蘇軾《荀卿論》原文及翻譯
導(dǎo)語:蘇軾是北宋中期的文壇領(lǐng)袖费尽,在詩、詞懊亡、散文依啰、書、畫等方面取得了很高的成就店枣。下面和小編一起來看看蘇軾《荀卿論》原文及翻譯速警。希望對大家有所幫助。
原文:
嘗讀《孔子世家》鸯两,觀其言語文章闷旧,循循莫不有規(guī)矩,不敢放言高論钧唐,言必稱先王忙灼,然后知圣人憂天下之深也。茫乎不知其畔岸钝侠,而非遠(yuǎn)也该园;浩乎不知其津涯,而非深也帅韧。其所言者里初,匹夫匹婦之所共知;而其所行者忽舟,圣人有所不能盡也双妨。嗚呼!是亦足矣。使后世有能盡其說者叮阅,雖為圣人無難刁品,而不能者,不失為寡過而已矣浩姥。
子路之勇挑随,子貢之辯,冉有之知勒叠,此三者镀裤,皆天下之所謂難能而可貴者也。然三子者缴饭,每不為夫子之所悅,顏淵默然不見其所能骆莹,若無以異于眾人者颗搂,而夫子亟稱之,且夫?qū)W圣人者幕垦,豈必其言之云爾哉丢氢,亦觀其意之所向而已傅联。夫子以為后世必有不能行其說者矣,必有竊其說而為不義者矣疚察。是故其言平易正直蒸走,而不敢為非常可喜之論貌嫡,要在于不可易也比驻。
昔者常怪李斯事荀卿,既而焚滅其書岛抄,大變古先圣王之法别惦,于其師之道,不啻若寇仇夫椭。及今觀荀卿之書掸掸,然后知李斯之所以事秦者,皆出于荀卿蹭秋,而不足怪也扰付。
荀卿者,喜為異說而不讓仁讨,敢為高論而不顧者也羽莺。其言愚人之所驚,小人之所喜也陪竿。子思禽翼、孟軻,世之所謂賢人君子也族跛。荀卿獨(dú)曰:“亂天下者闰挡,子思、孟軻也礁哄〕ば铮”天下之人,如此其眾也桐绒;仁人義士夺脾,如此其多也。荀卿獨(dú)曰:“人性惡茉继。桀咧叭、紂,性也烁竭。堯菲茬、舜,偽也⊥竦”由是觀之睬魂,意其為人必也剛愎不遜,而自許太過镀赌。彼李斯者氯哮,又特甚者耳。
今夫小人之為不善商佛,猶必有所顧忌喉钢,是以夏、商之亡威彰,桀出牧、紂之殘暴,而先王之法度歇盼、禮樂舔痕、刑政,猶未至于絕滅而不可考者豹缀,是桀伯复、紂猶有所存而不敢盡廢也。彼李斯者邢笙,獨(dú)能奮而不顧啸如,焚燒夫子之六經(jīng),烹滅三代之諸侯氮惯,破壞周公之井田叮雳,此亦必有所恃者矣。彼見其師歷詆天下之賢人妇汗,自是其愚帘不,以為古先圣王皆無足法者。不知荀卿特以快一時(shí)之論杨箭,而荀卿亦不知其禍之至于此也寞焙。
其父殺人報(bào)仇,其子必且行劫互婿。荀卿明王道捣郊,述禮樂,而李斯以其學(xué)亂天下慈参,其高談異論有以激之也呛牲。孔驮配、孟之論侈净,未嘗異也尊勿,而天下卒無有及者。茍?zhí)煜鹿麩o有及者畜侦,則尚安以求異為哉!
