傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

"山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休勘究?"全詩賞析及注釋翻譯

作者:佚名 古詩詞鑒賞大全 來源:網(wǎng)絡(luò)

山外青山樓外樓矮湘,西湖歌舞幾時休出自

題臨安邸

林升

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休口糕?

暖風熏得游人醉缅阳,直把杭州作汴州。

[注釋]

1. 臨安:南宋的京城景描,即今浙江省杭州市十办。

2. 酃吕铩:客棧、旅店橘洞。

3. 汴州:即汴梁(今河南省開封市),北宋京城说搅。

[譯文]

青山之外還有青山炸枣,高樓之外還有高樓,湖中的游客皆達官貴人弄唧,他們通宵達旦與歌*舞女一起尋歡作樂适肠,紙熏金迷,這種情況不知何時才能罷休候引?暖洋洋的春風把游人吹得醉醺醺的侯养,他們忘乎所以,只圖偷安宴樂于西湖澄干,竟把杭州當成了汴州逛揩。

山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休麸俘?

[詩歌賞析]

這是一首寫在臨安城一家旅店墻壁上的詩辩稽。

公元1126年,金人攻陷北宋首都汴梁从媚,俘虜了徽宗逞泄、欽宗兩個皇帝,中原國土全被金人侵占拜效。趙構(gòu)逃到江南喷众,在臨安即位,史稱南宋紧憾。南宋小朝廷并沒有接受北宋亡國的慘痛教訓而發(fā)憤圖強到千,當政者不思收復(fù)中原失地,只求茍且偏安稻励,對外屈膝投降父阻,對內(nèi)殘酷迫害岳飛等愛國人士;政治上腐敗無能望抽,達官顯貴一味縱情聲色加矛,尋歡作樂。這首詩就是針對這種黑暗現(xiàn)實而作的煤篙,它傾吐了郁結(jié)在廣大人民心頭的義憤斟览,也表達了詩人對國家民族命運的深切憂慮。

詩的頭兩句“山外青山樓外樓辑奈,西湖歌舞幾時休苛茂?”抓住臨安城的特征:重重疊疊的青山已烤,鱗次櫛比的樓臺和無休止的輕歌曼舞,寫出當年虛假的繁榮太平景象妓羊。詩人觸景傷情胯究,不禁長嘆:“西湖歌舞幾時休?”西子湖畔這些消磨人們抗金斗志的淫靡歌舞躁绸,什么時候才能罷休裕循?

后兩句“暖風熏得游人醉,直把杭州作汴州”净刮,是詩人進一步抒發(fā)自己的感概剥哑。“暖風”一語雙關(guān),既指自然界的春風淹父,又指社會上淫靡之風株婴。正是這股“暖風”把人們的頭腦吹得如醉如迷,像喝醉了酒似的暑认。“游人”不能理解為一般游客困介,它是特指那些忘了國難,茍且偷安穷吮,尋歡作樂的南宋統(tǒng)治階級逻翁。詩中“熏”“醉”兩字用得精妙無比,把那些縱情聲色捡鱼、禍國殃民的達官顯貴的精神狀態(tài)刻得惟妙惟肖八回,躍然紙上。結(jié)尾“直把杭州作汴州”驾诈,是直斥南宋當局忘了國恨家仇缠诅,把臨時茍安的杭州簡直當作了故都汴州。辛辣的諷刺中蘊含著極大的憤怒和無窮的隱憂乍迄。

這首詩構(gòu)思巧妙管引,措詞精當:冷言冷語的諷刺,偏從熱鬧的場面寫起闯两;憤慨已極褥伴,卻不作謾罵之語。確實是諷喻詩中的杰作漾狼。

關(guān)鍵詞:"山外青山樓外樓重慢,西湖歌舞幾時休?"全

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

"山外青山樓外樓,西湖歌舞幾時休浸须?"全詩賞析及注釋翻譯

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人