出自 唐代 陳羽 《從軍行》
海畔風(fēng)吹凍泥裂堤框,枯桐葉落枝梢折。
橫笛聞聲不見人纵柿,紅旗直上天山雪蜈抓。
湖海之濱冷風(fēng)次得泥土凍裂,枯桐葉飄落了藐窄,樹枝折下來。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)聽到橫笛聲卻看不到人酬土,把紅旗一直插上天山頭頂雪荆忍。
從軍行:樂府《相和歌辭·平調(diào)曲》名。歌詞內(nèi)容多寫邊塞情況和將士生活撤缴。
海:古代西域的沙漠刹枉、大湖泊都叫“海”屈呕。這里指天山腳下的湖泊微宝。
折:斷。
橫笛:橫吹的一種笛子虎眨。
直上:一直向上蟋软、向前镶摘。
陳羽生活的年代正處于中唐,其時岳守,唐代邊患不斷凄敢,描寫戰(zhàn)士生活的詩歌層出不窮,這首詩即使作者早年宦游湿痢,任職幕府時所作涝缝。
這是一首寫風(fēng)雪行軍的仄韻絕句,全詩寫得十分壯美譬重。一拒逮、二句寫從軍將士面對的環(huán)境極為嚴(yán)酷:天山腳下寒風(fēng)勁吹,湖邊(“海畔”)凍泥紛紛裂開臀规,梧桐樹上的葉子已經(jīng)刮光滩援,枝梢被狂風(fēng)折斷。就在這一嚴(yán)酷的背景上以现,映出皚皚雪山狠怨,傳出高亢嘹亮的笛聲。詩人以這一笛聲邑遏,就點出了這里也許有人的聯(lián)想佣赖,同時又將人隱去,以“不見人”造成懸念:那風(fēng)里傳來的笛聲究竟來自何處呢记盒?從而自然轉(zhuǎn)出末句:尋聲望去憎蛤,只見在天山白雪的映襯下,一行紅旗正在向峰巔移動纪吮。風(fēng)雪中紅旗不亂俩檬,已足見出從軍將士的精神,“直上”的動態(tài)描寫碾盟,更使畫面生機勃然棚辽,高昂的士氣、一往無前的精神冰肴,盡在這“直上”二字中溢出屈藐。
這首詩在藝術(shù)上善于映襯與妙用指代。一熙尉、二句對環(huán)境的描寫联逻,竭力突出自然環(huán)境的惡劣,用濃重氛圍映襯從軍將士無所畏懼的精神風(fēng)貌检痰。如果是在風(fēng)和日麗包归、山明水凈的條件下行軍,便難能見出士氣的昂揚堅強了铅歼。適應(yīng)氛圍描寫的需要公壤,在押韻上采用了入聲的韻腳换可,一、二境钟、四句末一字入韻锦担,“裂”、 “折”慨削、“雪”都是入聲“屑”韻字洞渔,韻尾為舌尖音,收音短促缚态,適宜于抒寫或悲或壯的詩情磁椒。
前兩句的氛圍描寫與入聲韻的選用,為抒寫壯美的詩情打下了良好的基礎(chǔ)玫芦。但映襯畢竟是陪賓浆熔,描寫的成敗,關(guān)鍵在于作為主體的三桥帆、四兩句医增。后兩句意在寫人,卻不正面寫出老虫,更不和盤托出叶骨,而只是拈出與人相關(guān)的二物——“橫笛”、“紅旗”祈匙,不言人而自有人在忽刽。這種指代手法的運用,既節(jié)省了筆墨夺欲,又豐富了作品的藝術(shù)容量跪帝,給了讀者廣闊的想象的空間。軍中物品無數(shù)些阅,只寫笛伞剑、旗二者,不僅出于只有笛聲市埋、紅旗才會被遠(yuǎn)處發(fā)現(xiàn)黎泣,還因為只有此二物最足以表見行軍將士的精神。在寫法上腰素,先寫“橫笛聞聲”聘裁,后寫“紅旗直上”雪营,符合人們對遠(yuǎn)處事物的注意往往“先聲后形”的一般習(xí)慣弓千。特別巧妙的是“不見人”三字的嵌入∠灼穑“聞聲”而尋人洋访,尋而“不見”镣陕,從而形成文勢的跌宕,使末句的動人景象更為顯豁地表現(xiàn)出來姻政。
這首《從軍行》兼有詩情畫意之美呆抑,莽莽大山,成行紅旗汁展,雪的白鹊碍,旗的紅,山的靜食绿,旗的動侈咕,展示出一幅壯美的風(fēng)雪行軍圖。
陳羽 : [唐](約公元八O六年前后在世)字不詳熊尉,江東人。生卒年均不詳掌腰,約唐憲宗元和初前后在世狰住。工詩,與上人靈一交游辅斟,唱答頗多转晰。貞元八年,(公元七九二年)二人登進士第士飒;而他與韓愈查邢、王涯