譯文:
我曾讀《史記孔子世家》,看孔子的言論文章躯保,沒有不循規(guī)蹈矩的旋膳,不敢放肆高論,而且說話一定要談到先王途事,我這才知道孔子作為圣人對天下的憂慮之深啊验懊。(他說的一些道理,)好像茫茫無邊尸变,但其實(shí)并不遙遠(yuǎn)义图;好像浩瀚渾厚,沒有邊際召烂,但其實(shí)并不深奧碱工。他說的那些事情,普通人都如道奏夫,但實(shí)行起來怕篷,圣人也有做不到的地方。唉!能做到這樣就足夠了酗昼。假使后世有人能按照孔子說過而未做到的去做廊谓,想要成為一個(gè)圣人也不困難,即使不能做到麻削,也會成為一個(gè)少犯錯(cuò)誤的人啊蒸痹。
子路的勇敢,子貢的巧辯呛哟,冉有的智謀叠荠,這三個(gè)人,都是天下人認(rèn)為難能可貴的人竖共。但是這三個(gè)人蝙叛,卻經(jīng)常不被孔子喜歡。顏淵沉默寡言公给,沒有表現(xiàn)出他的才能借帘,好像沒有與眾不同的地方,但是孔子多次稱贊他淌铐。其實(shí)肺然,向圣人學(xué)習(xí),難道只是要學(xué)會圣人是怎么說的嗎?也要觀察圣人心意的取向才行啊腿准〖势穑孔子認(rèn)為后世必定會有人不能執(zhí)行他的學(xué)說拾碌,也必定會有人曲解他的'學(xué)說而做不義的事。所以他的話通俗易懂街望,直來直去校翔,而不敢做一些不同尋常而又值得炫耀的高論,主要是為了讓后人不好隨便篡改灾前。
過去常奇怪李斯師從于荀卿防症,后來又焚燒了老師荀卿的著作,完全改變了古代先圣先王的法度哎甲,對他的老師的理論主張蔫敲,真可以說不過是當(dāng)強(qiáng)盜、仇敵來看待炭玫。如今再來看荀卿的著作奈嘿,然后就會明白李斯要到秦國做官,都是因?yàn)槔蠋熫髑渫碳樱@就不足為怪了裙犹。
荀卿這個(gè)人,喜歡標(biāo)新立異而毫不謙讓榴鼎,敢發(fā)高論而不顧一切伯诬。他的話,愚蠢的人聽了為之震驚巫财,品行不好的人聽了為之欣喜盗似。子思、孟子平项,世人都稱他們是賢人君子赫舒。只有荀卿認(rèn)為:“搞亂天下的人,就是子思闽瓢、孟子接癌。”天下的人扣讼,如此眾多缺猛;天下的仁人義士,也如此眾多椭符。只有荀卿說:“人性本惡荔燎。夏桀、殷紂王所做的一切销钝,表現(xiàn)的就是人的本性有咨。而堯、舜所做的一切蒸健,就是一種偽裝座享⊥裆蹋”從這方面來看,料想他的為人必定剛愎自用渣叛,不知謙遜丈秩,贊揚(yáng)自己太過分。那位弟子李斯淳衙,在這方面又特別嚴(yán)重癣籽。
現(xiàn)在看來,品行不好的人做一些壞事滤祖,都還是有所顧忌的,所以夏瓶籽、商兩朝雖然滅亡匠童,桀、紂兩君雖然殘暴塑顺,但上古賢明君主的法度汤求、禮樂、刑政严拒,還不至于達(dá)到滅絕而不可查考的地步扬绪,這說明桀、紂還是有所保存而不敢全部廢棄裤唠。而那個(gè)李斯挤牛,只有他驕矜傲慢不顧一切,焚燒了孔子的六經(jīng)种蘸,誅殺了夏墓赴、商、周三代諸侯的后代航瞭,破壞了周公的井田制度诫硕,這種膽大妄為的做法必定是有所依仗的。李斯見他的老師荀卿罵盡天下的賢人刊侯,就更認(rèn)準(zhǔn)了自己那種愚蠢的念頭章办,認(rèn)為古代先圣先王的那一套都不值得學(xué)習(xí)效法。李斯不知道那是荀卿圖一時(shí)痛快所發(fā)表的言論滨彻,而荀卿自己也不知道他的話會導(dǎo)致如此慘烈的災(zāi)難藕届。
如果做父親的殺人報(bào)仇,他的兒子必定會行兇打劫疮绷。荀卿闡明了王道翰舌,闡述了禮樂文明,而李斯卻利用他的學(xué)說搞亂了天下冬骚,可見荀卿的高談怪論對李斯還是起了激發(fā)作用的椅贱《悖孔、孟的言論庇麦,沒有標(biāo)新立異计技,但天下始終沒有人趕得上他們。如果天下真沒有人趕得上他們山橄,那么哪里用得著追求標(biāo)新立異呢!
關(guān)鍵詞:荀卿論