《孟子少時(shí)誦》
孟子少時(shí)较屿,誦,其母方織实幕。孟子輟然中止吝镣,乃復(fù)進(jìn),其母知其喧也昆庇,呼而問之:“何為中止末贾?”對(duì)曰:“有所失復(fù)得。”其母引刀裂其織整吆,以此誡之拱撵。自是之后,孟子不復(fù)喧矣表蝙。
出處:
選自《韓詩外傳》拴测。此為原名,現(xiàn)在民間廣為流傳府蛇,也稱“孟母戒子”集索。
1.解釋:
(1)失______
(2)引______
(3)方______
(4)輟然______
2.翻譯:
(1)何為中止?_______________.
(2)此織斷汇跨,能復(fù)續(xù)乎务荆?__________________.
3.分析:
(1)孟母為何要割斷她的織物?
(2)孟母是一個(gè)怎樣的人穷遂?
參考答案:
1.
(1)忘記函匕,記不得
(2)拿起
(3)正要
(4)突然停止的樣子
2.
(1)為什么中間停頓了?
(1)這個(gè)織物割斷了蚪黑,還能再接上去嗎盅惜?
3.
(1)因?yàn)樗源藖砭婷献又惺#鍪乱欢ㄒ獙P闹轮尽?p> (2)她是一個(gè)教導(dǎo)有方,嚴(yán)愛有加的好母親抒寂。
附加注釋
1. 喧(xuān):通“諼”结啼,忘記。
2. 裂:割斷蓬推。
3. 引:拿來
4. 有所失:忘記妆棒,記不得。
5. 誦:背誦沸伏。
6. 輟然:突然的樣子;輟:停止动分,廢止毅糟。
7. 何為:即“為何”為什么。
8. 自是:從此澜公。
9. 喧:因分心而遺忘姆另。
10. 誡:警告。
11. 方:正在坟乾。
12. 止:停止迹辐。
13. 之:指孟子。
翻譯:
孟子年少的時(shí)候甚侣,背誦詩文明吩,他的母親在一旁紡織。孟子突然停了下來殷费。過了一會(huì)兒印荔,再背。他的母親知道他忘記了详羡,叫住了他并問他說:“為什么要中間停下來了仍律?”孟子回答說:“有些忘記了,又記起來实柠。”孟子的母親拿起刀子就割斷她的織物用來警告孟子水泉,說:“這些絲斷了,能再繼續(xù)織嗎窒盐?”從此以后草则,孟子不會(huì)再遺忘了。
啟示:這一個(gè)故事告訴我們:學(xué)習(xí)必須全神貫注登钥,專心致志畔师,否則將半途而廢;父母教育孩子要采取適當(dāng)?shù)姆椒晾危詡魃斫淌掳牍Ρ丁?p> 孟子的母親用刀割斷她自己織的布看锉,以此警告孟子背誦不得半途而廢,要專心致志.這使孟子從此養(yǎng)成了嚴(yán)謹(jǐn)治學(xué)的態(tài)度姿锭,長(zhǎng)大后終于成為戰(zhàn)國時(shí)期有名的思想家、政治家和教育家和散文家伯铣。
告訴我們做事要一心一意呻此,不能半途而廢,要一氣呵成,一鼓作氣腔寡。
關(guān)鍵詞:孟子少時(shí)誦