傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

劍器近·夜來雨

宋代 / 袁去華
古詩原文
[挑錯/完善]

夜來雨。賴倩得卓嫂、東風(fēng)吹住。海棠正妖饒?zhí)幤钢场G伊羧〕况āG耐粜腥稹T嚰毬牎ⅩL啼燕語餐禁。分明共人愁緒血久。怕春去。

佳樹帮非。翠陰初轉(zhuǎn)午氧吐。重簾未卷,乍睡起末盔、寂寞看風(fēng)絮筑舅。偷彈清淚寄煙波,見江頭故人陨舱,為言憔悴如許翠拣。彩箋無數(shù)。去卻寒暄游盲,到了渾無定據(jù)误墓。斷腸落日千山暮。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

夜間的綿綿細雨益缎,那帶雨的海棠花分外美麗谜慌。愿這美景長留不去。

庭院中悄然無聲莺奔。我用心仔細聽欣范,小燕黃鶯啼唱聲聲悅耳,分明與人一樣明白人間情意弊仪,生怕春天走得太快熙卡。

枝條美麗的綠樹,樹蔭一片轉(zhuǎn)過正午励饵。我剛剛睡起驳癌,層層簾幕還未卷起,我一個人寂寞地觀看紛飛的柳絮役听。我偷偷抹去傷心的眼淚颓鲜,寄與那煙波浩蕩的江水,待并水流到江頭的故人那里典予,告訴她我凄涼之景甜滨。唉,你寄來的情書雖然多瘤袖,除去那些問候話衣摩,歸期卻毫不定,也未說何時才歸來捂敌。夕陽中我凝神遠望艾扮,所見到千山茫茫既琴,令人斷腸。

注釋解釋

劍器近:詞牌名泡嘴「Χ鳎《劍器》,唐舞曲酌予。杜甫有《觀公孫大娘舞劍器行》磺箕。“近”為宋教坊曲體之一種,如《祝英臺近》之類皆是抛虫∷擅遥《宋史·樂志》:“教坊奏《劍器曲》,一屬‘中呂宮’莱褒,一屬‘黃鐘宮’击困。”此當(dāng)是截取《劍器曲》中之一段為之。雙片九十六字广凸,前片八仄韻阅茶,后片七仄韻。音節(jié)極低回掩抑谅海。

賴:依靠脸哀。

倩:請、托扭吁。

鬃卜洹:停止。

妖嬈:妖媚艷麗侥袜。形容景色異常艷麗蝌诡。 一作“嬌饒”。

處:時候枫吧,季節(jié)浦旱。

鶯啼燕語:鶯啼婉轉(zhuǎn),燕語呢喃九杂。形容春光明媚颁湖。:

翠陰:蘇軾《賀新郎》詞:“悄無人,桐陰轉(zhuǎn)午例隆,晚涼新淡甥捺。”。

偷彈:孟浩然《宿桐廬江寄廣陵舊游》詩:“還將兩行淚镀层,遙寄海西頭镰禾。”此處化用其意。

彩箋:彩色的箋紙。常供題詩或書信用吴侦。

去卻:除去谷饿。

寒暄:問候起居寒暖的客套話。

到了:到信的結(jié)尾妈倔。

渾無定據(jù):渾,全绸贡。沒有一點確切的消息

創(chuàng)作背景

《劍器近·夜來雨》是南宋詞人袁去華的作品盯蝴。這是一首閨怨詞。開頭寫閨中思婦的心理及聽“鶯啼燕語”時的聯(lián)想听怕,最后寫閨中佳人午睡后起床的紛繁思慮捧挺。“偷彈清淚”的細節(jié)與“寄煙波”的思緒交匯相融,帶有些許浪漫色彩尿瞭。“彩箋無數(shù)”三句寫意中人的情薄闽烙。“斷腸”句以景作昭示,思婦之愁腸永無窮盡声搁。這首詞結(jié)構(gòu)較有特點黑竞,上中闋是表現(xiàn)佳人睡醒后的心理活動,下闋將動作細節(jié)與心理活動交叉描寫疏旨。最后一句以景結(jié)情很魂,留下深長余味。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

《劍器近·夜來雨》以柔筆抒離情檐涝,共分三段遏匆,前面兩段是雙曳頭,即句式谁榜、聲韻全都相同幅聘。(周邦彥的《瑞龍吟》前面兩段也是雙曳頭,其內(nèi)容先是走馬訪舊窃植,其二是觸景憶舊)帝蒿。在此詞,前兩段雖然都是寫景撕瞧,但第一段是寫眼前所見的陵叽,第二段是寫耳際所聽到的;不僅有變化,而且能以懷人深情融入景物中丛版。

