芳容至孝
周孝子名芳容题涨,華亭人。其父文榮总滩,游楚客死歸州官舍矣纲堵。芳容十四歲,祖父母相繼死闰渔,臨終撫芳容嘆曰:“安得汝為尋親孝子席函,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之冈涧,由是始有負骨歸葬之念茂附。芳容自顧年已及壯正蛙,可跋涉險阻,乃自奮曰:“天下豈有無父之人哉营曼!”乃焚香告家廟曰:“此去不父骨乒验,誓不歸矣。”
自出都后溶推,芳容日行風霜雨露中徊件,寒燠(燠:讀yù,熱)失度蒜危,饑飽無時虱痕。投止旅店,頭暈目眩辐赞,遍身焦灼如火部翘。次日,病不能起响委。主人見芳容病狀新思,懼不敢留,欲徙置鄰廟赘风。芳容乃曰:“吾病雖劇夹囚,心實了然,藥之可以即愈邀窃。且吾有大事未了荸哟,為吾招里正(里正:古代地方官吏名),當告以故瞬捕。”未幾里正至鞍历,聞言色動,邀醫(yī)至肪虎。直至六月初始能步履劣砍。麻鞋短服,日行三四十里扇救⌒讨Γ或風雨驟至,往往淋漓達旦迅腔∽俺或赤腳行山蹊中,踵決膚裂钾挟,流血不已洁灵。終至歸州,賴老役指迷,獲父骸徽千。
芳容負骨登舟苫费,半月余竟達里門。葬父于祖墓旁双抽,得報祖父母遺命于地下百框。
選自《世說新語》
【試題】
1.解釋下列句中加點的詞。
(1)芳容泣而志之 (2)藥之可以即愈
(3)且吾有大事未了 (4)聞言色動
2.下列句中的“于”與“葬父于祖墓旁”中的“于”的意義和用法相同的一項是( )
A牍汹、告之于帝 B铐维、賢于材人遠矣
C、倉鷹擊于殿上 D慎菲、萬鐘于我何加焉
3.翻譯下列句子嫁蛇。
(1)天下豈有無父之人哉!
(2)為吾招里正露该,當告以故睬棚。
4.全文表現了芳容哪些美好的品格?
【參考答案】
1.(1)記:記住
(2)給……吃藥解幼;吃藥抑党;用藥治
(3)結束;完撵摆;了結
(4)臉色底靠;神色;面色
2.C
3.(1)天下哪里(難道)有沒有父親的人呢(嗎)特铝?
(2)替我叫來(招呼)里正暑中,(我)到時候(或:當面)把原因告訴他。
4.有孝心苟呐,知道感恩痒芝,有毅力俐筋,意志堅強牵素,一諾千金。
【《世說新語》介紹】
《世說新語》原名《世說》澄者,唐時稱《世說新書》笆呆;漢代劉向也曾經寫了一本書叫《世說》,但早已亡佚粱挡。大約宋代赠幕,后人為了與劉向的書區(qū)別,才改名為《世說新書》询筏。宋代陸游重新刻印此書榕堰,董題語也都只有稱作《世說》。是何時又改稱為《世說新語》的,則沒有人知道逆屡。
《世說新語》是我國魏晉南北朝時期“志人小說”的代表作圾旨,是選錄魏晉諸家史書以及郭澄之的《郭子》等文人筆記的基礎上編寫而成的。此書原八卷魏蔗,劉孝標注本分為十卷砍的,今傳本皆作三卷、三十六門莺治。其前四門《德行》廓鞠、《言語》、《政事》谣旁、《文學》(見《論語·先進》)床佳,取材于孔門四科,三十六門略依“由褒到貶”的順序排列榄审,內容或描寫魏晉名士的道德修養(yǎng)夕土、才能稟賦,或描寫不同人物的情感特性瘟判、日常生活及人際關系怨绣,十分豐富又略帶諧趣。因此總體而言拷获,三十六門的設立充分反映了此一時期的歷史背景和文化特色篮撑。
《世說新語》
《世說新語》不完全是一般人的人物傳記,其中也有一些虛構的故事匆瓜,是一本小說書而不是一本歷史書赢笨,但這本小說書含有大量的事實是可以肯定的⊥灾ǎ《世說新語》這本書可以說是魏晉黑暗政治之下的貴族哲學茧妒,是當時名士的自由贊歌,是知識分子脫離思想的牢籠所產生的自我覺醒左冬。因為有《世說新語》這本書桐筏,使我們了解魏晉那個時代知識分子的種種風貌,在許多故事的背后拇砰,展現的是魏晉時代所有政治梅忌、社會與人文的整個縮影,它不似其他史書一樣動輒長篇大論除破,而是以最清麗牧氮、簡約與瀟灑的短文形式作畫龍點睛式的描繪,往往在簡約的文字背后瑰枫,有余味無窮的空白踱葛,這是中國散文發(fā)展史上,繼承《論語》、《老子》等短文傳統之后的杰作尸诽。
《世說新語》所寫的雖然只是生活的片段圾笨,但其文學價值則更高于志怪小說。其主要特色包括:一逊谋、記述東漢末年至兩晉時期士人的生活和思想擂达,也反映了當時的社會風貌;二胶滋、善于把人物的語言和情態(tài)結合板鬓;三、善于運用各種修辭技巧究恤,如比喻俭令、對比等,使文字更為生動部宿。
【譯文】
姓周的孝子名叫芳容抄腔,是華亭人。他的父親(周)文榮在楚國游歷求官時客死他鄉(xiāng)在歸州的官吏住處理张。芳容十四歲時赫蛇,祖父祖母相繼去世,臨終時撫摸著芳容嘆息說:“怎能讓你成為尋找親人(骨何戆取)的孝子悟耘,讓我在九泉之下可以閉眼。”芳容哭泣著立下志愿织狐,從此開始有背(父親)遺骨回來安葬的念頭暂幼。芳容認為自己快成人了,可以跋山涉水克服困難艱險了移迫,于是自勉道:“天下怎能有沒有父親的人旺嬉!”于是在家族的宗廟里燒香說:“這次出去沒有找到父親的遺骨,就發(fā)誓再也不回來厨埋。”自從出了都城邪媳,芳容每天無論天氣如何都會趕路。時冷時熱揽咕,時饑時飽悲酷。到旅店投宿時套菜,頭暈目眩亲善,渾身熱得像著火一樣。第二天就病得起不來床了逗柴。旅店主人看到芳容患病的樣子蛹头,害怕不敢讓他留宿,想要把他搬運安放到附近的廟中。芳容于是說:“我的病雖然嚴重渣蜗,但我神志清醒屠尊,用藥治療,馬上就可以痊愈耕拷。何況我有重要的事沒有完成讼昆,(請您)為我叫來里正,(我要)把事情告訴他骚烧。”不久里正來了浸赫,聽到他的講述后被感動,請來醫(yī)生(為他治療)赃绊。直到六月初才能走路既峡。(芳容)穿著麻鞋短衣,每天走三四十里路碧查。有時遇到風雨突來运敢,經常冒雨趕夜路到天亮。有時赤腳走在山間小路上忠售,腳跟裂開传惠,血止不住地流。(芳容)終于到達歸州稻扬,依靠長年打雜的人指點涉枫,找到父親的遺骨。芳容背著(父親的)遺骨上船(回家)腐螟,半個多月終于到達里門愿汰,把父親安葬在祖墓旁,回復去世的祖父母的遺命乐纸。
關鍵詞:芳容至孝