記丐俠
來(lái)懋齋先生者肚邢,家況奇貧,性慷慨而有過(guò)人節(jié)。鄉(xiāng)試后拭卿,捷舉骡湖。意欲赴禮部試,而絀于資斧峻厚。鄉(xiāng)人俗習(xí)响蕴,例凡臨時(shí)乏資者,得招集親友七八人各出一分于發(fā)起人,由發(fā)起人立約簽字付資惠桃,畢事而次第發(fā)還之,謂之會(huì)浦夷。既而曰:“孰如成一會(huì)而籌集之辖试。”于是奔走于親故之門者數(shù)日,始獲七人之認(rèn)可劈狐。然皆以情不能卻罐孝,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之。屆期先生黎明起,掃庭除肥缔,具旨酒與佳肴莲兢,以恭候之。詎知日既夕矣续膳,無(wú)一親故之足跡改艇,印于其庭者。
有群丐過(guò)其門坟岔,見(jiàn)先生家羅杯盤,必有所謂喜事者谒兄。遂麋集于戶限外,爭(zhēng)欲得杯盤狼藉之馀瀋社付。斯時(shí)也,先生饑火與憤火交綏舵变,于是出謂群丐曰:“予之肆筵以設(shè)席也,實(shí)以部試期迫瘦穆, 赴都乏資纪隙,意欲藉親故之集會(huì)輪資,應(yīng)眉急耳。奈親故負(fù)我扛或,今競(jìng)食言绵咱,以致吾之酒肴為虛設(shè)。雖然熙兔,與其魚餒而肉敗悲伶,孰若大家共一飽。汝曹其就座住涉,吾將為東道主而暢飲焉麸锉。”群丐登堂醊,醲餉既良舆声,已謂先生曰:“吾儕小花沉,蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵媳握。今試一問(wèn)碱屁,由此達(dá)京師需金幾何?”先生曰:“但使途無(wú)饑渴蛾找,而安抵都下足矣娩脾。”群丐應(yīng)聲起曰:“是區(qū)區(qū)者,何難之有打毛?”吾儕愿盡力焉柿赊,沿途以行乞所得,供先生食俩功。”往往逆旅主人嘉其義而奇其事,且厚有贈(zèng)饋碰声。既抵都诡蜓,群丐各分道行乞,以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)奥邮。試后果捷南宮①万牺,得出為某邑宰罗珍,循例省親回籍洽腺。群丐亦促之返焉。
甫抵里闬覆旱,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者蘸朋,肩摩踵接。先生亦平淡視之扣唱。然越數(shù)日將之官藕坯,群丐請(qǐng)從之任所。先生恐有所不歉噪沙,又恐背前日誼炼彪。方躊躇間,有黠者似已久窺其意曰:“先生之作官正歼,自作官辐马;某等之行乞,自行乞局义。但使有效犬馬處喜爷,則吾等愿藉之以畢馀生。若其他世俗之累萄唇,決不敢為先生浼②,且自浼也檩帐。請(qǐng)勿作再三之慮,先生以為何如另萤?”