《劍器近·夜來雨》第一段前二句寫夜來風(fēng)雨巩掺。前人都說眾芳飄零,是風(fēng)雨肆虐所致页畦,“滿地殘紅宮錦污胖替,昨夜南園風(fēng)雨。”(王安國《清平樂》)“雨橫風(fēng)狂三月暮,……亂紅飛過秋千去独令。”(歐陽修《蝶戀花》)而詞人卻說是由于夜間春雨連綿端朵,東風(fēng)勁吹所導(dǎo)致的。“海棠”兩句燃箭,以“留取”兩字冲呢,點出眼前景象,正如李清照所云:“昨夜雨疏風(fēng)驟招狸。濃睡不消殘酒敬拓。試問卷簾人,卻道海棠依舊裙戏。”(《如夢令》)兩詞都并不落入為花落而傷心的俗套乘凸,而著重贊賞雨后的海棠依舊妖嬈景色,對此王雱在《倦尋芳》詞中有細致的描繪:“翠徑鶯來累榜,驚下亂紅鋪繡营勤。倚危欄,登高榭壹罚,海棠著雨胭脂透葛作。”正是這雨后分外嫵媚嬌艷的海棠,而暫且把春光留住了渔嚷。

《劍器近·夜來雨》第二段“悄庭戶”兩句进鸠,寫庭院寂寂,了無人聲形病。“細聽”兩字客年,接“悄”字而來,形容“鶯啼燕語”之細啐輕微漠吻。“分明”兩句量瓜,借鶯聲燕語托出作者的惜春之心。文人傷春途乃,以各種方式訴述其衷腸绍傲,有的是無可奈何的,如“杏園憔悴杜鵑啼耍共,無奈春歸”(秦觀《畫堂春》)烫饼。也有嗟嘆無計留春的,如“一簪華發(fā)试读,少歡饒恨杠纵,無計留春且住”(晁補之《金鳳鉤》)。而賀鑄卻愿意春把相思之情帶去“半黃梅子钩骇,向晚一簾疏雨比藻。斷魂分付與铝量,春將去。”(《感后恩》)在此詞银亲,是以鶯啼宛轉(zhuǎn)慢叨、燕語呢喃,似乎都在愁留春不住务蝠,這不僅與前面“且留取”呼應(yīng)拍谐,而且又引出自己的惜春之情。

《劍器近·夜來雨》第三段開頭“翠陰初轉(zhuǎn)午”馏段,以樹影位置表述時間赠尾,詩詞中經(jīng)常見到。如說正午則有劉禹錫的“日午樹陰正”(《晝居池上亭獨吟》)毅弧、周邦彥的“午陰嘉樹清圓”(《滿庭芳》);說過午則有蘇軾和李玉的《虞美人》兩者,都用“庭陰轉(zhuǎn)午”当窗。“轉(zhuǎn)午”即樹影轉(zhuǎn)過正午位置够坐,而稍向東偏,表示太陽將要西落崖面。此句言“初轉(zhuǎn)午”元咙,則午晝正長。晝長人倦巫员,于是有晝眠之情況庶香。下徑接“乍睡起、寂寞看風(fēng)絮”简识,無論睡時還是起后赶掖,都透露出作者孤獨無聊的感情,“重簾未卷”七扰,可以體會作者疲倦的感受奢赂,同時將上面的“愁緒”和下面的懷人之情聯(lián)系起來。

“偷彈”三句寫相思之情極深颈走,詞人在另一首《安公子》中亦有“獨立東風(fēng)彈淚眼膳灶,寄煙波東去”之句,都是借助東流的江水立由,請其將自己一片深衷轧钓,滿懷幽恨,帶給伊人锐膜。這種構(gòu)思毕箍,似又從周邦彥《還京樂》詞句轉(zhuǎn)化出來的“彩箋”三句,承以上懷人情意而來枣耀,久別之后盼望著重逢霉晕,以切望來書告知歸期;苦恨信中除掉寒暄之外別無他語庭再,到頭來歸期仍是難以知曉。晏幾道詞“欲盡此情書尺素牺堰。浮雁沉魚拄轻,終了無憑據(jù)”(《蝶戀花》),也說的是書信難達伟葫,相會之期難卜恨搓。這里面有盼望,也有筆墨難以形容的幽怨筏养。

《劍器近·夜來雨》末句以景語作結(jié)斧抱,詞意從柳永《夜半樂》結(jié)句“慘離懷、空恨歲晚歸期阻渐溶。凝淚眼辉浦、杳杳神京路。斷鴻聲遠長天暮”轉(zhuǎn)化而來茎辐。柳永在他鄉(xiāng)作客宪郊,離別了伊人,不知何時才能回歸;悵望著長天拖陆,那蒼然的暮色和聲聲遠去的雁叫聲弛槐,使作者更增添了思念之情。此詞末句刻畫暮色中的落日和千山依啰,似乎也在為詞人獻愁供恨乎串,更覺相思之情,不能自已速警。

作者介紹
[挑錯/完善]

袁去華 : 袁去華叹誉,字宣卿,江西奉新(一作豫章)人闷旧。生卒年均不詳桂对,約宋高宗紹興末前后在世。紹興十五年(公元一一四五年)進士鸠匀。改官知石首縣而卒蕉斜。善為歌詞,嘗為張孝祥所稱缀棍。去華著有適齋類...[詳細]

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

劍器近·夜來雨古詩原文翻譯賞析-袁去華

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人