傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

帝力于我何有哉擅这!

先秦佚名的《 / 擊壤歌
古詩原文
[挑錯/完善]

出自先秦佚名的《擊壤歌的《》

日出而作,日入而息仲翎。

鑿井而飲痹扇,耕田而食。

帝力于我何有哉溯香!

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

太陽升起就去耕作田地鲫构,太陽下山就回家去休息。

鑿一眼井就可以有水喝玫坛,耕田勞作就可獲取食物结笨。

這樣的日子有何不自在,誰還去羨慕帝王的權(quán)力。

注釋解釋

壤:據(jù)論是古代兒童玩具禀梳,以木做成杜窄,前寬后窄,長一尺多算途,形如鞋塞耕。玩時,先將一壤置于地嘴瓤,然后在三四十步遠(yuǎn)處扫外,以另一壤擊之,中者為勝廓脆。

作:勞動筛谚。

息:休息。

帝力句:一說為”帝何德與我哉“停忿。帝力:堯帝的力量驾讲。何有:有什么(影響)。如果是”何德“席赂,那就是有什么(恩惠)吮铭。

創(chuàng)作背景

這首歌謠大約流傳于距今4000多年前的原始社會時期。傳說在堯帝時代颅停,天下太平谓晌,百姓安居樂業(yè)。一位八九十歲的老人癞揉,一邊悠閑地做著“擊壤”的游戲纸肉,一邊唱出了這首歌。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

擊壤歌是一首淳樸的民謠喊熟。據(jù)《帝王世紀(jì)》記載:“帝堯之世柏肪,天下大和,百姓無事逊移。有八九十老人预吆,擊壤而歌「烊”這位八九十歲的老人所歌的歌詞就是:“日出而作拐叉,日入而息。鑿井而飲扇商,耕田而食凤瘦。帝力于我何有哉?”也就是我們今天所看到的《擊壤歌》案铺。

這首民謠描繪的是在上古堯時代的太平盛世蔬芥,人們過著無憂無慮的生活,太陽出來就開始干活,太陽落下就回家休息笔诵,開鑿井泉就有水飲返吻,耕種田地就有飯吃……這反映了農(nóng)耕文化的顯著特點(diǎn),是勞動人民自食其力的生活的真實(shí)寫照乎婿。

對于這首歌謠的最后一句测僵,“帝力于我何有哉”,“帝力”歷來有兩種解釋谢翎。一種認(rèn)為指“帝王的力量”捍靠,也就是說,人們的自給自足森逮、衣食無憂的生活是靠自己的勞動得來的榨婆,而君王對此并沒有什么作用,歌者反問:帝王的力量對我來說又有什么作用呢褒侧?當(dāng)然良风,如此閑適安康的生活,并不是真的與帝王一點(diǎn)兒關(guān)系都沒有璃搜,因此也有評論云:“能使民安其作息拖吼、飲食即帝力也。得末句翻空一宕这吻,調(diào)便流逸「菀椋”另一種解釋是把“帝力”解釋為“天帝的力量”唾糯,從而突出了此歌謠反對“天命論”的色彩,歌者感嘆:老天爺對我來說有什么用呢鬼贱?

不管持哪一種解釋移怯,這首民歌的主題都是贊頌勞動,藐視“帝力”这难。

《擊壤歌》也許是中國歌曲之祖舟误。清人沈德潛《古詩源》注釋說:“帝堯以前,近于荒渺姻乓。雖有《皇娥》嵌溢、《白帝》二歌,系王嘉偽撰蹋岩,其事近誣赖草。故以《擊壤歌》為始〖舾觯”

作者介紹
擊壤歌的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

帝力于我何有哉咧最!-原文翻譯賞析-擊壤歌

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人