抵任所后湃密,各行丐于四方,惟昏暮時(shí)潛一入署問(wèn)安而已四敞。先生亦隨時(shí)資給之勾缭,然往往不受。時(shí)邑多盜目养,群丐間作偵探,是以屢屢破獲重要案件俩由。至頒發(fā)賞格時(shí),懸牌累月癌蚁,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者幻梯。而先生以政聲卓著兜畸,由上峰保升郡守矣。先生固儒者碘梢,不耐于酬酢之煩咬摇,又淡于利祿,遂以親老乞終養(yǎng),解組③后煞躬,欲為各丐謀治生業(yè)肛鹏,竟皆避之他去。先生每為人言之恩沛,輒唏噓泣下在扰,引為憾事。然而丐則俠矣雷客。
(選自《庚初廣志》卷八,有刪改)
[注]①南宮:指“禮部"芒珠。②浼:玷污。③解組:解下掛印的帶子,指辭官搅裙。
8.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋不正確的一項(xiàng)是
A.屆期先生黎明起,掃庭除 除:臺(tái)階
B.但使途無(wú)饑渴皱卓,而安抵都下足矣 但:只要
C.群丐請(qǐng)從之任所 之:前往
D.時(shí)邑多盜,群丐間作偵探 間:間或
【答案】8.D
【解析】本題考查“理解常見(jiàn)文言實(shí)詞在文中的含義”和“理解常見(jiàn)文言虛詞在文中的意義和用法”的能力,能力層級(jí)為B部逮。D項(xiàng)“間”此處為副詞娜汁,是“暗地里,私下”的意思兄朋。
本題是文言實(shí)詞和虛詞的綜合考查掐禁。做題時(shí)可采用結(jié)合語(yǔ)境、詞性推斷蜈漓、代入翻譯等方法進(jìn)行排除穆桂。
9.以下各組語(yǔ)句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來(lái)懋齋先生“品性”的一組是
A.蒙先生賜以酒食,固屬非分之寵 先生亦隨時(shí)資給之
B.以所得資為先生應(yīng)試費(fèi) 試后果捷南宮,得出為某邑宰
C.若其他世俗之累,決不敢為先生浼 先生恐有所不歉,又恐背前日誼
D.懸牌累月融虽,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者 是以屢屢破獲重要案件
【答案】9.C
【解析】本題考查“篩選文中的信息”的能力享完,能力層級(jí)為C。A選項(xiàng)中第一句是群丐對(duì)來(lái)懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn)有额;B選項(xiàng)中第二句表現(xiàn)的是來(lái)懋齋先生的才華出眾非品性般又;D選項(xiàng)中第二句闡述的對(duì)象是群丐而非來(lái)懋齋先生,故選C巍佑。
10.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是
A.來(lái)懋齋先生家況奇貧茴迁,為人卻慷慨大方,有過(guò)人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后萤衰,打算赴禮部應(yīng)試堕义,可缺乏資用。他采用民間打會(huì)的方式向親友籌集資金,但遭到背棄脆栋。
B.來(lái)懋齋先生把準(zhǔn)備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用倦卖。了解到先生的困境,乞丐們用行乞所得資助他,并護(hù)送其赴京應(yīng)試洒擦。他們的義舉受到贊揚(yáng),并因此常常獲得饋贈(zèng)。
C.來(lái)懋齋先生在群丐的幫助下到達(dá)京都,如愿考中,得以出任縣令怕膛∈炷郏回鄉(xiāng)省親時(shí),對(duì)逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對(duì)待。
