出自先秦佚名的《式微的《》
式微煌妈,式微儡羔,胡不歸?微君之故璧诵,胡為乎中露汰蜘?
式微,式微之宿,胡不歸族操?微君之躬,胡為乎泥中比被?
天黑了色难,天黑了,為什么還不回家等缀?如果不是為了君主枷莉,何必還在露水中勞作!
天黑了尺迂,天黑了笤妙,為什么還不回家?如果不是為了君主噪裕,何必還在泥漿中勞作蹲盘!
式:作語助詞。
微:(日光)衰微膳音,黃昏或曰天黑召衔。
微:非。
微君:如果不是你們祭陷。
故:原因苍凛,緣故。
中露:露中颗胡,在露水中毫深。倒文以協(xié)韻。
躬:身體毒姨。一說通“窮”哑蔫,困窮。
相傳中國周代設(shè)有采詩之官,每年春天闸迷,搖著木鐸深入民間收集民間歌謠嵌纲,把能夠反映人民歡樂疾苦的作品,整理后交給太師(負(fù)責(zé)音樂之官)譜曲腥沽,演唱給天子聽逮走,作為施政的參考。這首《式微》即是深刻的反應(yīng)了社會現(xiàn)實(shí)的詩歌今阳。
關(guān)于此詩主旨师溅,《毛詩序》說是黎侯為狄所逐,流亡于衛(wèi)盾舌,其臣作此勸他歸國墓臭。劉向《列女傳·貞順篇》說是衛(wèi)侯之女嫁黎國莊公,卻不為其所納妖谴,有人勸以歸窿锉,她則“終執(zhí)貞一,不違婦道膝舅,以俟君命”嗡载,并賦此詩以明志。二說均牽強(qiáng)附會仍稀,因?yàn)闊o論是實(shí)指黎侯或黎莊婦人洼滚,都缺乏史實(shí)佐證。余冠英認(rèn)為“這是苦于勞役的人所發(fā)的怨聲”(《詩經(jīng)選》)琳轿,乃最切詩旨判沟。
詩凡二章,都以“式微崭篡,式微,胡不歸”起調(diào):天黑了吧秕,天黑了琉闪,為什么還不回家?詩人緊接著便交待了原因:“微君之故砸彬,胡為乎中露”颠毙;“微君之躬,胡為乎泥中”砂碉。意思是說蛀蜜,為了君主的事情,為了養(yǎng)活他們的貴體增蹭,才不得不終年累月滴某、晝夜不輟地在露水和泥漿中奔波勞作。短短二章,寥寥幾句霎奢,受奴役者的非人處境以及他們對統(tǒng)治者的滿腔憤懣户誓,給讀者留下極其深刻的印象。
在藝術(shù)上幕侠,這首詩有兩個特點(diǎn)帝美。一是以設(shè)問強(qiáng)化語言效果。從全詩看晤硕,“式微悼潭,式微,胡不歸”舞箍,并不是有疑而問舰褪,而是胸中早有定見的故意設(shè)問。詩人遭受統(tǒng)治者的壓迫创译,夜以繼日地在野外干活抵知,有家不能回,苦不堪言软族,自然要傾吐心中的牢騷不平刷喜,但如果是正言直述,則易于窮盡立砸,采用這種雖無疑而故作有疑的設(shè)問形式掖疮,使詩篇顯得宛轉(zhuǎn)而有情致,同時也引人注意颗祝,啟人以思浊闪,所謂不言怨而怨自深矣。二是以韻腳烘托情感氣氛螺戳。詩共二章十句搁宾,不僅句句用韻,而且每章?lián)Q韻倔幼,故而全詩詞氣緊湊盖腿,節(jié)奏短促,情調(diào)急迫损同,充分表達(dá)出了服勞役者的苦痛心情以及他們?nèi)找嬖鰪?qiáng)的背棄暴政的決心翩腐。從此詩所用韻腳分析,前章用微韻膏燃、魚韻茂卦,后章為微韻、侵韻组哩,這些韻部都較適合表達(dá)哀怨沉痛的情緒等龙。詩人的隨情用韻处渣,使詩情藉著韻腳所體現(xiàn)的感情基調(diào)獲得了充分的強(qiáng)調(diào)。所以方玉潤評此詩云:“語淺意深而咆,中藏?zé)o限義理霍比,未許粗心人鹵莽讀過”┍福”(《詩經(jīng)原始》)
由于《毛詩》將此詩解說成勸歸悠瞬,歷代學(xué)《詩》者又都以毛說為主,所以“式微”一詞竟逐漸衍為中國古典詩歌中的“歸隱”意象涯捻,如唐王維“即此羨閑逸浅妆,悵然吟式微”(《渭川田家》);孟浩然“因君故鄉(xiāng)去障癌,遙寄式微吟”(《都下送辛大夫之鄂》》凌外;貫休“東風(fēng)來兮歌式微,深云道人召來歸”(《別杜將軍》)等等涛浙,由此也可見出此詩對后世的影響康辑。