江乙說于安陵君曰:“君無咫尺之地陵像,骨肉之親,處尊位寇壳,受厚祿醒颖,一國之眾,見君莫不斂衽而拜壳炎,撫委而服泞歉,何以也?”曰:“王過舉而已。不然匿辩,無以至此腰耙。”
江乙曰:“以財交者撒汉,財盡而交絕沟优;以色交者涕滋,華落而愛渝睬辐。是以嬖女不敝席,寵臣不避軒宾肺。今君擅楚國之勢溯饵,而無以深自結(jié)于王,竊為君危之锨用》峥”安陵君曰:“然則奈何?”“愿君必請從死,以身為殉增拥,如是必長得重于楚國啄巧。”曰:“謹受令掌栅≈绕停”
三年而弗言。江乙復見曰:“臣所為君道猾封,至今未效澄耍。君不用臣之計,臣請不敢復見矣∑肓”安陵君曰:“不敢忘先生之言痢站,未得間也⊙⌒铮”
于是阵难,楚王游于云夢,結(jié)駟千乘芒填,旌旗蔽日多望,野火之起也若云霓,兕虎嗥之聲若雷霆氢烘,有狂兕(牛羊)車依輪而至怀偷,王親引弓而射,壹發(fā)而殪播玖。王抽旃旄而抑兕首椎工,仰天而笑曰:“樂矣,今日之游也!寡人萬歲千秋之后蜀踏,誰與樂此矣?”安陵君泣數(shù)行而進曰:“臣入則編席维蒙,出則陪乘。大王萬歲千秋之后果覆,愿得以身試黃泉颅痊,蓐螻蟻,又何如得此樂而樂之局待“呦欤”王大說,乃封壇為安陵君钳榨。
君子聞之曰:“江乙可謂善謀舰罚,安陵君可謂知時矣⊙Τ埽”
關鍵詞:戰(zhàn)國策,楚一
江乙勸導安陵君营罢,說:“您對楚國沒有絲毫的功勞,也沒有骨肉之親可以依靠饼齿,卻身居高位饲漾,享受厚祿,人民見到您缕溉,沒有不整飾衣服考传,理好帽子,畢恭畢敬向您行禮的倒淫,這是為什么呢伙菊?”安陵君回答說:“這不過是因為楚王錯誤地提拔我罷了败玉;不然,我不可能得到這種地位镜硕≡艘恚”江乙說:“用金錢與別人結(jié)交,當金錢用完了兴枯,交情也就斷絕了血淌;用美色與別人交往,當美色衰退了财剖,愛情也就改變了悠夯。所以,愛妾床上的席子還沒有睡破躺坟,就被遺棄了沦补;寵臣的馬車還沒有用壞,就被罷黜了咪橙;您現(xiàn)在獨攬楚國的權(quán)勢夕膀,可自己并沒有能與楚王結(jié)成深交的東西,我為您非常擔憂美侦〔瑁”安陵君說:“那可怎么辦呢?”江乙說:“希望您一定向楚王請求隨他而死菠剩,親自為他殉葬易猫,這樣,您在楚國必能長期受到尊重具壮∽纪牵”安陵君說:“敬遵您的教導∽彀欤”
3年以后瞬场,安陵君仍然沒有說什么。江乙又拜見涧郊,說:“我給您說的,到現(xiàn)在您也沒有實行眼五,您既然不采納我的意見妆艘,我要求從此不再會見您了】从祝”安陵君說:“我實在不敢忘記先生給我的教導批旺,只因沒有遇到好機會啊诵姜!”
在這時汽煮,楚王要到云、楚地區(qū)去游獵,車馬成群結(jié)隊暇赤,絡繹不絕心例,五色旌旗遮蔽天日,野火燒起來鞋囊,好像彩虹止后,老虎咆哮之聲,好像雷霆溜腐。忽然一頭犀牛像發(fā)了狂似的朝車輪橫沖直撞過來译株,楚王拉弓搭箭,一箭便射死了犀牛挺益。楚王隨手拔起一根旗桿歉糜,接住犀牛的頭,仰天大笑望众,說:“今天的游覽现恼,實在太高興了!我要是百年之后黍檩,又和誰能一道享受這種快樂呢叉袍?”安陵君淚流滿面,上前對楚王說:“我在宮內(nèi)和大王挨席而坐刽酱,出外和大王同車而乘喳逛,大王百年之后,我愿隨從而死棵里,在黃泉之下也做大王的席墊润文,以免螻蟻來侵擾您,又有什么比這更快樂的呢殿怜!”楚王聽了大為高興典蝌,就正式封他為安陵君。
君子聽到了头谜,就說:“江乙真算是善于出謀劃策骏掀,安陵君真算是善于利用時機啊≈妫”