吁,給人留下無(wú)窮的意味照弥。“紅”、“濕”进副、“重”三字这揣,極其形象、準(zhǔn)確地表達(dá)了雨后花朵的特征影斑。故而明人譚元春說(shuō):“紅濕字已妙于說(shuō)雨矣给赞。重字尤妙,不濕不重矫户。”(見(jiàn)《唐詩(shī)歸》)片迅。
這首詩(shī)全篇按時(shí)間的順序,依照景物的變化皆辽,順應(yīng)著主觀的感受柑蛇,點(diǎn)染出“春夜喜雨”的景色與氣氛。
全篇句句是“雨”膳汪,處處是“喜”,而“喜”字卻一字不露九秀,足見(jiàn)詩(shī)人的匠心獨(dú)運(yùn)遗嗽。
關(guān)鍵詞:春夜喜雨