傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

《超然臺記》翻譯及賞析

作者:佚名 古詩詞考題 來源:網(wǎng)絡(luò)

《超然臺記》翻譯及賞析

《超然臺記》是蘇軾的一步作品。下面是小編為大家?guī)淼摹冻慌_記》翻譯及賞析伦吠,歡迎閱讀妆兑。

《超然臺記》

作者: 蘇軾

國于南山之下,宜若起居飲食與山接也(1)毛仪。四方之山搁嗓,莫高于終南(2);而都邑之麗山者箱靴,莫近于扶風(3)腺逛。以至近求最高,其勢必得衡怀。而太守之居棍矛,未嘗知有山焉(4)。雖非事之所以損益抛杨,而物理有不當然者(5)够委。此凌虛之所為筑也(6)。

方其未筑也怖现,太守陳公杖履逍遙于其下(7)茁帽。見山之出于林木之上者,累累如人之旅行于墻外而見其髻也(8)。曰:“是必有異脐雪⊙嵝。”使工鑿其前為方池,以其土筑臺战秋,高出于屋之檐而止璧亚。然后人之至于其上者,恍然不知臺之高脂信,而以為山之踴躍奮迅而出也(9)癣蟋。公曰:“是宜名凌虛≌粒”以告其從事蘇軾疯搅,而求文以為記(10)。

軾復于公曰:“物之廢興成毀埋泵,不可得而知也(11)幔欧。昔者荒草野田,露露之所蒙翳丽声,狐虺之所竄伏(12)礁蔗。方是時,豈知有凌虛臺耶(13)雁社?廢興成毀浴井,相尋于無窮,則臺之復為荒草野田霉撵,皆不可知也(14)磺浙。嘗試與公登臺而望,其東則秦穆之祈年徒坡、橐泉也撕氧,其南則漢武之長楊,五柞崭参,而其北則隋之仁壽呵曹,唐之九成也(15)。計其一時之盛何暮,宏杰詭麗奄喂,堅固而不可動者,豈特百倍于臺而已哉(16)海洼?然而數(shù)世之后跨新,欲求其仿佛,而破瓦頹垣坏逢,無復存者域帐,既已化為禾黍荊丘墟隴畝矣赘被,而況于此臺歟(17)!夫臺猶不足恃以長久肖揣,而況于人事之得喪民假,忽往而忽來者歟(18)!而或者欲以夸世而自足龙优,則過矣(19)羊异。蓋世有足恃者,而不在乎臺之存亡也(20)彤断∫安埃”既以言于公,退而為之記(21)宰衙。

【注釋】

(1)國:指都市平道,城邑。這里用如動詞供炼,建城一屋。起居:起來和休息。南山:終南山的簡稱劲蜻。主峰在今陜西西安市南陆淀。

(2)于:比。

(3)而:連接兩個句子先嬉,表示并列關(guān)系。麗:附著楚堤,靠近疫蔓。扶風:宋稱鳳翔府,治所在今陜西鳳翔縣身冬。這里沿用舊稱衅胀。

(4)太守:官名。宋稱知州或知府酥筝,這里沿用舊稱滚躯。

(5)所以:的問題。

(6)所為筑:所以要建筑的原因嘿歌。所為掸掏,同“所以”。

(7)陳公:當時的知府陳希亮宙帝,字公弼丧凤,青神(今四川青神縣)人。宋仁宗(趙禎)天圣年間進士步脓。公愿待,對人的尊稱浩螺。杖履:指老人出游。

(8)累累(léiléi):多而重疊貌仍侥,連貫成串的樣子要出。旅行:成群結(jié)隊地行走。髻(jì):挽束在頭頂上的發(fā)农渊。

(9)恍然:仿佛患蹂,好像。

(10)從事:宋以前的官名腿时,這里指屬員况脆。作者當時在鳳翔府任簽書判官,是陳希亮的下屬批糟。

(11)知:事先知道格了,預知。

(12)昔者:以往徽鼎,過去盛末。者,起湊足一個音節(jié)的作用否淤。蒙翳(-yì):掩蔽悄但,遮蓋。虺(huǐ):毒蟲石抡,毒蛇檐嚣。竄伏:潛藏,伏匿啰扛。