D.來(lái)懋齋先生任職期間,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守,而乞丐們不求任何回報(bào)褐捻。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè),群丐都躲開(kāi)了,先生引以為憾掸茅。
【答案】10. A
【解析】本題考查“歸納內(nèi)容要點(diǎn),概括中心意思”和“分析概括作者在文中的觀點(diǎn)態(tài)度”的能力柠逞,能力層級(jí)為C昧狮。A選項(xiàng),原文“奔走于親故之門者數(shù)日边苹,始獲七人之認(rèn)可陵且。然皆以情不能卻裁僧,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之”个束,意為“得到了七個(gè)人的認(rèn)可,雖只是礙于情誼聊疲,而內(nèi)心實(shí)質(zhì)并不認(rèn)可”茬底,但并未全都遭到背棄,故錯(cuò)获洲。
11. (1)把第三大題文言文閱讀材料中劃?rùn)M線的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)阱表。(共7分)
①是區(qū)區(qū)者,何難之有?吾儕愿盡力焉,沿途以行乞所得,供先生食贡珊。(4分)
【答案】①這是區(qū)區(qū)小亊,有什么艱難最爬?我們?cè)敢鉃榇吮M力,用沿途乞討得到的錢物门岔,供給先生食用爱致。
【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”,能力層級(jí)為B寒随。“是”糠悯,指示代詞,譯為“這”妻往;“以”互艾,介詞,譯為“用讯泣、拿”纫普;“何難之有”,賓語(yǔ)前置好渠,譯為“有何難”昨稼。
②甫抵里闬溉箕,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接。(3分)
【答案】②剛到達(dá)鄉(xiāng)里悦昵,親戚朋友問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人很多肴茄,肩挨肩,腳跟腳但指。
【解析】本題考查“理解并翻譯文中的句子”寡痰,能力層級(jí)為B。“甫”,譯為“剛剛”棋凳;“親故”中的“故”譯為“故友”拦坠;“踵”,譯為 “腳跟”剩岳。
二:
4.對(duì)下列句子中加點(diǎn)詞語(yǔ)的解釋不正確的一項(xiàng)是 (2分)
A.意欲赴禮部試贞滨,而絀于資斧 絀:不足
B.但使有效犬馬處,則吾等愿藉之以畢馀生拍棕。 但:如果
C.群丐請(qǐng)從之任所 之:前往
D.時(shí)邑多盜晓铆,群丐間作偵探 間:私下
5.以下各組語(yǔ)句中,分別表現(xiàn)群丐的“俠義”和來(lái)懋齋先生“品性”的一組是 (2分)
A.蒙先生賜以酒食绰播,固屬非分之寵
先生亦隨時(shí)資給之
B.以所得資為先生應(yīng)試費(fèi)
試后果捷南宮骄噪,得出為某邑宰
C.懸牌累月,迄無(wú)來(lái)領(lǐng)者
是以屢屢破獲重要案件
D.若其他世俗之累蠢箩,決不敢為先生浼
先生恐有所不歉链蕊,又恐背前日誼
6.下列對(duì)原文的理解和分析,不正確的一項(xiàng)是(2分)
A.來(lái)懋齋先生家況奇貧谬泌,為人卻慷慨大方滔韵,有過(guò)人的節(jié)操。鄉(xiāng)試中舉后掌实,打算赴禮部應(yīng)試陪蜻,可缺乏資用。他采用民間打會(huì)的方式向親友籌集資金潮峦,但遭到背棄囱皿。
