西南山水第岖,惟川蜀最奇难菌。然去中州萬里,陸有劍閣棧道之險(xiǎn)蔑滓,水有瞿塘郊酒、滟滪之虞〖ぃ跨馬行燎窘,則篁竹間山高者,累旬日不見其巔際蹄咖。臨上而俯視褐健,絕壑萬仞,杳莫測(cè)其所窮澜汤,肝膽為之悼栗蚜迅。水行舵匾,則江石悍利,波惡渦詭谁不,舟一失勢(shì)尺寸坐梯,輒糜碎土沉,下飽魚鱉刹帕。其難至如此吵血。故非仕有力者,不可以游;非材有文者轩拨,縱游無所得;非壯強(qiáng)者践瓷,多老死于其地。嗜奇之士恨焉亡蓉。
天臺(tái)陳君庭學(xué)晕翠,能為詩,由中書左司掾砍濒,屢從大將北征淋肾,有勞,擢四川都指揮司照磨爸邢,由水道至成都樊卓。成都,川蜀之要地杠河,揚(yáng)子云碌尔、司馬相如、諸葛武侯之所居券敌,英雄俊杰戰(zhàn)攻駐守之跡唾戚,詩人文士游眺飲射賦詠歌呼之所,庭學(xué)無不歷覽待诅。既覽必發(fā)為詩叹坦,以紀(jì)其景物時(shí)世之變,于是其詩益工卑雁。越三年募书,以例自免歸,會(huì)予于京師;其氣愈充测蹲,其語愈壯莹捡,其志意愈高;蓋得于山水之助者侈矣。
予甚自愧弛房,方予少時(shí)道盏,嘗有志于出游天下,顧以學(xué)未成而不暇。及年壯方可出荷逞,而四方兵起媒咳,無所投足。逮今圣主興而宇內(nèi)定种远,極海之際涩澡,合為一家,而予齒益加耄矣坠敷。欲如庭學(xué)之游妙同,尚可得乎?
然吾聞古之賢士,若顏回膝迎、原憲粥帚,皆坐守陋室,蓬蒿沒戶限次,而志意常充然芒涡,有若囊括于天地者。此其故何也?得無有出于山水之外者乎?庭學(xué)其試歸而求焉?茍有所得卖漫,則以告予费尽,予將不一愧而已也!
關(guān)鍵詞:古文觀止,明文
西南地區(qū)的山水,只有四川最為奇異羊始。然而它與中原地區(qū)遠(yuǎn)隔萬里旱幼,陸路有劍閣棧道的險(xiǎn)途,水路又有瞿塘峽突委、滟滪堆的憂慮柏卤。騎著馬,在竹林和崇山峻嶺中穿行匀油,常常是幾十天都看不到峰頂闷旧。站在高處向下俯視,高峻的山谷深不可測(cè)钧唐,令人膽戰(zhàn)心驚。從水路走匠襟,那江中的礁石兇險(xiǎn)尖利钝侠,波濤旋渦詭異險(xiǎn)惡,小船一旦有尺寸差池酸舍,往往粉身碎骨帅韧,沉入江底而葬身魚腹。既然是如此艱險(xiǎn)啃勉,因而那些沒有體能的官員不可以去游歷忽舟,那些有文采而無材質(zhì)(感受力)的人,即使去游歷也不會(huì)有收獲。不是身強(qiáng)體壯的人叮阅,大多會(huì)老死在這個(gè)地方刁品,為此,那些愛好奇異山水的人都會(huì)感到遺憾浩姥。
天臺(tái)陳庭學(xué)君挑随,擅長(zhǎng)作詩,多次以中書左司掾之職而隨從大將北征勒叠,建有功勞兜挨,提拔為四川都指揮司照磨,經(jīng)過水路到成都眯分。成都拌汇,是四川的要地,揚(yáng)雄弊决、司馬相如噪舀、諸葛亮曾經(jīng)在此生活過,英雄豪杰曾在此攻伐征戰(zhàn)丢氢、駐扎防守過傅联,詩人文士也曾在此游歷觀覽、飲酒射覆疚察、賦詩吟詠蒸走。庭學(xué)無處不去游歷觀覽,之后必定發(fā)而為詩貌嫡,用來記錄這些地方景物和時(shí)序的變化比驻,由此他的詩藝更加精湛。三年之后岛抄,庭學(xué)依慣例自己辭職歸來别惦,在京師和我相聚。他的精神更加飽滿夫椭,語氣更加豪壯掸掸,志趣理想更加高遠(yuǎn),這大概是他得益于山水幫助的緣故吧蹭秋。
我內(nèi)心很是慚愧扰付,正當(dāng)我年少時(shí),曾經(jīng)立志要出游天下仁讨,只是由于學(xué)業(yè)未成而不得空閑羽莺。等到可以出游的壯年時(shí),四方戰(zhàn)亂洞豁,我無處落腳容身盐固。到現(xiàn)在圣主興起荒给,天下太平,四海成為一家刁卜,然而我卻越來越老了志电。想要像庭學(xué)那樣游歷天下,還有可能嗎?
然而长酗,我聽說過古代的那些賢士溪北,像顏回、原憲夺脾,他們都處在野草都長(zhǎng)得埋沒了門戶的陋室之中之拨,而志向和意氣卻始終非常高遠(yuǎn)充沛,仿佛有一種囊括天地宇宙的胸懷咧叭。這是什么原因呢?難道有超出山水之外的東西嗎?庭學(xué)大概就是嘗試著回去探索這方面的東西吧蚀乔。如果庭學(xué)有什么收獲,就要告訴我菲茬,那樣的話我將不只是慚愧而已吉挣。