(13)豈:怎么嚎京,難道。

(14)相尋:相互循環(huán)隐解。尋鞍帝,通“循”。

(15)秦穆:即秦穆公煞茫,春秋時秦國的君主帕涌,曾稱霸西戎。祈年续徽、橐泉:據(jù)《漢書·地理志·雍》顏師古注蚓曼,祈年宮是秦惠公所建,橐泉宮是秦孝公所建炸宵,與本文不同辟躏。傳說秦穆公墓在橐泉宮下。漢武:即漢武帝劉徹土全。長楊捎琐、五柞(-zuò):長楊宮会涎,舊址在今陜西周至縣東南。本秦舊官瑞凑,漢時修葺末秃。宮中有垂楊數(shù)畝,故名籽御。五柞宮练慕,舊址也在周至縣東南。漢朝的離宮技掏,有五柞樹铃将,故名。仁壽哑梳。宮名劲阎。隋文帝(楊堅)開皇十三年建。故址在今陜西麟游縣境內(nèi)鸠真。九成:宮名悯仙。本隋仁壽宮。唐太宗(李世民)貞觀五年重修吠卷,為避署之所锡垄,因山有九重,改名九成祭隔。

(16)特:止货岭,僅。

(17)既已:已經(jīng)疾渴。而況于:何況茴她,更何況。

(18)猶:還程奠,尚且。

(19)而:如果祭钉,假如瞄沙。或者:有的人慌核,有人距境。以:憑借,依靠垮卓。后邊省去代凌應(yīng)臺的“之”垫桂。夸世:即“夸于世”粟按,省去介詞“于”诬滩,在霹粥。而:表示順承關(guān)系。

(20)不在:是說“臺”和“足恃者”之間不存在任何關(guān)系疼鸟。乎:同“于”后控。

(21)既:已經(jīng),譯成現(xiàn)代漢語時也可以用“以后”或“了”來表示空镜。以言:即“以之言”浩淘,省去指代作者意見的.“之”。

【翻譯】

居住在南山腳下吴攒,自然飲食起居都與山接近张抄。四面的山,沒有比終南山更高的洼怔。而城市當中靠近山的署惯,沒有比扶風城更近的了。在離山最近的地方要看到最高的山(即終南山)茴厉,應(yīng)該是必然能做到的事泽台。但太守的住處,(開始)還不知道(附近)有山矾缓。雖然這對事情的好壞沒有什么影響怀酷,但是按事物的常理卻不該這樣的,這就是凌虛臺修筑的原因(用以觀山)嗜闻。

就在它還沒有修建之前蜕依,陳太守杵著拐杖穿著布鞋在山下閑游,見到山峰高出樹林之上琉雳,(山峰)重重疊疊的樣子正如有人在墻外行走而看見的那人發(fā)髻的形狀一樣样眠。(陳太守)說:“這必然有不同之處〈渲猓”(于是)派工匠在山前開鑿出一個方池檐束,用挖出的土建造一個高臺。(臺子)修到高出屋檐才停束倍。這之后有人到了臺上的被丧,都恍恍忽忽不知道臺的高度,而以為是山突然活動起伏冒出來的绪妹。陳公說:這(臺)叫凌虛臺很合適甥桂。把這件事告訴了他的下屬蘇軾,讓我寫篇文章來記敘(這件事)邮旷。

蘇軾回復陳公說:“事物的興盛和衰敗黄选,是無法預料的。(這里)從前是長滿荒草的野地婶肩,被霜露覆蓋的地方办陷,狐貍和毒蛇出沒的所在貌夕。在那時,哪里知道(今天這里)會有凌虛臺呢懂诗?興盛和衰敗交替無窮無盡蜂嗽,那么高臺(會不會)又變成長滿荒草的野地,都是不能預料的殃恒。我曾試著和陳公一起登臺而望植旧,(看到)其東面就是當年秦穆公的祈年、橐泉兩座宮殿(遺址)离唐,其南面就是漢武帝的長楊病附、五柞兩座宮殿(遺址),其北面就是隋朝的仁壽宮也就是唐朝的九成宮(遺址)亥鬓⊥昊Γ回想它們一時的興盛,宏偉奇麗嵌戈,堅固而不可動搖覆积,何止百倍于區(qū)區(qū)一座高臺而已呢?然而幾百年之后熟呛,想要尋找它們的樣子宽档,卻連破瓦斷墻都不復存在,已經(jīng)變成了種莊稼的田畝和長滿荊棘的廢墟了庵朝。相比之下這座高臺又怎樣呢吗冤?一座高臺尚且不足以長久依靠,更何況人世的得失九府,本就來去匆匆(豈不更難持久)椎瘟?如果有人想要以(高臺)夸耀于世而自我滿足,那就錯了侄旬。世上確實有足以依憑的東西肺蔚,但是與臺的存在與否是沒有關(guān)系的±芨幔”

我將這些話告訴陳公后婆排,下來為他寫了這篇記。

關(guān)鍵詞:超然臺記

相關(guān)閱讀
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

《超然臺記》翻譯及賞析

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人