B.來(lái)懋齋先生把準(zhǔn)備招待親友的美酒偉肴拿給乞丐們享用。了解到先生的困境忱嘹,乞丐們用行乞所得資助他嘱腥,并護(hù)送其赴京應(yīng)試。他們的義舉受到贊揚(yáng)拘悦,并因此常常獲得饋贈(zèng)齿兔。
C.來(lái)懋齋先生在群丐的幫助下到達(dá)京都,如愿考中,得以出任縣令分苇√硭撸回鄉(xiāng)省親時(shí),對(duì)逢迎討好的親友只是以平常態(tài)度對(duì)待医寿。
D.來(lái)懋齋先生任職期間栏赴,乞丐們給予他很多幫助,使先生政聲卓著,升任郡守靖秩,而乞丐們不求任何回報(bào)须眷。先生辭職歸鄉(xiāng)前,想給他們謀取職業(yè)沟突,群丐都躲開(kāi)了花颗,先生引以為憾。
7.把下面的句子翻譯成現(xiàn)代漢語(yǔ)惠拭。(共6分)
①甫抵鄉(xiāng)里扩劝,親故之問(wèn)寒溫表慶賀者,肩摩踵接职辅。(2分)
②臣少多疾病棒呛,九歲不行,零丁孤苦罐农,至于成立条霜。(2分)
③舍簪笏于百齡催什,奉晨昏于萬(wàn)里涵亏。 (2分)
參考答案
4.B【詳解】“但”是“只要”的意思。
5.D【詳解】A選項(xiàng)中第一句是群丐對(duì)來(lái)懋齋先生感謝的話并非俠義的表現(xiàn)蒲凶;B選項(xiàng)中第二句表現(xiàn)的是來(lái)懋齋先生的才華出眾非品性气筋;C選項(xiàng)中第二句闡述的對(duì)象是群丐而非來(lái)懋齋先生。
6.A【詳解】A原文“奔走于親故之門者數(shù)日旋圆,始獲七人之認(rèn)可宠默。然皆以情不能卻,強(qiáng)應(yīng)之而心實(shí)否之”灵巧,意為“得到了七個(gè)人的認(rèn)可搀矫,雖只是礙于情誼,而內(nèi)心實(shí)質(zhì)并不認(rèn)可”刻肄,但并未全都遭到背棄瓤球。
7.【答案】 ① 剛到達(dá)鄉(xiāng)里,親戚朋友問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人很多敏弃,肩挨肩卦羡,腳跟腳。
(“甫”,譯為“剛剛”;“親故”中的“故”譯為“故友”绿饵;“踵”欠肾,譯為 “腳跟”。)(2分)
②我小的時(shí)候經(jīng)常有病拟赊,九歲時(shí)還不會(huì)走路刺桃,孤獨(dú)無(wú)靠,一直到成人自立吸祟。(“不行”虏肾,譯為“不會(huì)走路”;“成立”譯為“成人自立”欢搜。)(2分)
③(我寧愿)舍棄一生的功名富貴封豪,到萬(wàn)里以外去朝夕侍奉父親。
(“簪笏”炒瘟,代官職吹埠;“百齡”,指一生疮装,“奉晨昏”缘琅,指侍奉父母,古人有早晚向父母問(wèn)安的禮節(jié)廓推。“于萬(wàn)里”狀語(yǔ)后置刷袍。)
《記丐俠》翻譯
來(lái)懋齋先生,家庭極為貧窮樊展,但是為人性情慷慨有過(guò)人的節(jié)操呻纹。參加鄉(xiāng)試后,考中舉人专缠。打算赴京參加禮部的進(jìn)士考試雷酪,然而沒(méi)有資金路費(fèi)。當(dāng)?shù)剜l(xiāng)里有一種習(xí)俗涝婉,按照舊例凡是有人臨時(shí)缺少盤纏資金的哥力,可以召集七八個(gè)親友,每個(gè)人各給發(fā)起人一份墩弯,由發(fā)起人為每人立約簽字吩跋,大家付給資金。事情辦完了再一個(gè)個(gè)還給大家渔工,叫做“打會(huì)”锌钮。不久來(lái)懋齋先生說(shuō):“不如成個(gè)會(huì)來(lái)籌集資金。”于是奔走于親戚朋友家門好幾天涨缚,才得到七個(gè)人的同意轧粟。然而都是因?yàn)榍槊娌荒芡妻o的策治,勉強(qiáng)表面答應(yīng)而心里其實(shí)不愿意。到了那一天兰吟,來(lái)懋齋先生黎明就起身通惫,灑掃庭院臺(tái)階,準(zhǔn)備好美酒佳肴混蔼,來(lái)恭候大家履腋。誰(shuí)知天已到了傍晚,也沒(méi)有一個(gè)親朋好友來(lái)到他家里立約惭嚣。
這時(shí)有一群乞丐路過(guò)他家遵湖,看見(jiàn)先生家里擺列著杯盤,認(rèn)為一定有喜事晚吞。于是都聚集在門外延旧,爭(zhēng)著想得到吃剩的飯菜。這時(shí)候槽地,先生饑餓和憤恨交織迁沫,于是出門對(duì)這群乞丐說(shuō):“我在這里設(shè)席擺下酒宴,實(shí)在是因?yàn)槎Y部考試的時(shí)間近了捌蚊,到京城去沒(méi)有資金路費(fèi)集畅,想借助親朋好友的集會(huì)大家來(lái)籌集資金,解決燃眉之急缅糟。怎知親朋好友都辜負(fù)我挺智,今天都食言了,以致使我的酒菜都成了擺設(shè)窗宦。即使如此赦颇,與其讓魚肉腐爛壞掉,不如大家一塊吃個(gè)痛快迫摔。大家趕緊來(lái)就座沐扳,我作為東道主,請(qǐng)大家開(kāi)懷暢飲句占。”一群乞丐進(jìn)屋喝酒吃肉,酒足飯飽躯嫉,對(duì)先生說(shuō):“我們是地們低微的人纱烘,承蒙先生賞賜給酒和食物,這本來(lái)已經(jīng)是非分之想了祈餐,我們今天想問(wèn)一下擂啥,從這里到京師需要多少銀兩?”先生說(shuō):“只要使路上不挨餓帆阳,能順順當(dāng)當(dāng)?shù)诌_(dá)京師就行了哺壶。”群丐應(yīng)聲回答說(shuō):“這是區(qū)區(qū)小亊,有什么艱難?我們?cè)敢鉃榇吮M力,用沿途乞討得到的錢物山宾,供給先生食用至扰。”一路上旅館的主人贊嘆他們的俠義行為,對(duì)他們的事感到驚異资锰,常常多送給他們食物敢课。到了京師以后,群丐分頭乞討绷杜,用乞討所得的錢財(cái)供給先生應(yīng)試的費(fèi)用直秆。考試結(jié)束后鞭盟,來(lái)懋齋先生果然考中了禮部考試的進(jìn)士圾结。出京做某地的縣令,按照慣例回鄉(xiāng)省親齿诉。群丐也催促他回去疫稿。
剛到達(dá)鄉(xiāng)里,親戚朋友問(wèn)寒問(wèn)暖表示慶賀的人很多鹃两,肩挨肩遗座,腳跟腳。先生也是很平淡的看他們俊扳。然而過(guò)了幾天將要去上任途蒋,群丐想跟著他到上任之地。先生擔(dān)心有所不合適馋记,又恐怕背棄前日的情分号坡。正在躊躇的時(shí)候,有精明的人似乎早就窺察了先生的想法梯醒,就說(shuō):“先生做官宽堆,只管自己做自己的官,我們乞討茸习,自己乞討畜隶。只要是能夠效犬馬之勞的地方,我們?cè)敢庥帽M余生的力量幫助你号胚。至于其他生活方面的事情籽慢,絕對(duì)不敢玷辱先生,況且那也是我們自己玷辱自己啊猫胁。請(qǐng)不要再三考慮了箱亿,先生以為怎么樣?”
群丐隨先生到達(dá)任所之后弃秆,各自到各地去乞討届惋,只有在黃昏時(shí)分偷偷進(jìn)入官署問(wèn)一下安罷了髓帽。先生也隨時(shí)資助他們,然而他們往往不接受脑豹。當(dāng)時(shí)縣里有很多盜賊郑藏,群丐暗中偵查打探,因此能屢屢破獲重要案件晨缴,等到頒發(fā)賞銀時(shí)译秦,牌榜掛出幾個(gè)月,最后也沒(méi)有來(lái)認(rèn)領(lǐng)的击碗。而先生也因為政績(jī)卓著筑悴,由上級(jí)舉薦升為郡守。先生本來(lái)是讀書人稍途,不能習(xí)慣于迎來(lái)送往的繁瑣之事阁吝,又淡薄于功名利祿,于是用雙親年邁需要奉養(yǎng)的理由請(qǐng)求還鄉(xiāng)械拍。辭官后突勇,打算為各個(gè)乞丐謀取一些養(yǎng)活自己的職業(yè),他們竟然都避開(kāi)他走了坷虑。先生每每向他人說(shuō)起甲馋,就感嘆落淚,感到非常遺憾迄损。然而定躏,這樣的乞丐,可以稱得上是俠丐了芹敌。
關(guān)鍵詞:記丐俠